以赛亚书 41
Chinese New Version (Simplified)
神从东方激动了一人
41 众海岛啊!你们要在我面前静默,
愿万民重新得力。
让他们近前来,然后说话,
让我们聚在一起辩论吧!
2 谁从东方激动了一个人,
凭公义把他召到自己的脚前来?
他把列国交在他面前,
他制伏众王;
他使他们在他的刀下化作灰尘,
他使他们在他的弓下像碎秸一样被吹散。
3 他追赶他们,安然走过他的脚未曾走过的路。
4 谁定这事并且作成?
谁从起初预定万代呢?
就是我耶和华,我是首先的,与最后的人同在的,也是我。
5 众海岛看见了,就都惧怕;
地极也都战兢;
他们都近前来。
6 各人彼此帮助,
对自己的兄弟说:“要坚强!”
7 木匠坚固金匠,
用锤打光金属的,鼓励打砧的;
论焊工说:“焊得好!”
又用钉子钉稳了。
使偶像不致动摇。
神必扶助其子民
8 但你以色列,我的仆人啊!
雅各,我所拣选、
我朋友亚伯拉罕的后裔啊!
9 你是我从地极抓来的,
我从地的远方召你来,
对你说:“你是我的仆人,
我拣选了你,并没有弃绝你。”
10 不要惧怕,因为我与你同在;
不要四处张望,因为我是你的 神,
我必坚固你,我必帮助你;
我必用公义的右手扶持你。
11 看哪!向你发怒的都必蒙羞受辱;
与你相争的人,都要如同无有,并要灭亡。
12 与你争竞的人,你要寻找他们,却找不着;
与你交战的人,都必如同无有,好象虚无。
13 因为我,耶和华你们的 神,紧握着你的右手,
对你说:“不要惧怕,我必帮助你。”
14 虫子雅各啊!以色列人哪!你不要惧怕。
我必帮助你;这是耶和华说的。你的救赎主,就是以色列的圣者。
15 看哪!我要使你成为打粮的器具,
又新,又锋利,又有很多利齿;
你要扬净群山,把它们压得粉碎,
又使冈陵变成糠秕。
16 你必簸扬它们,风要把它们吹去,
旋风也要把它们吹散;
但你要靠耶和华喜乐,
以以色列的圣者夸耀。
17 困苦和贫穷的人寻求水,却没有水;
他们的舌头因口渴而干燥;
我耶和华必应允他们,
我以色列的 神必不离弃他们。
18 我要在光秃的高处开辟江河,
在山谷之间开辟泉源;
我要使旷野变为水池,
使干地变成水泉。
19 我要在旷野种上香柏树、
皂荚树、番石榴树和野橄榄树;
我要在沙漠中栽种松树、
杉树和黄杨树,
20 好叫人看见了,就知道;
思想过,就都明白,
这是耶和华的手所作的,
是以色列的圣者所造的。
假神绝不可靠
21 耶和华说:“呈上你们的案件吧!”
雅各的王说:
“把你们有力的证据拿来吧!”
22 让它们前来告诉我们将要发生的事。
以前的是甚么事,让它们告诉我们,
好叫我们用心思想,得知事情的结局。
或者向我们宣告那要来的事。
23 把以后要来的事告诉我们,
好叫我们知道你们是神;
你们作这些事,或降福或降祸,以致我们彼此对望,一齐观看。
24 看哪!你们属于无有,
你们的作为都属于虚空,
那选择你们的是可厌恶的。
25 我从北方兴起一人,他就来了;
他从日出之地而来,呼求我的名;
他必来践踏掌权的,好象践踏灰泥,
又像陶匠踹泥一样。
26 谁从起初讲说这事,使我们知道呢?
谁从先前说明,以致我们说“他没有错”呢?
谁也没有说明,
谁也没有宣告,
谁也没有听见你们的话!
27 我首先对锡安说:“看哪,看看这些!”
我要把一位报好信息的赐给耶路撒冷。
28 我看的时候,却没有一个人;
他们中间也没有谋士,我问他们的时候,
可以回答一句话。
29 看哪!他们都是无有,
他们所作的都是虚无;
他们所铸的偶像都是风,都是虚空。
以賽亞書 41
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
上帝是以色列的幫助
41 上帝說:「眾海島啊,
要在我面前安靜!
讓眾民重新拿出勇力,
讓他們前來說話,
讓我們一起來理論。
2 「誰使一人從東方興起?
誰憑公義把他召到跟前?
誰把列國交給他,
使他征服列國的君王,
用刀將他們化為塵土,
用弓將他們淪為風吹的碎稭?
3 他追趕他們,
安然走過從未踏足之路。
4 誰成就了這事?
誰在太初就掌管歷史的方向?
是我耶和華,
我太初就在那裡,
末了也在那裡。
5 「眾海島看見我的作為就害怕,
地極也顫抖,
他們都上前來,
6 彼此幫助,
互相勉勵說,『要剛強!』
7 工匠鼓勵銀匠,
打磨的勉勵打砧的,
說,『打得好!』
他們用釘子把偶像釘牢,免得搖晃。
8 「然而,以色列啊,你是我的僕人;
雅各啊,你是我揀選的,
是我朋友亞伯拉罕的後裔。
9 我把你從地極帶來,
從遙遠的角落召來。
我對你說,『你是我的僕人,
我揀選了你,沒有丟棄你。
10 我是你的上帝,我必與你同在,
你不用驚慌也不用害怕。
我必賜你力量,幫助你,
用我公義的右手扶持你。』
11 「看啊,向你發怒的人必抱愧蒙羞;
與你為敵的人都要滅亡,
歸於無有。
12 你尋找與你相爭的人,
卻找不到;
與你爭戰的人必歸於無有。
13 因為我是你的上帝耶和華,
我必拉著你的右手對你說,
『不要怕,我必幫助你。』
14 「如蛆如蟲的雅各啊,以色列人啊,不要怕!
我耶和華必幫助你。
以色列的聖者是你的救贖主。
15 看啊,我要使你成為一具簇新、
帶許多利齒的打穀器。
你要打爛高山,
使丘陵碎如糠秕。
16 你要簸它們,讓風吹散它們,
讓狂風捲走它們。
但你要以耶和華為喜樂,
以以色列的聖者為榮耀。
17 「貧窮困苦的人找不到水喝,
他們口乾舌燥。
但我耶和華必應允他們的呼求,
我——以色列的上帝不會撇棄他們。
18 我要使光禿的山嶺上江河奔流,
山谷中泉水湧流;
我要使沙漠變成水塘,
使乾地冒出泉水。
19 我要在曠野栽香柏樹、
皂莢樹、番石榴樹和橄欖樹。
我要在沙漠種松樹、杉樹和黃楊樹。
20 人一看就知道,
一想就明白,
這是耶和華親手成就的,
是以色列的聖者創造的。」
21 耶和華對偶像說:
「陳明你們的理由。」
雅各的王說:
「拿出你們的證據吧。」
22 告訴我們將要發生的事,
給我們說說以前發生的事,
我們好思想,以便明白事情的結局。
向我們宣告將來的事,
23 告訴我們以後會發生什麼,
好叫我們知道你們是神明。
不論降福降禍,顯顯身手吧,
好叫我們一同驚懼!
24 看啊,你們實在算不得什麼,
你們所做的毫無意義,
拜你們的人真是可憎!
25 「我使一人從北方興起,
他來了,
他在東方求告我的名。
他必把掌權者像灰泥一樣踏在腳下,
像窯匠踩泥一樣踐踏。
26 誰從太初就宣告這事,讓我們知道呢?
誰預先講明這事,讓我們說他能未卜先知呢?
誰也沒有說過,
誰也沒有預言過,
誰也沒有聽見你們說過什麼。
27 是我首先把這件事告訴錫安,
我要給耶路撒冷一個報好消息的使者。
28 我看了看,沒有出謀劃策的。
我問話,沒有一個回答。
29 看啊,它們全是假的,
毫無作為,虛空如風。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.