以赛亚书 25
Chinese New Version (Traditional)
稱頌的詩歌
25 耶和華啊!你是我的 神,
我要尊崇你,稱謝你的名,
因為你以信實真誠作成了奇妙的事,
就是你遠古以前所計劃的事。
2 你使城市變成廢堆,
使堅固城變為荒涼的地方,
使外族人的城堡不再為城,
永遠不得重建。
3 因此,強大的民族必榮耀你;
強暴之國的城也要敬畏你。
4 你作了困乏人的保障、
貧窮人急難中的保障、
躲暴風雨的避難所、避炎熱的陰涼處;
因為強暴者所吹的氣,
如同直吹牆壁的暴風。
5 你抑制外族人的喧嘩,好像減低乾旱之地的炎熱;
你禁止強暴者的凱歌,好像熱氣因雲彩而消散。
聖山上擺設筵席
6 萬軍之耶和華必在這山上為萬民擺設豐盛美筵,有陳酒、滿髓的肥甘和醇美好酒。 7 他又必在這山上除滅那遮蓋萬民的面巾,和那遮蓋列國的帕子。 8 他要吞滅死亡,直到永遠;主耶和華必擦去各人臉上的眼淚,又從地上除掉他子民的羞辱;這是耶和華說的。
神施行拯救,懲罰敵人
9 到那日,必有人說:“看哪!這是我們的 神;我們信靠他,他必拯救我們。這是耶和華,我們所倚靠的,我們要因他的拯救歡喜快樂。 10 耶和華的手必放在這山上;但摩押人在自己的地方必受踐踏,好像乾草在糞坑中被踐踏一樣。 11 他們必在其中伸開手來,好像游泳者伸開手來游泳一樣;但耶和華要使他們的驕傲和他們手所行的詭計,一同敗落。 12 耶和華必使他們高聳而堅固的城牆傾倒下陷,落在地面,變作塵土。”
Isaías 25
Palabra de Dios para Todos
Canción de alabanza
25 SEÑOR, tú eres mi Dios.
Te exaltaré, alabaré tu nombre,
porque has hecho maravillas.
Las planeaste hace mucho tiempo
y se han hecho realidad.
2 Porque has convertido la ciudad en escombros,
echaste abajo la fortaleza.
El palacio de la ciudad extranjera
jamás será reconstruido.
3 Por eso los fuertes te darán honra,
y ciudades de naciones temibles te tendrán respeto.
4 Porque tú has sido refugio para los pobres;
les has dado seguridad a los necesitados en sus angustias.
Has sido cobijo durante las tempestades
y sombra en el tiempo caluroso.
Cuando los poderosos atacan,
son como una tormenta de invierno,
5 como calor en lugar reseco.
Tú aplacas el orgullo de los extranjeros
como una nube refresca el aire con su sombra.
Silencias el canto de victoria de la gente cruel.
Celebración de Dios para sus siervos
6 En este monte el SEÑOR Todopoderoso
hará una fiesta para todas las naciones.
Habrá las mejores comidas y los mejores vinos;
carne tierna y vinos seleccionados.
7 En este monte destruirá el velo que cubre a todas las naciones,
el manto que cubre a todos los pueblos.
8 El Señor DIOS destruirá la muerte para siempre
y secará las lágrimas de todos los rostros.
Él quitará de la tierra la vergüenza de su pueblo.
El SEÑOR lo ha decidido así.
9 Ese día la gente dirá:
«¡Miren, es nuestro Dios!
Vino a salvarnos.
¡Es el SEÑOR!
Lo estábamos esperando.
Alegrémonos y disfrutemos su salvación».
10 Porque el SEÑOR protegerá este monte,
pero pisoteará a Moab,
como se pisotea la paja en un montón de basura.
11 Moab moverá los brazos como un nadador,
pero él le hundirá su orgullo y destreza.
12 Tus altas fortificaciones serán derribadas,
abatidas, echadas por el suelo,
y rodarán por el polvo.
Isaiah 25
New King James Version
Praise to God
25 O Lord, You are my God.
(A)I will exalt You,
I will praise Your name,
(B)For You have done wonderful things;
(C)Your counsels of old are faithfulness and truth.
2 For You have made (D)a city a ruin,
A fortified city a ruin,
A palace of foreigners to be a city no more;
It will never be rebuilt.
3 Therefore the strong people will (E)glorify You;
The city of the [a]terrible nations will fear You.
4 For You have been a strength to the poor,
A strength to the needy in his distress,
(F)A refuge from the storm,
A shade from the heat;
For the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.
5 You will reduce the noise of aliens,
As heat in a dry place;
As heat in the shadow of a cloud,
The song of the terrible ones will be [b]diminished.
6 And in (G)this mountain
(H)The Lord of hosts will make for (I)all people
A feast of [c]choice pieces,
A feast of [d]wines on the lees,
Of fat things full of marrow,
Of well-refined wines on the lees.
7 And He will destroy on this mountain
The surface of the covering cast over all people,
And (J)the veil that is spread over all nations.
8 He will (K)swallow up death forever,
And the Lord God will (L)wipe away tears from all faces;
The rebuke of His people
He will take away from all the earth;
For the Lord has spoken.
9 And it will be said in that day:
“Behold, this is our God;
(M)We have waited for Him, and He will save us.
This is the Lord;
We have waited for Him;
(N)We will be glad and rejoice in His salvation.”
10 For on this mountain the hand of the Lord will rest,
And (O)Moab shall be trampled down under Him,
As straw is trampled down for the refuse heap.
11 And He will spread out His hands in their midst
As a swimmer reaches out to swim,
And He will bring down their (P)pride
Together with the trickery of their hands.
12 The (Q)fortress of the high fort of your walls
He will bring down, lay low,
And bring to the ground, down to the dust.
Footnotes
- Isaiah 25:3 terrifying
- Isaiah 25:5 humbled
- Isaiah 25:6 Lit. fat things
- Isaiah 25:6 wines matured on the sediment
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
© 2005, 2015 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

