Isaiah 22
Living Bible
22 This is God’s message concerning Jerusalem:[a]
What is happening? Where is everyone going? Why are they running to the rooftops? What are they looking at? 2 The whole city is in terrible uproar. What’s the trouble in this busy, happy city?[b] Bodies! Lying everywhere, slain by plague and not by sword. 3 All your leaders flee; they surrender without resistance. The people slip away but they are captured too. 4 Leave me alone to weep. Don’t try to comfort me—let me cry for my people as I watch them being destroyed. 5 Oh, what a day of crushing trouble! What a day of confusion and terror from the Lord God of heaven’s armies! The walls of Jerusalem are breached, and the cry of death echoes from the mountainsides. 6-7 Elamites are the archers; Syrians drive the chariots; the men of Kir hold up the shields. They fill your choicest valleys and crowd against your gates.
8 God has removed his protecting care. You run to the armory for your weapons! 9-11 You inspect the walls of Jerusalem to see what needs repair! You check over the houses and tear some down for stone for fixing walls. Between the city walls, you build a reservoir for water from the lower pool! But all your feverish plans will not avail, for you never ask for help from God, who lets this come upon you. He is the one who planned it long ago. 12 The Lord God called you to repent, to weep and mourn, to shave your heads in sorrow for your sins, and to wear clothes made of sackcloth to show your remorse. 13 But instead, you sing and dance and play, and feast and drink. “Let us eat, drink, and be merry,” you say: “What’s the difference, for tomorrow we die.” 14 The Lord Almighty has revealed to me that this sin will never be forgiven you until the day you die.
15-16 Furthermore, the same Lord God of the armies of heaven has told me this: Go and say to Shebna, the palace administrator: “And who do you think you are, building this beautiful sepulchre in the rock for yourself? 17 For the Lord who allowed you to be clothed so gorgeously will hurl you away, sending you into captivity, O strong man! 18 He will wad you up in his hands like a ball and toss you away into a distant, barren land; there you will die, O glorious one—you who disgrace your nation!
19 “Yes, I will drive you out of office,” says the Lord, “and pull you down from your high position. 20 And then I will call my servant Eliakim, the son of Hilkiah, to replace you. 21 He shall have your uniform and title and authority, and he will be a father to the people of Jerusalem and all Judah. 22 I will give him responsibility over all my people; whatever he says will be done; none will be able to stop him. 23-24 I will make of him a strong and steady peg to support my people; they will load him with responsibility, and he will be an honor to his family name.” 25 But the Lord will pull out that other peg that seems to be so firmly fastened to the wall! It will come out and fall to the ground, and everything it supports will fall with it, for the Lord has spoken.
Footnotes
- Isaiah 22:1 Jerusalem, literally, “the Valley of Vision.”
- Isaiah 22:2 happy city and slain by plague, implied.
Isaiah 22
New International Version
A Prophecy About Jerusalem
22 A prophecy(A) against the Valley(B) of Vision:(C)
What troubles you now,
that you have all gone up on the roofs,(D)
2 you town so full of commotion,
you city of tumult(E) and revelry?(F)
Your slain(G) were not killed by the sword,(H)
nor did they die in battle.
3 All your leaders have fled(I) together;
they have been captured(J) without using the bow.
All you who were caught were taken prisoner together,
having fled while the enemy was still far away.
4 Therefore I said, “Turn away from me;
let me weep(K) bitterly.
Do not try to console me
over the destruction of my people.”(L)
5 The Lord, the Lord Almighty, has a day(M)
of tumult and trampling(N) and terror(O)
in the Valley of Vision,(P)
a day of battering down walls(Q)
and of crying out to the mountains.
6 Elam(R) takes up the quiver,(S)
with her charioteers and horses;
Kir(T) uncovers the shield.
7 Your choicest valleys(U) are full of chariots,
and horsemen are posted at the city gates.(V)
8 The Lord stripped away the defenses of Judah,
and you looked in that day(W)
to the weapons(X) in the Palace of the Forest.(Y)
9 You saw that the walls of the City of David
were broken through(Z) in many places;
you stored up water
in the Lower Pool.(AA)
10 You counted the buildings in Jerusalem
and tore down houses(AB) to strengthen the wall.(AC)
11 You built a reservoir between the two walls(AD)
for the water of the Old Pool,(AE)
but you did not look to the One who made it,
or have regard(AF) for the One who planned(AG) it long ago.
12 The Lord, the Lord Almighty,
called you on that day(AH)
to weep(AI) and to wail,
to tear out your hair(AJ) and put on sackcloth.(AK)
13 But see, there is joy and revelry,(AL)
slaughtering of cattle and killing of sheep,
eating of meat and drinking of wine!(AM)
“Let us eat and drink,” you say,
“for tomorrow we die!”(AN)
14 The Lord Almighty has revealed this in my hearing:(AO) “Till your dying day this sin will not be atoned(AP) for,” says the Lord, the Lord Almighty.
15 This is what the Lord, the Lord Almighty, says:
“Go, say to this steward,
to Shebna(AQ) the palace(AR) administrator:(AS)
16 What are you doing here and who gave you permission
to cut out a grave(AT) for yourself(AU) here,
hewing your grave on the height
and chiseling your resting place in the rock?
17 “Beware, the Lord is about to take firm hold of you
and hurl(AV) you away, you mighty man.
18 He will roll you up tightly like a ball
and throw(AW) you into a large country.
There you will die
and there the chariots(AX) you were so proud of
will become a disgrace to your master’s house.
19 I will depose you from your office,
and you will be ousted(AY) from your position.(AZ)
20 “In that day(BA) I will summon my servant,(BB) Eliakim(BC) son of Hilkiah. 21 I will clothe him with your robe and fasten your sash(BD) around him and hand your authority(BE) over to him. He will be a father to those who live in Jerusalem and to the people of Judah. 22 I will place on his shoulder(BF) the key(BG) to the house of David;(BH) what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.(BI) 23 I will drive him like a peg(BJ) into a firm place;(BK) he will become a seat[a] of honor(BL) for the house of his father. 24 All the glory of his family will hang on him: its offspring and offshoots—all its lesser vessels, from the bowls to all the jars.
25 “In that day,(BM)” declares the Lord Almighty, “the peg(BN) driven into the firm place will give way; it will be sheared off and will fall, and the load hanging on it will be cut down.” The Lord has spoken.(BO)
Footnotes
- Isaiah 22:23 Or throne
Isaiah 22
King James Version
22 The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
2 Thou that art full of stirs, a tumultuous city, joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
3 All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.
4 Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
5 For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord God of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.
6 And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.
7 And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
8 And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
9 Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.
10 And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.
11 Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
12 And in that day did the Lord God of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.
14 And it was revealed in mine ears by the Lord of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord God of hosts.
15 Thus saith the Lord God of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
16 What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?
17 Behold, the Lord will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.
18 He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.
19 And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down.
20 And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
21 And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
22 And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
23 And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
24 And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.
25 In that day, saith the Lord of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the Lord hath spoken it.
Isaiah 22
New King James Version
Proclamation Against Jerusalem
22 The [a]burden against the Valley of Vision.
What ails you now, that you have all gone up to the housetops,
2 You who are full of noise,
A [b]tumultuous city, (A)a joyous city?
Your slain men are not slain with the sword,
Nor dead in battle.
3 All your rulers have fled together;
They are captured by the archers.
All who are found in you are bound together;
They have fled from afar.
4 Therefore I said, “Look away from me,
(B)I will weep bitterly;
Do not labor to comfort me
Because of the plundering of the daughter of my people.”
5 (C)For it is a day of trouble and treading down and perplexity
(D)By the Lord God of hosts
In the Valley of Vision—
Breaking down the walls
And of crying to the mountain.
6 (E)Elam bore the quiver
With chariots of men and horsemen,
And (F)Kir uncovered the shield.
7 It shall come to pass that your choicest valleys
Shall be full of chariots,
And the horsemen shall set themselves in array at the gate.
8 (G)He removed the [c]protection of Judah.
You looked in that day to the armor (H)of the House of the Forest;
9 (I)You also saw the [d]damage to the city of David,
That it was great;
And you gathered together the waters of the lower pool.
10 You numbered the houses of Jerusalem,
And the houses you broke down
To fortify the wall.
11 (J)You also made a reservoir between the two walls
For the water of the old (K)pool.
But you did not look to its Maker,
Nor did you have respect for Him who fashioned it long ago.
12 And in that day the Lord God of hosts
(L)Called for weeping and for mourning,
(M)For baldness and for girding with sackcloth.
13 But instead, joy and gladness,
Slaying oxen and killing sheep,
Eating meat and (N)drinking wine:
(O)“Let us eat and drink, for tomorrow we die!”
14 (P)Then it was revealed in my hearing by the Lord of hosts,
“Surely for this iniquity there (Q)will be no atonement for you,
Even to your death,” says the Lord God of hosts.
The Judgment on Shebna
15 Thus says the Lord God of hosts:
“Go, proceed to this steward,
To (R)Shebna, who is over the house, and say:
16 ‘What have you here, and whom have you here,
That you have hewn a sepulcher here,
As he (S)who hews himself a sepulcher on high,
Who carves a tomb for himself in a rock?
17 Indeed, the Lord will throw you away violently,
O mighty man,
(T)And will surely seize you.
18 He will surely turn violently and toss you like a ball
Into a large country;
There you shall die, and there (U)your glorious chariots
Shall be the shame of your master’s house.
19 So I will drive you out of your office,
And from your position [e]he will pull you down.
20 ‘Then it shall be in that day,
That I will call My servant (V)Eliakim the son of Hilkiah;
21 I will clothe him with your robe
And strengthen him with your belt;
I will commit your responsibility into his hand.
He shall be a father to the inhabitants of Jerusalem
And to the house of Judah.
22 The key of the house of David
I will lay on his (W)shoulder;
So he shall (X)open, and no one shall shut;
And he shall shut, and no one shall open.
23 I will fasten him as (Y)a peg in a secure place,
And he will become a glorious throne to his father’s house.
24 ‘They will hang on him all the glory of his father’s house, the offspring and the posterity, all vessels of small quantity, from the cups to all the pitchers. 25 In that day,’ says the Lord of hosts, ‘the peg that is fastened in the secure place will be removed and be cut down and fall, and the burden that was on it will be cut off; for the Lord has spoken.’ ”
Footnotes
- Isaiah 22:1 oracle, prophecy
- Isaiah 22:2 boisterous
- Isaiah 22:8 Lit. covering
- Isaiah 22:9 Lit. breaches in the city walls
- Isaiah 22:19 LXX omits he will pull you down; Syr., Tg., Vg. I will pull you down
以赛亚书 22
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
关于耶路撒冷的预言
22 以下是关于异象谷[a]的预言:
为什么你们全城的人都上到房顶呢?
2 你们这座充满喧闹、骚动和欢乐的城啊,
你们中间被杀的人既非丧身刀下,
也非死于战场。
3 你们的官长一起逃跑,
一箭未发便束手就缚,
逃到远方的也一同被擒。
4 所以,我说:“你们不要管我,
让我痛哭一场吧!
不要安慰我,
我的同胞都被毁灭了。”
5 主——万军之耶和华已经定了日子,
要使耶路撒冷饱受恐慌、
失败和混乱,
城墙被攻破,
哭喊声响彻山间。
6 以拦人带着箭袋,
率领战车和骑兵前来,
吉珥人也亮出盾牌。
7 你们佳美的山谷中布满战车,
骑兵在你们的城门前列阵。
8 犹大毫无防卫之力。
那时,你们依靠藏在林宫里的兵器。 9 你们看见大卫城破口累累,你们储存下池的水, 10 数点耶路撒冷城的房屋,把房屋拆掉修补城墙。 11 又在两道城墙之间建造新的蓄水池,用来盛旧池的水。耶和华从古时已定了这一切,要使这一切发生,但你们既不仰望祂,也不理会祂。
12 那日,万军之耶和华呼召你们哭泣哀号,
剃光头发,身披麻衣。
13 但你们还是欢喜作乐,
宰牛杀羊,喝酒吃肉,说:
“让我们吃喝吧!
因为明天我们就死了。”
14 万军之耶和华启示我说:
“你们这罪到死也得不到赦免。
这是主——万军之耶和华说的。”
15 主——万军之耶和华吩咐我去见宫廷总管舍伯那,对他说: 16 “你在这里做什么?你凭什么在这里为自己挖坟墓,在高处为自己挖坟墓,在磐石上为自己凿安息之所? 17 看啊,你这有权有势的人,耶和华必紧紧抓住你,把你猛力抛开。 18 祂必把你揉作一团,像球一样扔到宽阔之地。在那里,你必死亡,你华美的战车也必遭毁灭,你是你主人家的羞辱。” 19 耶和华对舍伯那说:“我必解除你的官职,把你从高位上拉下来。
20 “到那日,我必召来我的仆人——希勒迦的儿子以利亚敬, 21 给他穿上你的朝服,系上你的腰带,把你的权柄交给他。他必像父亲一样保护耶路撒冷和犹大的人民。 22 我必把大卫家的钥匙交给他。他开启的,没有人能关;他关闭的,没有人能开。 23 我要使他像深嵌在坚固之处的橛子一样稳固,他必给他的家族带来尊荣。 24 他所有的亲属都靠他得荣耀,如同杯子和酒瓶等小器皿挂在一个橛子上。”
25 万军之耶和华说:“到那日,牢牢钉在坚固之处的钉子必松动,被砍落在地上,挂在上面的东西必被除掉。这是耶和华说的。”
Footnotes
- 22:1 “异象谷”指耶路撒冷。
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.

