A A A A A
Bible Book List

以赛亚书 17Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

预示大马士革必被废弃

17 大马士革的默示。

“看哪,大马士革已被废弃,不再为城,必变做乱堆。 亚罗珥的城邑已被撇弃,必成为牧羊之处,羊在那里躺卧,无人惊吓。 以法莲不再有保障,大马士革不再有国权,亚兰所剩下的必像以色列人的荣耀消灭一样。”这是万军之耶和华说的。

预言遗民归主

“到那日,雅各的荣耀必致枵薄,他肥胖的身体必渐瘦弱。 就必像收割的人收敛禾稼,用手割取穗子,又像人在利乏音谷拾取遗落的穗子。 其间所剩下的不多,好像人打橄榄树,在尽上的枝梢上只剩两三个果子,在多果树的旁枝上只剩四五个果子。”这是耶和华以色列的神说的。 当那日,人必仰望造他们的主,眼目重看以色列的圣者。 他们必不仰望祭坛,就是自己手所筑的,也不重看自己指头所做的,无论是木偶是日像。 在那日,他们的坚固城必像树林中和山顶上所撇弃的地方,就是从前在以色列人面前被人撇弃的,这样地就荒凉了。

遗忘神者必遭丧亡

10 因你忘记救你的神,不记念你能力的磐石,所以你栽上佳美的树秧子,插上异样的栽子, 11 栽种的日子你周围圈上篱笆,又到早晨使你所种的开花,但在愁苦极其伤痛的日子,所收割的都飞去了。

敌以色列者必被斥逐

12 唉!多民哄嚷,好像海浪砰訇;列邦奔腾,好像猛水滔滔。 13 列邦奔腾,好像多水滔滔,但神斥责他们,他们就远远逃避,又被追赶,如同山上的风前糠,又如暴风前的旋风土。 14 到晚上有惊吓,未到早晨他们就没有了。这是掳掠我们之人所得的份,是抢夺我们之人的报应。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes