以赛亚书 16
Chinese New Version (Traditional)
摩押的絕望
16 你們要把羊羔送給那地的掌權者,
從西拉經過曠野,送到錫安居民(“居民”原文作“女子”)的山。
2 摩押的居民在亞嫩渡口,
像遊蕩的飛鳥,又像被趕出巢窩的鳥兒。
3 “求你給我們獻謀略,作裁判!
使你的影子在午間如同黑夜,
把被趕逐的人隱藏起來,不可出賣逃亡的人。
4 讓摩押那些被趕逐的人與你同住,
求你作他們的隱密處,使他們脫離毀滅者的面。
勒索人的必要終止,毀滅人的也將止息,
欺壓人的必從這地滅絕;
5 必有一個寶座在慈愛中建立;
必有一位憑信實坐在上面,就是在大衛的帳棚裡;
他必施行審判,尋求公平,
並且迅速行公義。”
6 我們聽說過摩押的驕傲,十分驕傲;
也聽說過它的狂妄、驕傲和忿怒,
它那浮誇的話都是虛假。
7 因此,摩押人必哀哭,各人一同為摩押哀哭,
摩押人又要為吉珥.哈列設的葡萄餅哀歎憂傷。
摩押的哀歌
8 因為希實本的田地和西比瑪的葡萄樹都衰殘了,
它們美好的枝子曾醉倒了列國的君主。
它的嫩枝直達雅謝,蔓延到曠野,
又向外伸展,越過鹽海。
9 因此,我要為西比瑪的葡萄樹哀哭,像雅謝人的哀哭一樣。
希實本和以利亞利啊!我要用眼淚浸透你;
因為有吶喊的聲音臨到你夏天的果子和你收割的莊稼。
10 歡喜快樂都從肥美的田地中被取去了;
葡萄園裡必再沒有歌唱,也沒有歡呼;
踹酒的不能在榨酒池裡踹出酒來;
我止息了歡呼的聲音!
11 因此,我的心腸為摩押哀鳴,有如琴瑟;
我的肺腑也為吉珥.哈列設哀哭。
12 到那時,摩押人雖朝見他們的神,
雖在高處弄得疲乏不堪,
又到他們的聖所去禱告,
卻總不得亨通。
13 以上是耶和華從前論到摩押所說的話。 14 但現在耶和華宣告說:“三年之內,按照雇工的年數,摩押的榮耀和他所有的群眾,都必被藐視;餘下的人必稀少,微不足道。”
以赛亚书 16
Chinese New Version (Simplified)
摩押的绝望
16 你们要把羊羔送给那地的掌权者,
从西拉经过旷野,送到锡安居民(“居民”原文作“女子”)的山。
2 摩押的居民在亚嫩渡口,
像游荡的飞鸟,又像被赶出巢窝的鸟儿。
3 “求你给我们献谋略,作裁判!
使你的影子在午间如同黑夜,
把被赶逐的人隐藏起来,不可出卖逃亡的人。
4 让摩押那些被赶逐的人与你同住,
求你作他们的隐密处,使他们脱离毁灭者的面。
勒索人的必要终止,毁灭人的也将止息,
欺压人的必从这地灭绝;
5 必有一个宝座在慈爱中建立;
必有一位凭信实坐在上面,就是在大卫的帐棚里;
他必施行审判,寻求公平,
并且迅速行公义。”
6 我们听说过摩押的骄傲,十分骄傲;
也听说过它的狂妄、骄傲和忿怒,
它那浮夸的话都是虚假。
7 因此,摩押人必哀哭,各人一同为摩押哀哭,
摩押人又要为吉珥.哈列设的葡萄饼哀叹忧伤。
摩押的哀歌
8 因为希实本的田地和西比玛的葡萄树都衰残了,
它们美好的枝子曾醉倒了列国的君主。
它的嫩枝直达雅谢,蔓延到旷野,
又向外伸展,越过盐海。
9 因此,我要为西比玛的葡萄树哀哭,像雅谢人的哀哭一样。
希实本和以利亚利啊!我要用眼泪浸透你;
因为有吶喊的声音临到你夏天的果子和你收割的庄稼。
10 欢喜快乐都从肥美的田地中被取去了;
葡萄园里必再没有歌唱,也没有欢呼;
踹酒的不能在榨酒池里踹出酒来;
我止息了欢呼的声音!
11 因此,我的心肠为摩押哀鸣,有如琴瑟;
我的肺腑也为吉珥.哈列设哀哭。
12 到那时,摩押人虽朝见他们的神,
虽在高处弄得疲乏不堪,
又到他们的圣所去祷告,
却总不得亨通。
13 以上是耶和华从前论到摩押所说的话。 14 但现在耶和华宣告说:“三年之内,按照雇工的年数,摩押的荣耀和他所有的群众,都必被藐视;余下的人必稀少,微不足道。”
以賽亞書 16
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
16 摩押人從西拉穿過曠野,來到錫安城的山,
把羊羔獻給那裡的掌權者。
2 在亞嫩河渡口,
摩押人[a]如同被趕離巢穴的飛鳥。
3 他們對猶大人說:「給我們出個主意,伸張正義吧!
請讓你們的影子在正午如黑夜,
遮蓋逃難的人,
不要出賣逃亡者。
4 讓我們這些逃難的摩押人留在你們那裡,
好躲避毀滅者。」
欺壓和毀滅之事終必停止,
入侵者終必從地上消失。
5 那時,必有一個寶座在愛中堅立,
大衛家的人必坐在上面以信實治國,
秉公審判,速行公義。
6 我們聽說摩押人心驕氣傲、狂妄自大,
然而他們所誇耀的都是虛假的。
7 他們必為摩押哀哭,
人人都必哀哭,
為不再有吉珥·哈列設的美味葡萄餅而哀歎、悲傷。
8 因為希實本的農田荒廢,
西比瑪的葡萄樹枯萎。
各國的君王都來踐踏這些上好的葡萄樹。
它們的枝子曾經伸展到雅謝和曠野,
嫩枝一直蔓延到死海。
9 因此,我像雅謝人一樣為西比瑪的葡萄樹哀哭。
希實本和以利亞利啊,
我用眼淚來澆灌你們,
因為再無人為你們的果品和莊稼而歡呼了。
10 肥美的田園裡聽不到快樂的聲音,
葡萄園裡也無人歌唱歡呼,
榨酒池裡無人榨酒。
我已經使歡呼聲止息。
11 我的內心為摩押,
為吉珥·哈列設哀鳴,
好像淒涼的琴聲。
12 摩押人上邱壇祭拜,
卻落得精疲力盡;
在廟宇裡禱告,
卻毫無用處。
13 以上是耶和華所說有關摩押的預言。 14 現在,耶和華說:「正如一個雇工的工作年限是三年,摩押的榮耀也必在三年之內消失,那裡的人民必遭藐視,殘存的人必寥寥無幾、軟弱無力。」
Footnotes
- 16·2 「摩押人」希伯來文是「摩押的女子」。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.