Print Page Options

他们从远方来,从天边来,就是耶和华并他恼恨的兵器,要毁灭这全地。

你们要哀号,因为耶和华的日子临近了!这日来到,好像毁灭从全能者来到。 所以人手都必软弱,人心都必消化。

Read full chapter

他们从地极,从天边而来。
那是耶和华及倾倒祂烈怒的兵器,
要来毁灭大地。

哀号吧!
耶和华的日子近了,
全能者施行毁灭的时候到了。
人们都必双手发软,胆战心惊,

Read full chapter

他們從地極,從天邊而來。
那是耶和華及傾倒祂烈怒的兵器,
要來毀滅大地。

哀號吧!
耶和華的日子近了,
全能者施行毀滅的時候到了。
人們都必雙手發軟,膽戰心驚,

Read full chapter

他们从远地而来,

从天边而来。

就是耶和华和他恼怒的工具,

要毁灭这全地。

哀号吧!因为耶和华的日子近了,

这日子来到,好象毁灭从全能者那里来到一样。

因此,各人的手都必发软,

各人也必心惊胆战。

Read full chapter

(A)They come from a distant land,
    from the end of the heavens,
the Lord and the weapons of his indignation,
    to destroy the whole land.[a]

(B)Wail, for (C)the day of the Lord is near;
    as destruction from the Almighty[b] it will come!
Therefore all hands will be feeble,
    and every human heart (D)will melt.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 13:5 Or earth; also verse 9
  2. Isaiah 13:6 The Hebrew words for destruction and almighty sound alike