以赛亚书 12:2-4
Chinese New Version (Simplified)
2 看哪! 神是我的拯救;
我要倚靠他,并不惧怕,
因为耶和华 神是我的力量,我的诗歌,
他也成了我的拯救。”
3 所以你们要快乐地
从救恩的泉源打水。
4 到那日,你们必说:
“要称谢耶和华,呼求他的名;
在万民中传扬他的作为,
使他们谨记他那至高的名。
Read full chapter
以赛亚书 12:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 “看啊,上帝是我的拯救,
我要倚靠祂,不会惧怕。
耶和华上帝是我的力量,
是我的诗歌,
祂成了我的拯救者。”
3 你们必从救恩的泉源欢然取水。 4 到那日,你们必歌唱:
“要称颂耶和华,求告祂的名;
要在万民中传扬祂的作为,
宣告祂的名配受尊崇。
Isaiah 12:2-4
New International Version
2 Surely God is my salvation;(A)
I will trust(B) and not be afraid.
The Lord, the Lord himself,(C) is my strength(D) and my defense[a];
he has become my salvation.(E)”
3 With joy you will draw water(F)
from the wells(G) of salvation.
4 In that day(H) you will say:
Footnotes
- Isaiah 12:2 Or song
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.