Add parallel Print Page Options

教以除恶行善之道

16 “你们要洗濯,自洁,从我眼前除掉你们的恶行。要止住作恶, 17 学习行善,寻求公平,解救受欺压的,给孤儿申冤,为寡妇辨屈。”

悔改则降之以福否则必加之以祸

18 耶和华说:“你们来,我们彼此辩论。你们的罪虽像朱红,必变成雪白;虽红如丹颜,必白如羊毛。 19 你们若甘心听从,必吃地上的美物; 20 若不听从,反倒悖逆,必被刀剑吞灭。”这是耶和华亲口说的。

Read full chapter

16 Wash(A) and make yourselves clean.
    Take your evil deeds out of my sight;(B)
    stop doing wrong.(C)
17 Learn to do right;(D) seek justice.(E)
    Defend the oppressed.[a](F)
Take up the cause of the fatherless;(G)
    plead the case of the widow.(H)

18 “Come now, let us settle the matter,”(I)
    says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
    they shall be as white as snow;(J)
though they are red as crimson,
    they shall be like wool.(K)
19 If you are willing and obedient,(L)
    you will eat the good things of the land;(M)
20 but if you resist and rebel,(N)
    you will be devoured by the sword.”(O)
For the mouth of the Lord has spoken.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:17 Or justice. / Correct the oppressor