Add parallel Print Page Options

耶和华恩待以色列

63 这从以东波斯拉来,
穿红衣服,
装扮华美,
能力广大,
大步向前迈进的是谁呢?

就是我,
凭公义说话,
以大能施行拯救的。

你为何以红色装扮?
你的衣服为何像踹榨酒池的人呢?

我独自踹榨酒池,
万民中并无一人与我同在。
我发怒,将他们踹下,
发烈怒将他们践踏。
他们的血溅在我的衣服上,
玷污了我一切的衣裳。
因为报仇之日在我心中,
救赎我民之年已经来到。
我仰望,见无人帮助;
我诧异,竟无人扶持。
因此,我的膀臂为我施行拯救;
我的烈怒将我扶持。
我发怒,踹下众民;
发烈怒,使他们喝醉,
又将他们的血倒在地上。

耶和华怜悯以色列

我要照耶和华一切所赐给我们的,
并他凭怜悯与丰盛的慈爱
所赐给以色列家的大恩,
述说他的慈爱和美德。
他说:“他们诚然是我的百姓,
未行虚假的子民。”
这样,他就作了他们的救主。
他们在一切苦难当中,
他也同受苦难,
并且他面前的使者拯救他们[a]
他以慈爱和怜悯救赎他们,
在古时的日子时常抱他们,背他们。

10 他们竟然悖逆,使他的圣灵忧伤。
他就转变,成为他们的仇敌,
亲自攻击他们。
11 那时,他的百姓想起古时摩西的日子:
“那将百姓和牧养群羊的人
从海里领上来的在哪里呢?
那将圣灵降在他们中间,
12 以荣耀的膀臂在摩西右边行动,
在百姓面前将水分开,
为要建立自己永远的名,
13 又带领他们经过深处的在哪里呢?”
他们如马行走旷野,不致绊跌;
14 又如牲畜下到山谷,
耶和华的灵使他们得安息;
照样,你也引导你的百姓,
为要建立自己荣耀的名。

求主怜悯帮助

15 求你从天上,
从你神圣荣耀的居所垂顾观看。
你的热心和你大能的作为在哪里呢?
你内心的关怀和你的怜悯向我们停止了。
16 亚伯拉罕虽然不承认我们,
以色列也不承认我们,
你却是我们的父。
耶和华啊,你是我们的父;
自古以来,你的名是“我们的救赎主”。
17 耶和华啊,你为何使我们偏离你的道,
使我们心里刚硬、不敬畏你呢?
求你为你的仆人,
为你产业的支派而回转。
18 你的圣民暂时得你的圣所,
但我们的敌人践踏了它。[b]
19 我们就成了你未曾治理的人,
成了未曾称为你名下的人。

Footnotes

  1. 63.9 “他也…拯救他们”:七十士译本是“没有使者或天使,只有主亲自拯救他们”。
  2. 63.18 本节或译“我们的敌人暂时赶出你的圣民,他们践踏了你的圣所。”

主报应列国

63 这位身披红衣、

穿着华丽、充满力量、
从以东的波斯拉阔步而来的是谁呢?

“是宣告公义、
有拯救大能的我。”

你的衣服为何是红色的,
好像榨酒池中踩踏葡萄者的衣服?

“我独自在榨酒池踩踏,
万民中无人跟我在一起。
我在愤怒中踩踏他们,
在烈怒中践踏他们;
他们的血溅到我的衣服上,
染红了我的衣服。
我心中定了报仇的日子,
我救赎我子民之年已经来临。
我环顾四周,惊讶地看见无人帮助,无人扶持。
于是,在烈怒的推动下,
我用臂膀独自拯救。
我在愤怒中践踏万民,
让他们饱尝我的烈怒,
把他们的血倒在地上。”

颂赞与祷告

因耶和华为我们所做的一切,
我要述说祂的慈爱和祂可歌可颂的作为,
述说祂本着怜悯和大爱赐给以色列人的厚恩。
祂说:“他们的确是我的子民,
不会背叛我。”
因此,祂做他们的救主。
祂苦他们所苦,
亲自[a]拯救他们。
祂本着慈爱和怜悯救赎了他们,
自古以来一直扶持、照顾他们。

10 他们却叛逆,使祂的圣灵忧伤。
于是,祂与他们为敌,
亲自攻击他们。
11 后来,他们想起古时候,
想起了摩西和他的百姓,便问,
带领百姓及其牧者摩西从海里出来的那位在哪里?
将自己的圣灵降在他们中间的那位在哪里?
12 用荣耀的臂膀扶持摩西,
在他们面前把海水分开,
使自己威名永存的那位在哪里?
13 带领他们经过大海,
犹如马行平川不会失脚的那位在哪里?
14 耶和华的灵使他们得到安歇,
犹如牲畜下到山谷。
耶和华啊,你就是这样引领你的子民,
以树立自己荣耀的名。
15 求你从天上垂顾,
从你圣洁、荣耀的居所垂看。
你的热忱和大能在哪里呢?
难道你不再眷爱、怜悯我们吗?
16 虽然亚伯拉罕不认识我们,
以色列不承认我们,
但你是我们的父亲。
耶和华啊,你是我们的父亲,
你自古以来就是我们的救赎主。
17 耶和华啊!你为何使我们偏离你的路,
使我们硬着心不敬畏你呢?
求你为了你的仆人,
你的产业——以色列各支派而改变心意!
18 你的圣民曾短暂地拥有你的圣所,
如今它已被我们的敌人踏平。
19 我们如此沦落,
好像从未被你治理过,
从来不属于你。

Footnotes

  1. 63:9 亲自”希伯来文是“祂面前的天使”。