以賽亞書 22
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
關於耶路撒冷的預言
22 以下是關於異象谷[a]的預言。
為什麼你們全城的人都上到房頂呢?
2 你們這座充滿喧鬧、騷動和歡樂的城啊,
你們中間被殺的人既非喪身刀下,
也非死於戰場。
3 你們的官長一起逃跑,
一箭未發便束手就縛,
逃到遠方的也一同被擒。
4 所以,我說:「你們不要管我,
讓我痛哭一場吧!
不要安慰我,
我的同胞都被毀滅了。」
5 主——萬軍之耶和華已經定了日子,
要使耶路撒冷飽受恐慌、
失敗和混亂,
城牆被攻破,
哭喊聲響徹山間。
6 以攔人帶著箭袋,
率領戰車和騎兵前來,
吉珥人也亮出盾牌。
7 你們佳美的山谷中佈滿戰車,
騎兵在你們的城門前列陣。
8 猶大毫無防衛之力。
那時,你們依靠藏在林宮裡的兵器。 9 你們看見大衛城破口纍纍,你們儲存下池的水, 10 數點耶路撒冷城的房屋,把房屋拆掉修補城牆。 11 又在兩道城牆之間建造新的蓄水池,用來盛舊池的水。耶和華從古時已定了這一切,要使這一切發生,但你們既不仰望祂,也不理會祂。
12 那日,萬軍之耶和華呼召你們哭泣哀號,
剃光頭髮,身披麻衣。
13 但你們還是歡喜作樂,
宰牛殺羊,喝酒吃肉,說:
「讓我們吃喝吧!
因為明天我們就死了。」
14 萬軍之耶和華啟示我說:
「你們這罪到死也得不到赦免。
這是主——萬軍之耶和華說的。」
15 主——萬軍之耶和華吩咐我去見宮廷總管舍伯那,對他說: 16 「你在這裡做什麼?你憑什麼在這裡為自己挖墳墓,在高處為自己挖墳墓,在磐石上為自己鑿安息之所? 17 看啊,你這有權有勢的人,耶和華必緊緊抓住你,把你猛力拋開。 18 祂必把你揉作一團,像球一樣扔到寬闊之地。在那裡,你必死亡,你華美的戰車也必遭毀滅,你是你主人家的羞辱。」 19 耶和華對舍伯那說:「我必解除你的官職,把你從高位上拉下來。
20 「到那日,我必召來我的僕人——希勒迦的兒子以利亞敬, 21 給他穿上你的朝服,繫上你的腰帶,把你的權柄交給他。他必像父親一樣保護耶路撒冷和猶大的人民。 22 我必把大衛家的鑰匙交給他。他開啟的,沒有人能關;他關閉的,沒有人能開。 23 我要使他像深嵌在堅固之處的橛子一樣穩固,他必給他的家族帶來尊榮。 24 他所有的親屬都靠他得榮耀,如同杯子和酒瓶等小器皿掛在一個橛子上。」
25 萬軍之耶和華說:「到那日,牢牢釘在堅固之處的釘子必鬆動,被砍落在地上,掛在上面的東西必被除掉。這是耶和華說的。」
Footnotes
- 22·1 「異象谷」指耶路撒冷。
Isaiah 22
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 22
The Valley of Vision
1     Oracle on the Valley of Vision:[a](A)
What is the matter with you now, that you have gone up,
    all of you, to the housetops,
2 [b]You who were full of noise,
    tumultuous city,
    exultant town?(B)
Your slain are not slain with the sword,
    nor killed in battle.
3 All your leaders fled away together,
    they were captured without use of bow;
All who were found were captured together,
    though they had fled afar off.
4 That is why I say: Turn away from me,
    let me weep bitterly;
Do not try to comfort me
    for the ruin of the daughter of my people.(C)
5 It is a day of panic, rout and confusion,
    from the Lord, the God of hosts, in the Valley of Vision[c]
Walls crash;
    a cry for help to the mountains.
6 Elam takes up the quiver,
    Aram mounts the horses
    and Kir[d] uncovers the shields.
7 Your choice valleys are filled with chariots,
    horses are posted at the gates—
8     and shelter over Judah is removed.[e]
On that day you looked to the weapons in the House of the Forest; 9 [f]you saw that the breaches in the City of David were many; you collected the water of the lower pool. 10 You numbered the houses of Jerusalem, tearing some down to strengthen the wall; 11 you made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you did not look to the city’s Maker, nor consider the one who fashioned it long ago.
12 On that day the Lord,
    the God of hosts, called
For weeping and mourning,
    for shaving the head and wearing sackcloth.
13 But look! instead, there was celebration and joy,
    slaughtering cattle and butchering sheep,
Eating meat and drinking wine:
    “Eat and drink, for tomorrow we die!”(D)
14 This message was revealed in my hearing from the Lord of hosts:
    This iniquity will not be forgiven you until you die,
    says the Lord, the God of hosts.
Shebna and Eliakim
15 Thus says the Lord, the God of hosts:
    Up, go to that official,
    Shebna,[g] master of the palace,
16 [h]“What have you here? Whom have you here,
    that you have hewn for yourself a tomb here,
Hewing a tomb on high,
    carving a resting place in the rock?”
17 The Lord shall hurl you down headlong, mortal man!
    He shall grip you firmly,
18 And roll you up and toss you like a ball
    into a broad land.
There you will die, there with the chariots you glory in,
    you disgrace to your master’s house!
19 I will thrust you from your office
    and pull you down from your station.
20 On that day I will summon my servant
    Eliakim,[i] son of Hilkiah;(E)
21 I will clothe him with your robe,
    gird him with your sash,
    confer on him your authority.
He shall be a father to the inhabitants of Jerusalem,
    and to the house of Judah.(F)
22 I will place the key[j] of the House of David on his shoulder;
    what he opens, no one will shut,
    what he shuts, no one will open.(G)
23 I will fix him as a peg in a firm place,
    a seat of honor for his ancestral house;
24 On him shall hang all the glory of his ancestral house:[k]
    descendants and offspring,
    all the little dishes, from bowls to jugs.
25 On that day, says the Lord of hosts, the peg fixed in a firm place shall give way, break off and fall, and the weight that hung on it shall be done away with; for the Lord has spoken.
Footnotes
- 22:1–14 The title “oracle on the valley of vision,” like the other oracle headings in chaps. 13–23, was supplied by an editor and is taken from v. 5. In all probability it relates to the events of 701, the lifting of Sennacherib’s siege of Jerusalem. The death of the Assyrian king Sargon II in 705 occasioned the revolt of many of the vassal nations subject to Assyria, a revolt in which Hezekiah joined, over Isaiah’s bitter opposition. The biblical and other data concerning the outcome of this adventure are conflicting and confusing. While 2 Kgs 19 (Is 37) tells of a miraculous deliverance of the city after the siege had been renewed, Assyrian documents and 2 Kgs 18:13–16 report that Sennacherib, Sargon II’s successor, devastated Judah (the destruction of 46 cities is mentioned in Assyrian records); Hezekiah had to surrender and paid Sennacherib a heavy indemnity, taken from the Temple treasury and adornments. The inhabitants of Jerusalem apparently took the lifting of the siege as occasion for great rejoicing, a response that Isaiah condemns. They should be mourning the dead and learning that their confidence in allies rather than in the Lord leads to disaster.
- 22:2–3 The retreat of Judah’s soldiers is a further reason that rejoicing is not in order.
- 22:5 Valley of Vision: frequently identified as the Hinnom Valley, west of Jerusalem.
- 22:6 Elam…Kir: the Assyrian forces presumably included auxiliary troops from various places.
- 22:8 Shelter over Judah is removed: the reference is obscure; it has been suggested that Judah’s protection was Jerusalem itself, and with the fall of the city the country was exposed. House of the Forest: an armory built by Solomon; its columns of wood suggested the trees of a forest; cf. 1 Kgs 7:2; 10:17.
- 22:9–11 Frenetic efforts made to fortify the city before the impending siege; cf. 2 Kgs 20:20; 2 Chr 32:3–4, 30. Some suggest that the description of these preparations comes from the time of Nebuchadnezzar’s assault on Jerusalem in 588. You did not look to the city’s Maker: Isaiah here makes the crucial point. Jerusalem’s safety lay not in military forces nor in alliances with other nations nor in playing power politics but in the Lord, here presented as the creator and founder of the city. Isaiah may be alluding to the belief that the city was inviolable.
- 22:15 Shebna: by the time of the siege of Jerusalem in 36:3, Shebna, the scribe, no longer held the office of master of the palace.
- 22:16 What is probably Shebna’s inscribed tomb has been discovered in the village of Silwan on the eastern slope of Jerusalem.
- 22:20 Eliakim: by the time of the events described in 36:3, Eliakim had replaced Shebna as master of the palace.
- 22:22 Key: symbol of authority; cf. Mt 16:19; Rev 3:7.
- 22:24–25 Apparently Eliakim proved to be a disappointment, so an oracle of judgment was added to the originally positive oracle to Eliakim.
Isaiah 22
King James Version
22 The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
2 Thou that art full of stirs, a tumultuous city, joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
3 All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.
4 Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
5 For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord God of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.
6 And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.
7 And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
8 And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
9 Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.
10 And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.
11 Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
12 And in that day did the Lord God of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
13 And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.
14 And it was revealed in mine ears by the Lord of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord God of hosts.
15 Thus saith the Lord God of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
16 What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock?
17 Behold, the Lord will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.
18 He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house.
19 And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down.
20 And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah:
21 And I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah.
22 And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
23 And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house.
24 And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons.
25 In that day, saith the Lord of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the Lord hath spoken it.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.