Ezechiël 6
BasisBijbel
Gods woorden over de heiligdommen
6 De Heer zei tegen mij: 2 "Ga met je gezicht in de richting van de bergen van Israël staan. Profeteer tegen de bergen. 3 Zeg: Luister, bergen van Israël! Luister naar wat de Heer zegt tegen de bergen en de heuvels, de beken en de dalen. De Heer zegt: Ik zal een oorlog laten uitbreken. Daarmee zal Ik al jullie heiligdommen verwoesten. 4 Ik zal jullie altaren laten stukbreken en jullie godenbeelden laten omgooien. En Ik zal de mensen doden en bij die walgelijke beelden laten neersmijten. 5 Ik zal de lijken van de Israëlieten voor hun walgelijke goden neergooien. Hun botten zal Ik rond de altaren strooien. 6 Alle plaatsen en steden waar jullie wonen, zullen worden verwoest. Jullie heiligdommen zullen een wildernis worden. Jullie altaren zullen worden verwoest. Jullie walgelijke godenbeelden zullen worden stukgeslagen en vernietigd. Alles wat jullie hebben gebouwd, zal worden omgehakt en verwoest. 7 Overal zullen doden liggen. Jullie zullen beseffen dat Ik de Heer ben.
8 Maar Ik zal een klein deel van het volk laten overblijven. Een paar van jullie zal Ik in leven laten. Hen zal Ik wegjagen naar andere volken. 9 Ze zullen gevangen meegenomen worden en in andere landen moeten wonen. Maar daar zullen ze weer aan Mij denken. Ze zullen beseffen dat ze ontrouw aan Mij geweest zijn. Ze zullen beseffen dat ze Mij diep bedroefd hebben gemaakt door te vertrouwen op walgelijke afgoden. Ze zullen walgen van zichzelf vanwege de slechte dingen die ze hebben gedaan. 10 En ze zullen beseffen dat Ik de Heer ben. Ze zullen zien dat Ik doe wat Ik zeg: Ik had hen van tevoren gewaarschuwd dat Ik hen op deze manier zou straffen."[a]
11 De Heer zei tegen mij: "Sla je handen in elkaar en stamp met je voeten. Roep het uit: 'Wat verschrikkelijk!' Want het volk Israël doet afschuwelijke dingen. Daarom zullen ze door het zwaard, de honger en de pest sterven. 12 Een deel van de mensen zal sterven door de pest. Een deel van de mensen zal worden gedood door het zwaard. De mensen die dan nog over zijn, zullen sterven van de honger. Zo zal Ik hen straffen voor wat ze hebben gedaan. 13 Als ze de lijken zien liggen rond de altaren van hun afgoden, zullen ze beseffen dat Ik de Heer ben. Overal zullen de lijken liggen: op alle heuvels en bergtoppen waar ze offers hebben gebracht voor hun walgelijke afgoden. 14 Eigenhandig zal Ik het land verwoesten. Het hele land vanaf de woestijn in het zuiden tot aan Dibla in het noorden zal nog troostelozer zijn dan de woestijn. En ze zullen beseffen dat Ik de Heer ben."
Footnotes
- Ezechiël 6:10 Al toen God in de woestijn een verbond sloot met het volk Israël, had Hij gezegd wat er zou gebeuren als ze zich niet aan het verbond zouden houden. Lees Deuteronomium 28:45-68. En eeuwenlang had Hij hen door de profeten gewaarschuwd dat Hij dat inderdaad zou doen. Met zijn straf hield de Heer zich dus nog steeds aan zijn verbond.
Ezekiel 6
New King James Version
Judgment on Idolatrous Israel
6 Now the word of the Lord came to me, saying: 2 “Son of man, (A)set your face toward the (B)mountains of Israel, and prophesy against them, 3 and say, ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains, to the hills, to the ravines, and to the valleys: “Indeed I, even I, will bring a sword against you, and (C)I will destroy your [a]high places. 4 Then your altars shall be desolate, your incense altars shall be broken, and (D)I will cast down your slain men before your idols. 5 And I will lay the corpses of the children of Israel before their idols, and I will scatter your bones all around your altars. 6 In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the [b]high places shall be desolate, so that your altars may be laid waste and made desolate, your idols may be broken and made to cease, your incense altars may be cut down, and your works may be abolished. 7 The slain shall fall in your midst, and (E)you shall know that I am the Lord.
8 (F)“Yet I will leave a remnant, so that you may have some who escape the sword among the nations, when you are (G)scattered through the countries. 9 Then those of you who escape will (H)remember Me among the nations where they are carried captive, because (I)I was crushed by their adulterous heart which has departed from Me, and (J)by their eyes which play the harlot after their idols; (K)they will loathe themselves for the evils which they committed in all their abominations. 10 And they shall know that I am the Lord; I have not said in vain that I would bring this calamity upon them.”
11 ‘Thus says the Lord God: (L)“Pound[c] your fists and stamp your feet, and say, ‘Alas, for all the evil abominations of the house of Israel! (M)For they shall fall by the sword, by famine, and by pestilence. 12 He who is far off shall die by the pestilence, he who is near shall fall by the sword, and he who remains and is besieged shall die by the famine. (N)Thus will I spend My fury upon them. 13 Then you shall know that I am the Lord, when their slain are among their idols all around their altars, (O)on every high hill, (P)on all the mountaintops, (Q)under every green tree, and under every thick oak, wherever they offered sweet incense to all their idols. 14 So I will (R)stretch out My hand against them and make the land desolate, yes, more desolate than the wilderness toward (S)Diblah, in all their dwelling places. Then they shall know that I am the Lord.’ ” ’ ”
Footnotes
- Ezekiel 6:3 Places for pagan worship
- Ezekiel 6:6 Places for pagan worship
- Ezekiel 6:11 Lit. Strike your hands
Ezekiel 6
New International Version
Doom for the Mountains of Israel
6 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, set your face(A) against the mountains(B) of Israel; prophesy against them(C) 3 and say: ‘You mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord. This is what the Sovereign Lord says to the mountains and hills, to the ravines and valleys:(D) I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.(E) 4 Your altars will be demolished and your incense altars(F) will be smashed; and I will slay your people in front of your idols.(G) 5 I will lay the dead bodies of the Israelites in front of their idols, and I will scatter your bones(H) around your altars.(I) 6 Wherever you live,(J) the towns will be laid waste and the high places(K) demolished, so that your altars will be laid waste and devastated, your idols(L) smashed and ruined, your incense altars(M) broken down, and what you have made wiped out.(N) 7 Your people will fall slain(O) among you, and you will know that I am the Lord.(P)
8 “‘But I will spare some, for some of you will escape(Q) the sword when you are scattered among the lands and nations.(R) 9 Then in the nations where they have been carried captive, those who escape will remember(S) me—how I have been grieved(T) by their adulterous hearts, which have turned away from me, and by their eyes, which have lusted after their idols.(U) They will loathe themselves for the evil(V) they have done and for all their detestable practices.(W) 10 And they will know that I am the Lord;(X) I did not threaten in vain to bring this calamity on them.(Y)
11 “‘This is what the Sovereign Lord says: Strike your hands together and stamp your feet and cry out “Alas!” because of all the wicked and detestable practices of the people of Israel, for they will fall by the sword, famine and plague.(Z) 12 One who is far away will die of the plague, and one who is near will fall by the sword, and anyone who survives and is spared will die of famine. So will I pour out my wrath(AA) on them.(AB) 13 And they will know that I am the Lord, when their people lie slain among their idols(AC) around their altars, on every high hill and on all the mountaintops, under every spreading tree and every leafy oak(AD)—places where they offered fragrant incense to all their idols.(AE) 14 And I will stretch out my hand(AF) against them and make the land a desolate waste from the desert to Diblah[a]—wherever they live. Then they will know that I am the Lord.(AG)’”
Footnotes
- Ezekiel 6:14 Most Hebrew manuscripts; a few Hebrew manuscripts Riblah
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

