以西结书 48
Chinese New Version (Traditional)
七個支派所得之地
48 “各支派名下的產業是這樣:在北邊盡頭的地界起,沿著希特倫的路,經哈馬口到大馬士革邊界上的哈薩.以難,北邊靠著哈馬地,從東到西,是但的一份。 2 沿著但的邊界,從東到西,是亞設的一份。 3 沿著亞設的邊界,從東到西,是拿弗他利的一份。 4 沿著拿弗他利的邊界,從東到西,是瑪拿西的一份。 5 沿著瑪拿西的邊界,從東到西,是以法蓮的一份。 6 沿著以法蓮的邊界,從東到西,是流本的一份。 7 沿著流本的邊界,從東到西,是猶大的一份。
祭司之地
8 “沿著猶大的邊界,從東到西,就是你們所要獻出的聖區,長十二公里半,從東到西的長度與其他各份的一樣,聖所要在其中。 9 你們獻給耶和華的地區,要長十二公里半,寬十公里。 10 獻給祭司的聖地,北邊長十二公里半,西邊寬五公里,東邊寬五公里,南邊長十二公里半。 11 這地要歸給祭司,就是撒督子孫中分別為聖的。他們守我所吩咐的職責;以色列人走迷路的時候,他們不像利未人那樣走迷路。 12 因此,從所獻的聖區要有一塊地獻給祭司,作為至聖之地。這地沿著利未人的地界。 13 沿著祭司的地界要有一塊地獻給利未人,長十二公里半,寬五公里。祭司的地也是長十二公里半,寬五公里。 14 這地的任何部分不可變賣,不可交換,也不可轉讓給別人,因為它是這地中最好的一份,是歸耶和華為聖的。
公用之地
15 “所剩下的地,寬兩公里半,長十二公里半,要作俗地,供城市、居民和郊野之用。城要在其中。 16 城的大小是這樣:北邊二千二百五十公尺,南邊二千二百五十公尺,東
邊二千二百五十公尺,西邊二
千二百五十公尺。 17 城要有郊野,
北邊一百二十五公尺,南邊一
百二十五公尺,東邊一百二十五公尺,西邊一百二十五公尺。 18 這俗地兩旁剩下的地,沿著所獻的聖區的長度計算,東邊五公里,西邊五公里,也沿著所獻的聖區。這些地的出產要給城裡的工人作食物。 19 城裡的工人來自以色列各支派,耕種這地。 20 所獻的整個地區,長十二公里半,寬十二公里半,是見方的。你們要把所獻的聖區,連同城的基業,一起獻上。
君王之地
21 “所獻的聖區和城的基業,兩旁所剩下的都要歸給君王,從那寬十二公里半的獻地以東至東面的邊界,以及從那寬十二公里半的獻地以西至西邊的邊界沿著其他各分地,都要歸給君王。這樣所獻的聖地和殿的聖所,都在這兩塊地的中間。 22 利未人的基業和城的基業都位於君王的地中間。君王的地是在猶大的邊界和便雅憫的邊界中間。
其餘五個支派所得之地
23 “至於其餘的支派,從東到西,是便雅憫的一份。 24 沿著便雅憫的邊界,從東到西,是西緬的一份。 25 沿著西緬的邊界,從東到西,是以薩迦的一份。 26 沿著以薩迦的邊界,從東到西,是西布倫的一份。 27 沿著西布倫的邊界,從東到西,是迦得的一份。 28 迦得南面的邊界,是從他瑪到米利巴.加低斯水,經埃及小河到大海。 29 這就是你們要抽籤分給以色列各支派為業的地。這些分地就是他們所得的分。”這是主耶和華的宣告。
新城的總面積與十二道城門
30 “城北面的長度是二千二百五十公尺。城的出口是這樣: 31 城門要按以色列各支派取名。北面有三個門口,一個是流本門,一個是猶大門,一個是利未門。 32 東面的長度是二千二百五十公尺,有三個門口,一個是約瑟門,一個是便雅憫門,一個是但門。 33 南面的長度是二千二百五十公尺,有三個門口,一個是西緬門,一個是以薩迦門,一個是西布倫門。 34 西面的長度是二千二百五十公尺,也有三個門口,一個是迦得門,一個是亞設門,一個是拿弗他利門。 35 城的周圍共長九千公尺。從此以後,這城的名字要稱為‘耶和華的所在’。”
Ezekiel 48
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 48
1 These are the names[a] of the tribes:
At the northern end, along the side of the way to Hethlon, Lebo-hamath, and Hazar-enon, the border of Damascus, and northward up to the frontier with Hamath, from the eastern border to the western: Dan, one portion. 2 Along the territory of Dan from the eastern border to the western border: Asher, one portion.(A) 3 Along the territory of Asher from the eastern border to the western border: Naphtali, one portion.(B) 4 Along the territory of Naphtali from the eastern border to the western border: Manasseh, one portion.(C) 5 Along the territory of Manasseh from the eastern border to the western border: Ephraim, one portion.(D) 6 Along the territory of Ephraim from the eastern border to the western border: Reuben, one portion.(E) 7 Along the territory of Reuben from the eastern border to the western border: Judah, one portion.(F)
The Sacred Tract. 8 Along the territory of Judah from the eastern border to the western border is the tract you shall set apart, twenty-five thousand cubits wide and as long as one of the portions from the eastern border to the western border. The sanctuary shall stand in the center of the tract. 9 The tract you set apart for the Lord shall be twenty-five thousand cubits long by twenty thousand wide. 10 The sacred tract will be given to the following: the priests shall have twenty-five thousand cubits on the north, ten thousand on the west, ten thousand on the east, and twenty-five thousand on the south. The sanctuary of the Lord shall be in its center. 11 The consecrated priests, the Zadokites, who fulfilled my service and did not stray with the Israelites as the Levites did, 12 shall have their own tract set apart, next to the territory of the Levites, separate from the most holy tract. 13 The Levites shall have territory corresponding to that of the priests, twenty-five thousand cubits long and ten thousand cubits wide. The whole tract shall be twenty-five thousand cubits long and twenty thousand wide. 14 They may not sell or exchange or transfer any of it, the best part of the land, for it is sacred to the Lord. 15 The remaining section, five thousand cubits long and twenty-five thousand cubits wide, is profane land, assigned to the city for dwellings and pasture. The city is at its center. 16 These are the dimensions of the city: the north side, forty-five hundred cubits; the south side, forty-five hundred cubits; the east side, forty-five hundred cubits; and the west side, forty-five hundred cubits.(G) 17 The pasture land for the city extends north two hundred fifty cubits, south two hundred fifty cubits, east two hundred fifty cubits, and west two hundred fifty cubits. 18 The remaining section runs eastward along the sacred tract for ten thousand cubits and westward ten thousand cubits. Its produce shall provide food for the workers of the city. 19 The workers of the city, from all the tribes of Israel, shall cultivate it. 20 The entire sacred tract measures twenty-five thousand by twenty-five thousand cubits; as a square you shall set apart the sacred tract together with the city property.
21 The remaining land on both sides of the sacred tract and the property of the city shall belong to the prince, extending eastward twenty-five thousand cubits up to the eastern boundary, and westward twenty-five thousand cubits to the western boundary. This portion belongs to the prince and corresponds to the tribal portions. The sacred tract and the sanctuary of the temple shall be in the middle. 22 Except for the Levites’ property and the city’s property, which are in the middle of the prince’s property, the territory between the portion of Judah and the portion of Benjamin shall belong to the prince.
The Southern Portions. 23 These are the remaining tribes:
From the eastern border to the western border: Benjamin, one portion.(H) 24 Along the territory of Benjamin from the eastern border to the western border: Simeon, one portion.(I) 25 Along the territory of Simeon from the eastern border to the western border: Issachar, one portion.(J) 26 Along the territory of Issachar from the eastern border to the western border: Zebulun, one portion.(K) 27 Along the territory of Zebulun from the eastern border to the western border: Gad, one portion.(L) 28 Along the territory of Gad shall be the southern border. This boundary shall extend from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, and along the Wadi of Egypt to the Great Sea. 29 This is the land you shall apportion as a heritage among the tribes of Israel, and these are their portions—oracle of the Lord God.
The Gates of the City. 30 These are the exits from the city: On the north side, measuring forty-five hundred cubits— 31 the gates are named after the tribes of Israel—on the north, three gates: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; and the gate of Levi, one. 32 On the east side, measuring forty-five hundred cubits, three gates: the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; and the gate of Dan, one. 33 On the south side, measuring forty-five hundred cubits, three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; and the gate of Zebulun, one. 34 On the west side, measuring forty-five hundred cubits, three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; and the gate of Naphtali, one.(M) 35 The circuit of the city shall be eighteen thousand cubits. From now on the name of the city is “The Lord is there.”(N)
Footnotes
- 48:1–29 This distribution of the land among the tribes does not correspond to the geographical realities of Palestine. It is another idealizing element in Ezekiel’s representation of a restored and transformed Israel.
Ezequiel 48
La Palabra (Hispanoamérica)
Reparto del país restaurado
48 Esta es la lista de los territorios tribales: El territorio de Dan estará situado en el extremo norte, cerca del límite formado por Jetlón, la Entrada de Jamat y Jaser Enón, al sur del territorio de Damasco, y pegando a Jamat. Se extenderá desde la frontera oriental hasta el mar. 2 El territorio de Aser bordeará por el sur los límites de Dan, desde la frontera oriental hasta el mar. 3 El territorio de Neftalí bordeará por el sur los límites de Aser, desde la frontera oriental hasta el mar. 4 El territorio de Manasés bordeará por el sur los límites de Neftalí, desde la frontera oriental hasta el mar. 5 El territorio de Efraín bordeará por el sur los límites de Manasés, desde la frontera oriental hasta el mar. 6 El territorio de Rubén bordeará por el sur los límites de Efraín, desde la frontera oriental hasta el mar. 7 El territorio de Judá bordeará por el sur los límites de Rubén, desde la frontera oriental hasta el mar.
8 Bordeando por el sur el territorio de Judá, desde la frontera oriental hasta el mar, habrá una zona reservada, de doce mil quinientos metros de anchura y tan larga como los demás lotes mencionados. En el centro estará el santuario. 9 Esta zona reservada y consagrada al Señor medirá doce mil quinientos metros de largo por diez mil de ancho. 10 Tendrán también su parte reservada los colectivos siguientes: los sacerdotes dispondrán de un área de doce mil quinientos metros de longitud por el norte y por el sur, y de cinco mil metros de anchura por el este y el oeste. En el centro estará el santuario del Señor. 11 Será la parte de los sacerdotes consagrados, descendientes de Sadoc, que cumplieron con su servicio para conmigo y no participaron en los extravíos de los israelitas, como hicieron los levitas. 12 Les corresponderá, pues, una zona reservada del país, un área especialmente sagrada junto al territorio de los levitas. 13 Estos dispondrán de una zona junto al territorio de los sacerdotes: medirá doce mil quinientos metros de largo por cinco mil de ancho. 14 No podrán vender, ni cambiar ni traspasar nada de esta excepcional parte del país, pues está consagrada al Señor.
15 El espacio restante, de dos mil quinientos metros de ancho por doce mil quinientos de largo, será profano: formará parte de la circunscripción de la ciudad y estará destinado a viviendas y pastos. La ciudad ocupará el centro. 16 Sus medidas serán las siguientes: cada uno de sus lados (norte, sur, este y oeste) tendrá dos mil doscientos cincuenta metros. 17 En torno a estos cuatro lados de la ciudad habrá una zona de pastos de ciento veinticinco metros. 18 En cuanto al terreno restante, que discurre paralelamente a la zona consagrada, medirá cinco mil metros por el este y el oeste, y sus productos servirán de alimento a los trabajadores de la ciudad. 19 Lo cultivarán los trabajadores de la ciudad, sea cual sea la tribu de donde procedan. 20 Así pues, el territorio reservado en su totalidad medirá doce mil quinientos metros de lado. Tendrán que considerar este territorio como algo reservado, incluido lo que pertenece a la ciudad.
21 Los espacios restantes a cada lado de la parte consagrada y de lo que pertenece a la ciudad serán asignados al príncipe. El espacio que da al oriente confinará con el área de doce mil quinientos metros y se extenderá hacia la frontera oriental, mientras que el espacio occidental confinará también con el área de doce mil quinientos metros y se extenderá hacia la frontera occidental. Los espacios que discurren paralelamente al resto de las heredades repartidas serán asignados al príncipe. El territorio sagrado, en el que estará situado el santuario 22 y que se encuentra limitado por las propiedades de los levitas y de la ciudad, y que está flanqueado por los terrenos pertenecientes al príncipe, estará localizado entre los territorios de Judá y de Benjamín.
23 Por lo que respecta al resto de las tribus, Benjamín se extenderá desde la frontera oriental hasta el mar. 24 Simeón se extenderá desde la frontera oriental hasta el mar, bordeando el territorio de Benjamín. 25 Isacar se extenderá desde el límite oriental hasta el mar, bordeando el territorio de Benjamín. 26 Zabulón se extenderá desde el límite oriental hasta el mar, bordeando el territorio de Isacar. 27 Gad se extenderá desde el límite oriental hasta el mar, bordeando el territorio de Zabulón. 28 La frontera meridional del territorio de Gad coincidirá con la frontera que discurre desde Tamar, a través de las aguas de Meribá de Cadés y del torrente (de Egipto), hasta el mar Grande. 29 Este es en concreto el país que han de repartir en heredades a las tribus de Israel —oráculo del Señor Dios—.
Las puertas de Jerusalén
30 Estas serán las salidas de la ciudad: por el lado septentrional, que medirá dos mil doscientos cincuenta metros, 31 habrá tres puertas, que llevarán el nombre de otras tantas tribus de Israel: puerta de Rubén, puerta de Judá y puerta de Leví. 32 Por el lado oriental, que medirá dos mil doscientos cincuenta metros, habrá otras tres puertas: puerta de José, puerta de Benjamín y puerta de Dan. 33 Por el lado meridional, que medirá dos mil doscientos cincuenta metros, habrá otras tres puertas: puerta de Simeón, puerta de Isacar y puerta de Zabulón. 34 Por el lado occidental, que medirá dos mil doscientos cincuenta metros, habrá otras tres puertas: puerta de Gad, puerta de Aser y puerta de Neftalí. 35 Por tanto, el perímetro medirá nueve mil metros. Y, de ahora en adelante, la ciudad se llamará: “El Señor está allí”.
Ezekiel 48
King James Version
48 Now these are the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazarenan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east and west; a portion for Dan.
2 And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.
3 And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.
4 And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh.
5 And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, a portion for Ephraim.
6 And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a portion for Reuben.
7 And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a portion for Judah.
8 And by the border of Judah, from the east side unto the west side, shall be the offering which ye shall offer of five and twenty thousand reeds in breadth, and in length as one of the other parts, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.
9 The oblation that ye shall offer unto the Lord shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth.
10 And for them, even for the priests, shall be this holy oblation; toward the north five and twenty thousand in length, and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of the Lord shall be in the midst thereof.
11 It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
12 And this oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy by the border of the Levites.
13 And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
14 And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the Lord.
15 And the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.
16 And these shall be the measures thereof; the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.
17 And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty.
18 And the residue in length over against the oblation of the holy portion shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward: and it shall be over against the oblation of the holy portion; and the increase thereof shall be for food unto them that serve the city.
19 And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
20 All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation foursquare, with the possession of the city.
21 And the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward over against the five and twenty thousand toward the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.
22 Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
23 As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin shall have a portion.
24 And by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon shall have a portion.
25 And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar a portion.
26 And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun a portion.
27 And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad a portion.
28 And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of strife in Kadesh, and to the river toward the great sea.
29 This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions, saith the Lord God.
30 And these are the goings out of the city on the north side, four thousand and five hundred measures.
31 And the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel: three gates northward; one gate of Reuben, one gate of Judah, one gate of Levi.
32 And at the east side four thousand and five hundred: and three gates; and one gate of Joseph, one gate of Benjamin, one gate of Dan.
33 And at the south side four thousand and five hundred measures: and three gates; one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.
34 At the west side four thousand and five hundred, with their three gates; one gate of Gad, one gate of Asher, one gate of Naphtali.
35 It was round about eighteen thousand measures: and the name of the city from that day shall be, The Lord is there.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
