Font Size
以西结书 47:8-10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以西结书 47:8-10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
8 他对我说:“这水往东方流去,必下到亚拉巴,直到海。所发出来的水必流入盐海,使水变甜[a]。 9 这河水所到之处,凡滋生的动物都必生活,并且因这流来的水必有极多的鱼,海水也变甜了。这河水所到之处,百物都必生活。 10 必有渔夫站在河边,从隐基底直到隐以革莲,都做晒[b]网之处。那鱼各从其类,好像大海的鱼,甚多。
Read full chapterFootnotes
- 以西结书 47:8 原文作:得医治。下同。
- 以西结书 47:10 或作:张。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative