以西结书 45
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
划分圣地
45 “‘当你们抽签把土地分给以色列各支派作产业的时候,要分出一块献给耶和华作圣地。圣地要长十二点五公里,宽十公里,整块地都要圣洁。 2 你们要在其中分出一块长宽各二百五十米的地建圣殿。殿的周围要有二十五米宽的空地。 3 圣地当中要量一块长十二点五公里、宽五公里的地,其中要有圣所,是最圣洁的地方。 4 这块圣地应归那些在圣所中事奉耶和华的祭司,作为他们的居所和建圣所之用。 5 另一块十二点五公里长、五公里宽的土地给那些在圣殿工作的利未人居住,作他们的产业[a]。
6 “‘在圣地旁边要分出一块十二点五公里长、二点五公里宽的地建城,以色列人都可以到那里居住。
7 “‘在圣地和城的东西两边是给君王的土地,西到地中海,东到约旦河,从西到东长度与一个支派所得的土地一样。 8 这地方要作君王在以色列的产业。我的君王必不再欺压我的子民,而是按支派把地分给他们。
9 “‘主耶和华说,你们这些以色列的君王啊,够了!你们应当放弃暴行和抢掠,按公平和正义行事,不要再向我的子民横征暴敛了!这是主耶和华说的。 10 你们要用公道的天平、伊法和罢特。 11 贺梅珥[b]是标准的容量单位,量固体的伊法[c]是十分之一贺梅珥,量液体的罢特也是十分之一贺梅珥。 12 舍客勒[d]是标准的重量单位,一舍客勒是二十季拉。六十舍客勒等于一弥那。
13 “‘以下是你们应当献的供物,每一贺梅珥小麦要献上六分之一伊法,每一贺梅珥大麦也要献上六分之一伊法。 14 每一柯珥的油要献十分之一罢特,一柯珥等于十罢特或一贺梅珥,因为一贺梅珥等于十罢特。 15 在以色列肥美的草场上,每二百只羊便要献上一只。这些供物用来作素祭、燔祭和平安祭,为以色列人赎罪。这是主耶和华说的。 16 所有的以色列人都要这样拿供物来献给君王。 17 君王要在节期、朔日[e]、安息日等以色列人一切的节期献上燔祭、素祭和奠祭。他要预备赎罪祭、素祭、燔祭和平安祭的祭物,为以色列人赎罪。
18 “‘主耶和华说,一月初一,你要献一只毫无残疾的公牛犊,洁净圣所。 19 祭司要取些赎罪祭牲的血抹在圣殿的门柱、祭台的四角和内院门口的柱子上。 20 到了一月七日,要同样为一切在无意和无知中犯罪的人赎罪,使圣殿保持洁净。
21 “‘一月十四日,你们要守逾越节七天,节期间要吃无酵饼。 22 在逾越节当天,君王要预备一头公牛为自己和百姓作赎罪祭。 23 在七天的节期间,他要每天预备毫无残疾的公牛七头、公绵羊七只作燔祭,公山羊一只作赎罪祭。 24 他要预备细面粉和油作素祭与牛羊一同献上。每头公牛或公绵羊要同献十公斤细面粉和四升油。 25 在七月十五日开始一连七天的住棚节期间,君王也要供应同样的赎罪祭、燔祭、素祭和油。’
Ezekiel 45
Legacy Standard Bible
Yahweh’s Portion of the Land
45 “And when you (A)divide by lot the land for inheritance, you shall offer a (B)contribution to Yahweh, a (C)holy portion of the land; the length shall be the length of [a]25,000 (D)cubits, and the width shall be [b]20,000. It shall be holy within all its boundary round about. 2 Out of this there shall be for the holy place a square round about [c](E)five hundred by five hundred cubits, and [d]fifty cubits for its [e](F)open space round about. 3 And from this [f]area you shall measure a length of 25,000 cubits and a width of [g]10,000 cubits; and in it shall be the sanctuary, the Holy of Holies. 4 It shall be the holy portion of the land; it shall be for the (G)priests, the ministers of the sanctuary, who (H)come near to minister to Yahweh, and it shall be a place for their houses and a holy place for the sanctuary. 5 And an area (I)25,000 cubits in length and 10,000 in width shall be for the Levites, the ministers of the house, and for their possession as [h]cities to dwell in.
6 “And you shall give the (J)city possession of an area [i]5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, alongside the contribution of the holy portion; it shall be for the whole house of Israel.
The Prince’s Portion of the Land
7 “Now the (K)prince shall have land on either side of the holy contribution and the city’s possession of land, adjacent to the holy contribution and the city’s possession of land, on the west side toward the west and on the east side toward the east, and in length comparable to one of the portions, from the west border to the east border. 8 This shall be his land for a possession in Israel; so My princes shall no longer (L)mistreat My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel (M)according to their tribes.”
9 ‘Thus says Lord Yahweh, “(N)Enough, you princes of Israel; put away (O)violence and devastation, and (P)do justice and righteousness. Stop your (Q)eviction of My people,” declares Lord Yahweh.
10 “You shall have (R)just balances, a just [j](S)ephah, and a just [k](T)bath. 11 The ephah and the bath shall be [l]the same quantity so that the bath will contain a tenth of a [m](U)homer and the ephah a tenth of a homer; [n]their standard shall be according to the homer. 12 And the [o](V)shekel shall be twenty [p](W)gerahs; twenty shekels, twenty-five shekels, and fifteen shekels shall be your [q]maneh.
13 “This is the contribution that you shall offer: a sixth of an ephah from a homer of wheat, a sixth of an ephah from a homer of barley, 14 and the statute for the oil (namely, the [r]bath of oil), a tenth of a bath from each [s]kor (which is ten baths or a homer, for ten baths are a homer), 15 and one sheep from each flock of two hundred from the watering places of Israel—for a (X)grain offering, for a burnt offering, and for peace offerings, to (Y)make atonement for them,” declares Lord Yahweh. 16 “(Z)All the people of the land shall [t]give to this contribution for the (AA)prince in Israel. 17 And it shall be the (AB)prince’s part to provide the (AC)burnt offerings, the grain offerings, and the drink offerings, at the (AD)feasts, on the (AE)new moons, and on the sabbaths, at all the appointed times of the house of Israel; he shall [u]provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering, and the (AF)peace offerings, to make atonement for the house of Israel.”
18 ‘Thus says Lord Yahweh, “In the (AG)first month, on the first of the month, you shall take a bull from the herd (AH)without blemish and (AI)purify the sanctuary. 19 The priest shall take some of the blood from the sin offering and put it on the door posts of the house, on the (AJ)four corners of the (AK)ledge of the altar, and on the posts of the gate of the inner court. 20 And thus you shall do on the seventh day of the month for everyone who (AL)errs or is simpleminded; so you shall make (AM)atonement for the house.
21 “In the (AN)first month, on the fourteenth day of the month, you shall have the (AO)Passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten. 22 And on that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a (AP)bull for a sin offering. 23 And during the (AQ)seven days of the feast he shall provide as a (AR)burnt offering to Yahweh (AS)seven bulls and seven rams without blemish on every day of the seven days, and a male goat daily for a sin offering. 24 And he shall provide as a (AT)grain offering an ephah [v]with a bull, an ephah [w]with a ram, and a [x]hin of oil [y]with an ephah. 25 In the (AU)seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, he shall provide like this, seven days [z]for the sin offering, the burnt offering, the grain offering, and the oil.”
Footnotes
- Ezekiel 45:1 Approx. 7.1 mi. long and 5.6 mi. wide or 11.25 km and 9 km
- Ezekiel 45:1 Or with Gr 10,000
- Ezekiel 45:2 Approx. 250 yd. or 225 m
- Ezekiel 45:2 Approx. 75 ft. or 22.5 m
- Ezekiel 45:2 Or pasture land
- Ezekiel 45:3 Lit measure
- Ezekiel 45:3 Approx. 2.8 mi. or 4.5 km
- Ezekiel 45:5 As in Gr; M.T. twenty chambers
- Ezekiel 45:6 Approx. 1.4 mi. or 2.25 km
- Ezekiel 45:10 An ephah was approx. 21 qt. or 23 l
- Ezekiel 45:10 A bath was approx. 6 gal. or 23 l
- Ezekiel 45:11 Lit one
- Ezekiel 45:11 A homer was approx. 6.5 bu. or 230 l
- Ezekiel 45:11 Lit its measure
- Ezekiel 45:12 A shekel was approx. 0.4 oz. or 11 gm
- Ezekiel 45:12 A gerah was approx. 0.025 oz. or 0.7 gm
- Ezekiel 45:12 Or mina
- Ezekiel 45:14 A bath was approx. 6 gal. or 23 l
- Ezekiel 45:14 A kor was approx. 6.5 bu. or 230 l
- Ezekiel 45:16 Lit be
- Ezekiel 45:17 Or offer, so in ch
- Ezekiel 45:24 Lit for
- Ezekiel 45:24 Lit for
- Ezekiel 45:24 A hin was approx. 1 gal. or 3.8 l
- Ezekiel 45:24 Lit for
- Ezekiel 45:25 Lit according to
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.