Add parallel Print Page Options

西珥遭重罚的预言

35 耶和华的话临到我说: “人子啊!你要面向西珥山,说预言攻击它, 对它说:‘主耶和华这样说:西珥山啊!我要与你为敌,伸手攻击你,使你非常荒凉。 我要使你的城市变为废墟,你必然荒凉,那时,你就知道我是耶和华。 因为你永远怀恨,在以色列人遭遇灾难,刑罚到了顶点的时候,你把他们交在刀剑之下, 所以我指着我的永生起誓,我必使你遭受流血的报应,这血必追赶你;你既不恨恶流人的血,这血必追赶你。这是主耶和华的宣告。 我必使西珥山非常荒凉,我必从那里剪除来往的人。 我必使西珥的众山布满了被杀的人;被刀剑所杀的人必倒在你的小山、山谷和所有的溪涧中。 我必使你永远荒凉,你的城市必没有人居住;你们就知道我是耶和华。

10 “‘因为你曾说:这两国这两邦都必归我,我必得它们为业,但其实耶和华还是在那里。 11 所以我指着我的永生起誓:我必照着你因仇恨而向他们所发的忿怒和嫉妒对待你。我审判你的时候,必把自己显明在他们中间。这是主耶和华的宣告。 12 这样,你就必知道我耶和华听见了你的一切毁谤,就是你攻击以色列众山的话,说:“这些山都已经荒凉了!已经给我们吞吃了!” 13 你们用口说夸大的话攻击我,说出许多话来与我作对,我都听见了。 14 主耶和华这样说:全地都欢乐的时候,我却要使你荒凉。 15 你怎样因以色列家的产业荒凉而欢乐,我也必照样待你。西珥山啊!你和以东全地都必荒凉。他们就知道我是耶和华。’”

Prophecy against Mount Seir

35 Now the word of the Lord came to me, saying, “Son of man, set your face against (A)Mount Seir, and prophesy against it and say to it, ‘This is what the Lord [a]God says:

“Behold, I am against you, Mount Seir,
And I will (B)reach out with My hand against you
And make you a (C)desolation and a waste.
I will (D)turn your cities to ruins,
And you will become a desolation.
Then you will know that I am the Lord.

Since you have had everlasting (E)hostility and have turned over the sons of Israel to the power of the sword at the time of their disaster, at the time of the [b](F)punishment of the end, therefore as I live,” declares the Lord God, “I will certainly [c]doom you to (G)bloodshed, and bloodshed will pursue you; since you have not hated bloodshed, therefore bloodshed will pursue you. I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will eliminate from it one who passes through and returns. I will (H)fill its mountains with its slain; those killed by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines. I will make you a permanent (I)desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.

10 “Since you have (J)said, ‘These two nations and these two lands will be mine, and we will possess [d]them,’ although the (K)Lord was there, 11 therefore as I live,” declares the Lord God, “I will deal with you (L)according to your anger and according to your envy which you displayed because of your hatred for them; so I will (M)make Myself known among them when I judge you. 12 Then you will know [e]that I, the Lord, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel saying, ‘They are desolate; they have been (N)given to us as food.’ 13 And you have [f](O)spoken arrogantly against Me and have multiplied your words against Me; (P)I Myself have heard it.” 14 This is what the Lord God says: “As all the (Q)earth rejoices, I will make you a desolation. 15 As you (R)rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it was desolate, (S)so I will do to you. You will be a (T)desolation, Mount Seir, and all Edom, all of it. Then they will know that I am the Lord.”’

Footnotes

  1. Ezekiel 35:3 Heb YHWH, usually rendered Lord, and so throughout the ch
  2. Ezekiel 35:5 Or injustice
  3. Ezekiel 35:6 Lit make bloodshed of you
  4. Ezekiel 35:10 Lit it
  5. Ezekiel 35:12 Or that I am the Lord: I have heard
  6. Ezekiel 35:13 Lit magnified yourselves with your mouth