以西结书 30
Chinese New Version (Traditional)
懲罰埃及與它的盟邦
30 耶和華的話又臨到我說: 2 “人子啊!你要說預言:‘主耶和華這樣說:
你們要哀號:那一天有禍了!
3 因為那一天臨近了,
耶和華的日子臨近了,
就是密雲的日子,
列國受罰的時候。
4 必有刀劍臨到埃及,
被殺的人倒在埃及的時候,
在古實就有痛苦;
埃及的財富必被奪去,
它的根基必被拆毀。
5 古實人、弗人、路德人、所有外族的人、呂彼亞(“呂彼亞”原文作“古巴”)人,以及與埃及結盟的人,都必與埃及人一起倒在刀下。
6 “‘耶和華這樣說:
那些支持埃及的必傾倒,
埃及所誇耀的勢力必衰落。
從密奪到色弗尼,
他們都必倒在刀下;
這是主耶和華說的:
7 埃及必成為荒地中的荒地,
它的城必成為廢城中的廢城。
8 我在埃及點起火來的時候,
所有幫助埃及的都必滅亡;
那時他們就知道我是耶和華。
9 那一天,必有使者從我面前乘船出去,使安逸無慮的古實人驚慌;在埃及遭難的日子,必有痛苦臨到他們。看哪!這事來到了! 10 主耶和華這樣說:
“‘我必藉著巴比倫王尼布甲尼撒的手,
消滅埃及的財富。
11 他和跟隨他的人,
就是列國中最強橫的人,
必被領進來,毀滅這地;
他們必拔出刀來攻擊埃及,
使遍地滿了被殺的人。
12 我必使江河乾涸,
把這地賣給惡人;
我必藉著外族人的手,
使這地和其中所充滿的,都變成荒涼。
我耶和華已經說了。
13 主耶和華這樣說:
“‘我必毀滅偶像,
使虛無的神像從挪弗滅絕。
必不再有君王從埃及地而出;
我也必使懼怕臨到埃及地。
14 我必使巴忒羅荒涼,
也必在瑣安點起火來,
又向挪施行審判。
15 我必把我的烈怒倒在訓上,
就是埃及的保障,
並要剪除挪的眾民。
16 我必在埃及點起火來;
訓必有大痛苦;
挪必被攻破;
挪弗必終日受難。
17 亞文和比伯實的年輕人
都必倒在刀下;
這些城的人必被擄去。
18 我在答比匿折斷埃及眾軛的時候,
白晝就必變為黑暗;
埃及所誇耀的勢力必在其中止息;
這城必有密雲遮蓋,
城中的居民必被擄去。
19 我必這樣向埃及施行審判,
他們就知道我是耶和華。’”
折斷法老的膀臂
20 十一年正月初七日,耶和華的話臨到我說: 21 “人子啊!我折斷了埃及王法老的膀臂;看哪!沒有人把它包紮治療,沒有人用繃帶把它纏裹,好讓它有力量拿起刀來。 22 因此,主耶和華這樣說:‘看哪!我與埃及王法老為敵;我必打斷他有力的膀臂,和已經折了的膀臂,使刀從他的手中掉下。 23 我必把埃及人分散到列邦,四散在各地。
堅強巴比倫王的膀臂
24 “‘我必使巴比倫王的膀臂有力量,把我的刀交在他手中;我要折斷法老的膀臂,使他在巴比倫王面前呻吟,像一個受傷快死的人一樣。 25 我必使巴比倫王的膀臂有力量,法老的膀臂卻要下垂。我把我的刀交在巴比倫王手裡,使他舉刀攻擊埃及地的時候,他們就知道我是耶和華。 26 我必把埃及人分散到列邦,四散在各地;他們就知道我是耶和華。’”
以西結書 30
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
為埃及唱哀歌
30 耶和華對我說: 2 「人子啊,你要說預言,這樣宣告主耶和華的話,
『哀號吧!你們要為那日悲傷。
3 因為日子近了,耶和華的日子近了,
那是烏雲密佈的日子,
列國淪亡的時候。
4 必有刀劍攻擊埃及,
埃及必屍橫遍野,
古實必痛苦不堪。
敵人要擄掠埃及的財富,
摧毀她的根基。
5 古實、弗、路德、阿拉伯和利比亞以及她的其他盟友都必與她一同死於刀下。』
6 「耶和華說,
『埃及的盟友都要覆滅,
埃及的傲氣必蕩然無存,
從密奪到色弗尼的居民都要喪身刀下。
這是主耶和華說的。
7 埃及要變成荒地中的荒地,
她的城邑要淪為廢墟中的廢墟。
8 我要點火燒埃及,
埃及的所有盟友都要滅亡。
那時,他們就知道我是耶和華。
9 「『在那日,我要差遣使者乘船出去驚嚇安逸的古實人,在埃及遭難的日子,他們必痛苦不堪。看啊,這日子快到了。』
10 「主耶和華說,
『我要藉巴比倫王尼布甲尼撒的手消滅埃及的百姓。
11 他和追隨他的都是萬民中最殘暴的人。
我要差他們去毀滅埃及,
大肆殺戮,
使埃及屍骨遍野。
12 我要使尼羅河乾涸,
把土地賣給惡人,
我要藉外族人的手使地和地上的一切都荒廢,
這是我耶和華說的。』
13 「主耶和華說,
『我要毀滅偶像,
剷除挪弗的神像。
埃及再沒有君王,
國內到處充滿恐懼。
14 我要使巴特羅荒廢,
放火焚燒瑣安,
審判底比斯,
15 把我的烈怒傾倒在埃及的堡壘——訓,
消滅底比斯的百姓。
16 我要放火燒埃及,
訓要受痛苦的折磨,
底比斯要被攻破,
挪弗終日惶恐不已,
17 亞文和比伯實的壯丁必死於刀下,
眾城都要遭受擄掠。
18 我粉碎埃及勢力的那天,
答比匿日月無光,
她的銳氣全消。
烏雲要籠罩她,
她城邑的居民要被擄去。
19 我必這樣審判埃及,
他們就知道我是耶和華。』」
20 第十一年一月七日,耶和華對我說: 21 「人子啊,我打斷了埃及王法老的臂膀,沒有人替他敷藥包紮,以致他無力拿刀。 22 主耶和華說,『我要與埃及王法老為敵,我要把他那強壯的臂膀和曾經受傷的臂膀一起打斷,使刀從他手中掉落。 23 我要把埃及人驅散到列國,分散到列邦。 24 我要使巴比倫王的臂膀強壯有力,把我的刀交在他手中。我要打斷法老的臂膀,使法老在他面前像受了致命傷的人一樣呻吟。 25 我要使巴比倫王的臂膀強壯有力,而法老的雙臂必軟弱無力。我要把我的刀交在巴比倫王手中,讓他揮刀攻擊埃及。那時他們就知道我是耶和華。 26 我要把埃及人驅散到列國,分散到列邦,這樣他們就知道我是耶和華。』」
以西结书 30
Chinese New Version (Simplified)
惩罚埃及与它的盟邦
30 耶和华的话又临到我说: 2 “人子啊!你要说预言:‘主耶和华这样说:
你们要哀号:那一天有祸了!
3 因为那一天临近了,
耶和华的日子临近了,
就是密云的日子,
列国受罚的时候。
4 必有刀剑临到埃及,
被杀的人倒在埃及的时候,
在古实就有痛苦;
埃及的财富必被夺去,
它的根基必被拆毁。
5 古实人、弗人、路德人、所有外族的人、吕彼亚(“吕彼亚”原文作“古巴”)人,以及与埃及结盟的人,都必与埃及人一起倒在刀下。
6 “‘耶和华这样说:
那些支持埃及的必倾倒,
埃及所夸耀的势力必衰落。
从密夺到色弗尼,
他们都必倒在刀下;
这是主耶和华说的:
7 埃及必成为荒地中的荒地,
它的城必成为废城中的废城。
8 我在埃及点起火来的时候,
所有帮助埃及的都必灭亡;
那时他们就知道我是耶和华。
9 那一天,必有使者从我面前乘船出去,使安逸无虑的古实人惊慌;在埃及遭难的日子,必有痛苦临到他们。看哪!这事来到了! 10 主耶和华这样说:
“‘我必借着巴比伦王尼布甲尼撒的手,
消灭埃及的财富。
11 他和跟随他的人,
就是列国中最强横的人,
必被领进来,毁灭这地;
他们必拔出刀来攻击埃及,
使遍地满了被杀的人。
12 我必使江河干涸,
把这地卖给恶人;
我必借着外族人的手,
使这地和其中所充满的,都变成荒凉。
我耶和华已经说了。
13 主耶和华这样说:
“‘我必毁灭偶像,
使虚无的神像从挪弗灭绝。
必不再有君王从埃及地而出;
我也必使惧怕临到埃及地。
14 我必使巴忒罗荒凉,
也必在琐安点起火来,
又向挪施行审判。
15 我必把我的烈怒倒在训上,
就是埃及的保障,
并要剪除挪的众民。
16 我必在埃及点起火来;
训必有大痛苦;
挪必被攻破;
挪弗必终日受难。
17 亚文和比伯实的年轻人
都必倒在刀下;
这些城的人必被掳去。
18 我在答比匿折断埃及众轭的时候,
白昼就必变为黑暗;
埃及所夸耀的势力必在其中止息;
这城必有密云遮盖,
城中的居民必被掳去。
19 我必这样向埃及施行审判,
他们就知道我是耶和华。’”
折断法老的膀臂
20 十一年正月初七日,耶和华的话临到我说: 21 “人子啊!我折断了埃及王法老的膀臂;看哪!没有人把它包扎治疗,没有人用绷带把它缠裹,好让它有力量拿起刀来。 22 因此,主耶和华这样说:‘看哪!我与埃及王法老为敌;我必打断他有力的膀臂,和已经折了的膀臂,使刀从他的手中掉下。 23 我必把埃及人分散到列邦,四散在各地。
坚强巴比伦王的膀臂
24 “‘我必使巴比伦王的膀臂有力量,把我的刀交在他手中;我要折断法老的膀臂,使他在巴比伦王面前呻吟,像一个受伤快死的人一样。 25 我必使巴比伦王的膀臂有力量,法老的膀臂却要下垂。我把我的刀交在巴比伦王手里,使他举刀攻击埃及地的时候,他们就知道我是耶和华。 26 我必把埃及人分散到列邦,四散在各地;他们就知道我是耶和华。’”
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.