Add parallel Print Page Options
Book name not found: 以西结书 for the version: 1881 Westcott-Hort New Testament.

Egipto caerá en manos de Babilonia

30 De nuevo vino a mí la palabra del Señor:

«Hijo de hombre, profetiza y di: “Así dice el Señor Dios:
‘Giman: “¡Ay de aquel día(A)!”.
-’Porque cerca está el día,
Sí, está cerca el día del Señor(B);
Día de nubarrones(C),
La hora de las naciones.
-’La espada vendrá sobre Egipto(D)
Y habrá angustia en Etiopía,
Cuando caigan traspasados en Egipto,
Se lleven sus riquezas
Y sean derribados sus cimientos.

Etiopía, Put, Lud, toda Arabia(E), Libia, y el pueblo de la tierra en alianza caerán a espada con ellos’.

”Así dice el Señor:

‘Ciertamente caerán los que apoyan a Egipto(F),
Y se vendrá abajo el orgullo de su poder.
Desde Migdol hasta Sevene
Caerán a espada con él’,
Declara el Señor Dios.
‘Estarán desolados
En medio de las tierras desoladas(G),
Y sus ciudades, en medio de las ciudades estarán devastadas.
-’Y sabrán que Yo soy el Señor(H),
Cuando ponga fuego a Egipto(I)
Y sean destrozados todos los que le ayudan.

Aquel día saldrán de Mi presencia mensajeros en naves para aterrorizar a la confiada Etiopía(J); y vendrá angustia sobre ellos(K) como en el día de Egipto(L). Ciertamente, ese día viene’. 10 Así dice el Señor Dios:

‘Voy a acabar con la multitud de Egipto
Por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia(M).
11 -’Nabucodonosor, y su pueblo con él,
La más cruel de las naciones,
Será traída para destruir la tierra;
Sacarán sus espadas contra Egipto(N)
Y llenarán de traspasados la tierra.
12 -’Convertiré en sequedal los canales del Nilo
Y venderé la tierra en manos de malvados.
Desolaré la tierra
Y cuanto hay en ella por mano de extraños.
Yo, el Señor, he hablado(O)’.

13 ”Así dice el Señor Dios:

‘Destruiré también los ídolos(P)
Y haré cesar las imágenes de Menfis.
Ya no habrá príncipe en la tierra de Egipto,
Y pondré temor en la tierra de Egipto(Q).
14 -’Asolaré a Patros(R),
Pondré fuego en Zoán(S),
Y ejecutaré juicios contra Tebas(T).
15 -’Derramaré Mi furor sobre Sin,
La fortaleza de Egipto;
También exterminaré a la multitud de Tebas.
16 -’Y pondré fuego en Egipto;
Sin se retorcerá de dolor,
Tebas será destruida,
Y Menfis tendrá angustias cada día.
17 -’Los jóvenes de On(U) y de Pi Beset
Caerán a espada,
Y las mujeres irán al cautiverio.
18 -’En Tafnes(V) el día se oscurecerá(W)
Cuando Yo quiebre allí los yugos de Egipto(X),
Y cesará en ella la soberbia de su poderío;
Una nube la cubrirá,
Y sus hijas irán al cautiverio.
19 -’Así ejecutaré juicios en Egipto,
Y sabrán que Yo soy el Señor(Y)’”».

20 En el año undécimo, el mes primero, el día séptimo del mes, vino a mí la palabra del Señor(Z): 21 «Hijo de hombre, he quebrado el brazo de Faraón(AA), rey de Egipto, y no ha sido vendado para curarlo, ni ligado con vendas(AB) de modo que cobre fuerzas para empuñar la espada. 22 Por tanto, así dice el Señor Dios: “Yo estoy en contra de Faraón, rey de Egipto(AC). Quebraré sus brazos, tanto el fuerte como el fracturado, y haré que la espada caiga de su mano(AD). 23 Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por las tierras(AE). 24 Fortaleceré los brazos del rey de Babilonia y pondré Mi espada en su mano; y quebraré los brazos de Faraón(AF), que delante de Nabucodonosor gemirá con gemidos de un mal herido. 25 Fortaleceré, pues, los brazos del rey de Babilonia, pero los brazos de Faraón caerán. Entonces sabrán que Yo soy el Señor(AG), cuando ponga Mi espada en la mano del rey de Babilonia y él la esgrima contra la tierra de Egipto. 26 Cuando Yo disperse a los egipcios entre las naciones y los esparza por las tierras, entonces sabrán que Yo soy el Señor”».

A Lament Over Egypt

30 The word of the Lord came to me: “Son of man, prophesy and say: ‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘Wail(A) and say,
    “Alas for that day!”
For the day is near,(B)
    the day of the Lord(C) is near—
a day of clouds,
    a time of doom for the nations.
A sword will come against Egypt,(D)
    and anguish will come upon Cush.[a](E)
When the slain fall in Egypt,
    her wealth will be carried away
    and her foundations torn down.(F)

Cush and Libya,(G) Lydia and all Arabia,(H) Kub and the people(I) of the covenant land will fall by the sword along with Egypt.(J)

“‘This is what the Lord says:

“‘The allies of Egypt will fall
    and her proud strength will fail.
From Migdol to Aswan(K)
    they will fall by the sword within her,
declares the Sovereign Lord.
“‘They will be desolate
    among desolate lands,
and their cities will lie
    among ruined cities.(L)
Then they will know that I am the Lord,
    when I set fire(M) to Egypt
    and all her helpers are crushed.(N)

“‘On that day messengers will go out from me in ships to frighten Cush(O) out of her complacency. Anguish(P) will take hold of them on the day of Egypt’s doom, for it is sure to come.(Q)

10 “‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘I will put an end to the hordes of Egypt
    by the hand of Nebuchadnezzar(R) king of Babylon.(S)
11 He and his army—the most ruthless of nations(T)
    will be brought in to destroy the land.
They will draw their swords against Egypt
    and fill the land with the slain.(U)
12 I will dry up(V) the waters of the Nile(W)
    and sell the land to an evil nation;
by the hand of foreigners
    I will lay waste(X) the land and everything in it.

I the Lord have spoken.

13 “‘This is what the Sovereign Lord says:

“‘I will destroy the idols(Y)
    and put an end to the images in Memphis.(Z)
No longer will there be a prince in Egypt,(AA)
    and I will spread fear throughout the land.
14 I will lay(AB) waste Upper Egypt,
    set fire to Zoan(AC)
    and inflict punishment on Thebes.(AD)
15 I will pour out my wrath on Pelusium,
    the stronghold of Egypt,
    and wipe out the hordes of Thebes.
16 I will set fire(AE) to Egypt;
    Pelusium will writhe in agony.
Thebes will be taken by storm;
    Memphis(AF) will be in constant distress.
17 The young men of Heliopolis(AG) and Bubastis
    will fall by the sword,
    and the cities themselves will go into captivity.
18 Dark will be the day at Tahpanhes(AH)
    when I break the yoke of Egypt;(AI)
    there her proud strength will come to an end.
She will be covered with clouds,
    and her villages will go into captivity.(AJ)
19 So I will inflict punishment(AK) on Egypt,
    and they will know that I am the Lord.’”

Pharaoh’s Arms Are Broken

20 In the eleventh year, in the first month on the seventh day, the word of the Lord came to me:(AL) 21 “Son of man, I have broken the arm(AM) of Pharaoh(AN) king of Egypt. It has not been bound up to be healed(AO) or put in a splint so that it may become strong enough to hold a sword. 22 Therefore this is what the Sovereign Lord says: I am against Pharaoh king of Egypt.(AP) I will break both his arms, the good arm as well as the broken one, and make the sword fall from his hand.(AQ) 23 I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them through the countries.(AR) 24 I will strengthen(AS) the arms of the king of Babylon and put my sword(AT) in his hand, but I will break the arms of Pharaoh, and he will groan(AU) before him like a mortally wounded man. 25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord, when I put my sword(AV) into the hand of the king of Babylon and he brandishes it against Egypt.(AW) 26 I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them through the countries. Then they will know that I am the Lord.(AX)

Footnotes

  1. Ezekiel 30:4 That is, the upper Nile region; also in verses 5 and 9