以西结书 29
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
预言审判埃及
29 第十年十月十二日,耶和华对我说: 2 “人子啊,你要说预言斥责埃及王法老和埃及全国, 3 你要告诉他,主耶和华这样说,
“‘埃及王法老啊,
你这躺卧在自己河中的大怪物,
我要与你为敌。
你说这尼罗河属于你,
是你为自己造的。
4 但我要钩住你的腮,
使河中的鱼贴在你的鳞甲上,
把你连同贴在你鳞甲上的鱼一起从河中拉上来,
5 丢弃在旷野。
你必暴尸野外,无人收殓。
我要让你成为野兽和飞鸟的食物。
6 “‘这样,所有的埃及人就知道我是耶和华,因为你不过是一根芦苇,以色列人无法依靠你。 7 当他们用手握住你的时候,你就断裂,刺伤了他们的肩;当他们倚靠你的时候,你就折断,闪了他们的腰。
8 “‘因此,主耶和华说,看啊,我要使刀剑临到你,消灭你的人畜, 9 使埃及一片荒凉。这样,他们就知道我是耶和华。因为你说这尼罗河属于你,是你造的。 10 因此,我要攻击你和你的河流,使埃及从密夺到色弗尼,一直到古实的边界全都荒废。 11 四十年之内,这里必无人居住,人兽踪迹灭绝。 12 我必使埃及成为荒地中的荒地,让埃及的城邑沦为废墟中的废墟,长达四十年。我要将埃及人驱散到列国,分散到列邦。’
13 “主耶和华说,‘四十年之后,我要把分散的埃及人从各国聚集起来。 14 我要把被掳的埃及人带回来,使他们回到故土巴特罗,成为一个卑微的国家, 15 在列国中最衰微,再也不能雄居列国之上。我要使埃及国势衰弱,再也不能统治列国。 16 埃及不再是以色列人的指望,反而会使以色列人想起自己投靠埃及的罪。这样,他们便知道我是主耶和华。’”
17 第二十七年一月一日,耶和华对我说: 18 “人子啊,巴比伦王尼布甲尼撒派兵苦攻泰尔,以致士兵的头都秃了,肩也破了,却是徒劳无功。 19 所以主耶和华说,‘我要把埃及赐给巴比伦王尼布甲尼撒,他必掳掠埃及的财富为战利品,犒赏自己的军队。 20 他和他的军队为我效力,所以我把埃及赐给他作为酬劳。’这是主耶和华说的。
21 “到那天,我必复兴以色列[a],使你以西结在他们当中开口说话,这样他们就知道我是耶和华。”
Footnotes
- 29:21 “我必复兴以色列”希伯来文是“我必使一只角从以色列兴起”。
Ezekiel 29
English Standard Version
Prophecy Against Egypt
29 (A)In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, the word of the Lord came to me: 2 (B)“Son of man, (C)set your face against (D)Pharaoh king of Egypt, (E)and prophesy against him and (F)against all Egypt; 3 speak, and say, Thus says the Lord God:
(G)“Behold, I am against you,
Pharaoh king of Egypt,
(H)the great dragon that lies
in the midst of his streams,
(I)that says, ‘My Nile is my own;
I made it for myself.’
4 I will (J)put hooks in your jaws,
and make the fish of your streams stick to your scales;
and I will draw you up out of the midst of your streams,
with all the fish of your streams
that stick to your scales.
5 (K)And I will cast you out into the wilderness,
you and all the fish of your streams;
you shall fall (L)on the open field,
and (M)not be brought together or gathered.
To the beasts of the earth and to the birds of the heavens
(N)I give you as food.
6 Then all the inhabitants of Egypt (O)shall know that I am the Lord.
“Because you[a] have been (P)a staff of reed to the house of Israel, 7 (Q)when they grasped you with the hand, you broke and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke and made all their loins to shake.[b] 8 Therefore thus says the Lord God: (R)Behold, I will bring a sword upon you, and will cut off from you man and beast, 9 and the land of Egypt shall be a desolation and a waste. (S)Then they will know that I am the Lord.
(T)“Because you[c] said, ‘The Nile is mine, and I made it,’ 10 therefore, (U)behold, I am against you and (V)against your streams, and (W)I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, (X)from Migdol to Syene, as far as the border of Cush. 11 (Y)No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years. 12 (Z)And I will make the land of Egypt a desolation in the midst of desolated countries, and her cities shall be a desolation forty years among cities that are laid waste. (AA)I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries.
13 “For thus says the Lord God: At the end of forty years (AB)I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered, 14 and (AC)I will restore the fortunes of Egypt and bring them back to (AD)the land of Pathros, the land of their origin, and there they shall be a lowly kingdom. 15 It shall be the most lowly of the kingdoms, (AE)and never again exalt itself above the nations. And I will make them so small that they will never again rule over the nations. 16 And it shall never again be (AF)the reliance of the house of Israel, recalling their iniquity, when they turn to them for aid. (AG)Then they will know that I am the Lord God.”
17 (AH)In the twenty-seventh year, in the first month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me: 18 (AI)“Son of man, (AJ)Nebuchadnezzar king of Babylon made his army labor hard against Tyre. Every head was made bald, and every shoulder was rubbed bare, yet neither he nor his army got anything from Tyre to pay for the labor that he had performed against her. 19 Therefore thus says the Lord God: (AK)Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadnezzar king of Babylon; (AL)and he shall carry off its wealth[d] (AM)and despoil it and plunder it; and it shall be the wages for his army. 20 (AN)I have given him the land of Egypt as his payment for which he labored, because they worked for me, declares the Lord God.
21 “On that day (AO)I will cause a horn to spring up for the house of Israel, and (AP)I will open your lips among them. (AQ)Then they will know that I am the Lord.”
Footnotes
- Ezekiel 29:6 Hebrew they
- Ezekiel 29:7 Syriac (compare Psalm 69:23); Hebrew to stand
- Ezekiel 29:9 Hebrew he
- Ezekiel 29:19 Or multitude
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
