以西结书 27:32-34
Chinese New Version (Simplified)
32 他们为你哀悼的时候,必为你作一首哀歌:
有哪一座城,
像在海中沉寂的推罗呢?
33 你的货物从海上运出去的时候,
曾使多国的人饱足;
因你丰富的财物和商品,
你使地上的君王都富裕。
34 如今你在深水的地方,
被海水冲破;
你的商品和所有在你那里聚集的人,
都沉下去了。
Read full chapter
Ezekiel 27:32-34
New International Version
32 As they wail and mourn over you,
they will take up a lament(A) concerning you:
“Who was ever silenced like Tyre,
surrounded by the sea?(B)”
33 When your merchandise went out on the seas,(C)
you satisfied many nations;
with your great wealth(D) and your wares
you enriched the kings of the earth.
34 Now you are shattered by the sea
in the depths of the waters;
your wares and all your company
have gone down with you.(E)
以西结书 27:32-34
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
32 他们在痛哭中为你唱起哀歌,
哀悼你说,
有哪一座城像泰尔一样在深海中销声匿迹呢?
33 你的货物由海上运出,
满足了许多国家;
你的资财和货物使地上的君王富裕。
34 然而,如今你在汪洋中被海浪击碎,
你的货物和人民都一同沉没了。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
