以西结书 25
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
预言审判外族人
25 耶和华对我说: 2 “人子啊,你要面向亚扪人,说预言斥责他们, 3 告诉他们要听主耶和华的话。主耶和华说,‘当我的圣所被亵渎,以色列变得荒凉,犹大人被掳的时候,你们竟然哈哈而乐。 4 所以我要使东方人侵占你们的地方。他们必在你们的土地上安营扎寨,吃你们出产的果子,喝你们牛羊的奶。 5 我要使拉巴成为骆驼的草场,使亚扪人的土地变成羊群歇息之处,这样你们便知道我是耶和华。
6 “主耶和华说,‘你们看到以色列的灾祸,便幸灾乐祸,手舞足蹈。 7 因此,我要伸手攻击你们,使你们成为各国的俘虏。我必从万民中铲除你们,从万国中消灭你们,使你们灭绝。这样,你们就知道我是耶和华。’
斥责摩押
8 “耶和华说,‘摩押和西珥嘲笑犹大与其他各国没有两样。 9 所以我要攻陷摩押边界的城邑,就是那地方引以为荣的伯·耶西末、巴力·免和基列亭。 10 我要将它和亚扪人一起交给东方人统治,使亚扪人从此被列国遗忘。 11 我必审判摩押人,这样他们就知道我是耶和华。’
斥责以东
12 “耶和华说,‘因为以东报复犹大,犯了大罪。 13 所以,我要伸手攻击以东,铲除那里的人和牲畜,使地荒废,从提幔直到底但的以东人要倒在刀下。 14 我要借我以色列子民的手向以东报仇。以色列人会照我的烈怒惩罚他们。那时,他们就会尝到我报应他们的滋味,这是主耶和华说的。’
斥责非利士
15 “主耶和华说,‘非利士人心存仇恨,为了报世仇要毁灭犹大, 16 所以我必伸手攻击他们,铲除基利提人,毁灭沿海残余的人。 17 我要报应他们,发烈怒惩罚他们。我报应他们的时候,他们就知道我是耶和华。’”
以西结书 25
Chinese New Version (Traditional)
預言亞捫遭報
25 耶和華的話臨到我說: 2 “人子啊!你要面對亞捫人,說預言攻擊他們。 3 你要對亞捫人說:‘你們要聽主耶和華的話。主耶和華這樣說:我的聖所被褻瀆,以色列地荒涼,猶大家被擄去的時候,你說:“哈哈!” 4 所以我要把你交給東方人作產業;他們必在你那裡安營,在你那裡設立居所;他們必吃你的果子,喝你的奶。 5 我必使拉巴成為牧放駱駝的地方,使亞捫人之地成為羊群躺臥之處。你們就知道我是耶和華。 6 主耶和華這樣說:因為你手舞足蹈,心存輕蔑,因以色列地的遭遇而歡喜。 7 所以我必伸手攻擊你,把你交給列國作掠物;我必從萬族中剪除你,使你從列邦中滅亡;我必消滅你,你就知道我是耶和華。’”
摩押遭報
8 主耶和華這樣說:“因為摩押和西珥說:‘看哪!猶大家與列國毫無分別’, 9 所以我必除去摩押一面的防守,從邊界的城市開始,就是他們看為那地之榮美的伯.耶西末、巴力.免和基列亭。 10 我必把摩押連同亞捫人一起交給東方人作產業,使亞捫不再在列國中被記念。 11 我要向摩押施行審判,他們就知道我是耶和華。”
以東遭報
12 主耶和華這樣說:“因為以東向猶大家報仇雪恨。他們這樣作,就犯了大罪。 13 所以主耶和華這樣說:我必伸手攻擊以東,把人和牲畜都從其中剪除;我必使以東荒涼;從提幔直到底但,他們都要倒斃在刀下。 14 我必藉著我子民以色列的手報復以東;以色列人必照著我的怒氣,按著我的烈怒對待以東,以東人就知道這是我的報復。這是主耶和華的宣告。”
非利士遭報
15 主耶和華這樣說:“因為非利士人向猶大人報仇雪恨,心存輕蔑報仇雪恨,他們永遠懷恨,要毀滅猶大, 16 因此,主耶和華這樣說:看哪!我要伸手攻擊非利士人,剪除基利提人,消滅沿海剩下的人。 17 我必怒責他們,向他們大施報復;我向他們報復的時候,他們就知道我是耶和華。”
에스겔 25
Korean Bible: Easy-to-Read Version
암몬을 꾸짖는 예언
25 주의 말씀이 내게 내렸다. 2 “사람의 아들아, 너는 암몬 사람들이 있는 곳으로 얼굴을 돌리고 그들을 꾸짖는 예언을 하여라. 3 너는 이렇게 말하여라. ‘내 주 하나님의 말씀을 들어라. 나 주 하나님이 말한다. 너희는 내 성소가 더럽혀졌을 때, 이스라엘 땅이 황폐하게 되었을 때, 그리고 유다 집안이 포로로 끌려갔을 때, “하하.” 하며 좋아하였다. 4 그러므로 나는 동방의 백성에게 너희를 유산으로 주겠다. 그들이 너희 땅에 진을 치고 천막을 세울 것이다. 그리고 너희 땅에서 나는 열매를 먹고 너희 땅에서 나는 젖을 마실 것이다. 5 나는 랍바를 낙타들이 풀을 뜯는 목장으로 만들고 암몬 땅을 양들이 쉬는 벌판으로 만들겠다. 그러면 너희는 내가 주라는 것을 알게 될 것이다. 6 나 주 하나님의 말이다. 너희는 이스라엘 땅이 망하는 것을 보고 손뼉을 치고 발을 구르면서 좋아하였다. 마음으로 잔뜩 고소해 하면서 좋아하였다. 7 그러므로 내가 손을 뻗어 너희를 치겠다. 너희를 뭇 민족에게 넘겨주어 약탈당하게 하겠다. 내가 너희를 뭇 민족에게서 끊어버리고 뭇 나라에서 깡그리 없애버리겠다. 그러면 너희는 내가 주라는 것을 알게 될 것이다.’”
모압을 꾸짖는 예언
8 나 주 하나님이 말한다. 모압과 세일이 “보라. 유다 집안도 다른 모든 민족들과 다를 것이 없구나. 하고 말하였다. 9 그러므로 내가 모압의 옆구리를 치고 들어가겠다. 그리하여 국경지역에 있는 성읍들, 곧 그 나라의 자랑거리인 벳여시못과 바알므온과 기랴다임에서 시작하여 모압 땅을 모조리 쓸어버리겠다. 10 내가 암몬 사람들과 함께 모압을 동방의 백성에게 유산으로 넘겨주겠다. 뭇 민족 가운데서 암몬 민족이 완전히 잊혀지게 하겠다. 11 그리고 모압에게도 벌을 내리겠다. 그러면 그들이 내가 주라는 것을 알게 될 것이다.”
에돔을 꾸짖는 예언
12 “나 주 하나님이 말한다. 에돔이 유다에게 앙갚음을 하여 크게 죄를 지었다. 13 그러므로 나 주 하나님이 말한다. 내가 손을 뻗어 에돔을 치겠다. 그 모든 백성과 짐승들을 죽여 버리고 그 땅을 황폐하게 만들겠다. 데만에서 드단에 이르기까지 백성들이 칼에 맞아 죽게 하겠다. 14 내가 내 백성 이스라엘의 손으로 에돔에게 앙갚음 하겠다. 그들이 내 노여움과 분노에 따라서 에돔을 다룰 것이다. 그러면 에돔은 내가 앙갚음 한다는 것을 알게 될 것이다. 나 주 하나님이 말한다.
블레셋을 꾸짖는 예언
15 나 주 하나님이 말한다. 블레셋은 유다에게 앙갚음 하였다. 뿌리 깊은 원한에서 유다를 없애버리려고 하였다. 16 그러므로 나 주 하나님이 말한다. 내가 손을 뻗어서 블레셋을 치겠다. 그렛 사람들[a]을 쓸어버리고 바닷가 지방에 남아 있는 자들을 없애버리겠다. 17 내가 진노하며 그들에게 크게 앙갚음 하고 그들을 벌하겠다. 내가 그들에게 복수할 때 그들은 내가 주라는 것을 알게 될 것이다.”
Footnotes
- 25:16 그렛 사람들 그렛은 지중해에 있는 섬으로 팔레스타인의 서북쪽 그리스의 남쪽에 있다. 그렛 사람들은 그렛 섬에서 이주해 온 사람들로 블레셋 사람들을 가리킨다.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2021 by Bible League International
