A A A A A
Bible Book List

以西结书 22 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

耶路撒冷的过犯

22 耶和华的话临到我,说: “你,人子啊,你要审问,审问这流人血的城吗?要使它知道它一切可憎的事。 你要说,主耶和华如此说:那在其中流人血的城啊,它的时刻已到,它制造偶像玷污了自己。 你因流了人的血,算为有罪;因所制造的偶像,玷污自己;你使你的日子临近,你的年数已来到[a]。所以我使你承受列国的凌辱和列邦的讥诮。 你这恶名昭彰、混乱的城啊,离你或远或近的国家都必讥诮你。

“看哪,以色列的领袖在你那里,为了流人的血各逞其能。 你那里有轻慢父母的,在你当中有欺压寄居者的,你那里也有亏负孤儿寡妇的。 你藐视我的圣物,干犯我的安息日。 你那里有为流人血而毁谤人的,你那里有在山上吃祭物的,在你当中也有行淫乱的, 10 有露父亲下体的[b],有玷辱经期中不洁净之妇人的。 11 这人与邻舍的妻子行可憎的事,那人行淫污辱媳妇,在你那里还有人污辱他的姊妹,父亲的女儿。 12 你那里有收取报酬而流人血的。你取利息,又索取高利;欺压邻舍,夺取财物;你竟然忘了我。这是主耶和华说的。

13 “看哪,我因你所得不义之财和你们中间所流的血,就击打手掌。 14 到了我对付你的日子,你的心岂能忍受呢?你的手还能有力吗?我—耶和华说了这话,就必成就。 15 我要把你驱散到列国,分散在列邦。我也必除掉你们中间的污秽。 16 你在列国眼前因自己所做的被侮辱[c],你就知道我是耶和华。”

 神的大炼炉

17 耶和华的话临到我,说: 18 “人子啊,我看以色列家为渣滓。他们是炉中的铜、锡、铁、铅,是炼银的渣滓[d] 19 所以主耶和华如此说:因你们全都成为渣滓,所以,看哪,我必将你们聚集在耶路撒冷中。 20 人怎样把银、铜、铁、铅、锡聚在炉中,吹火使它熔化;照样,我也要在我的怒气和愤怒中聚集你们,把你们安置在城中,使你们熔化。 21 我必聚集你们,把我烈怒的火吹在你们身上,你们就在其中熔化。 22 银子怎样在炉中熔化,你们也必照样在城中熔化,因此就知道是我—耶和华把愤怒倾倒在你们身上。”

以色列领袖们的罪恶

23 耶和华的话临到我,说: 24 “人子啊,你要向这地说:你是未被洁净[e]之地,在我盛怒的日子,没有雨水在其上。 25 其中的先知同谋背叛[f],如咆哮的狮子抓撕掠物。他们吞灭人命,抢夺财宝,使这地寡妇增多。 26 其中的祭司曲解我的律法,亵渎我的圣物,不分别圣与俗,也不使人分辨洁净和不洁净,又遮眼不顾我的安息日;在他们中间连我也被亵慢了。 27 其中的领袖仿佛野狼抓撕掠物,流人的血,伤害人命,为得不义之财。 28 其中的先知为他们粉刷,见虚假的异象,行谎诈的占卜,说:‘主耶和华如此说’,其实耶和华并没有说。 29 这地的百姓惯行欺压抢夺之事,亏负困苦和贫穷的人,欺压寄居者,没有公平。 30 我在他们中间寻找一人重修城墙,在我面前为这地站在缺口上,使我不致灭绝它,却连一个也找不着。 31 所以我把愤怒倾倒在他们身上,用烈怒之火消灭他们,照他们所做的报应在他们头上。这是主耶和华说的。”

Footnotes:

  1. 22.4 “你的年数已来到”:七十士译本是“使你的年数来到”。
  2. 22.10 “有露父亲下体的”:参利18.8。
  3. 22.16 “你…被侮辱”:七十士译本和其他古译本是“我在列国眼前因你而受亵渎”。
  4. 22.18 “他们是…渣滓”:原文另译“他们是银、铜、锡、铁、铅,是炉中的渣滓”。
  5. 22.24 “被洁净”:七十士译本是“被雨浸透”。
  6. 22.25 “其中的先知同谋背叛”:七十士译本是“它其中的领袖”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes