以西结书 12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
被掳的预兆
12 耶和华对我说: 2 “人子啊,你住在叛逆的人当中。他们有眼睛却视而不见,有耳朵却听而不闻,因为他们是叛逆的人。 3 所以,人子啊,你要准备流亡的行装,在白天当着他们的面从你住的地方搬到别处。他们虽然叛逆,或许还会明白其中的意思。 4 你要在白天当着他们的面把预备流亡的行装拿出来,你要在晚上当着他们的面像流亡的人一样出去。 5 你要当着他们的面在墙上挖一个洞,带着行装钻出去。 6 你要在天黑时当着他们的面背着行装出发。你要蒙着脸使自己看不见地,因为我要使你成为以色列人被掳的预兆。”
7 于是,我遵命而行。白天我把预备流亡的行装拿出来,晚上用手挖通了墙,当着他们的面背着行装在夜色中出发。
8 第二天早晨,耶和华对我说: 9 “人子啊,那些叛逆的以色列人不是问你在做什么吗? 10 你要对他们说,‘主耶和华说,这是关于耶路撒冷的首领和城中以色列人的预兆。’ 11 你要说,‘我就是给你们的预兆,我所做的必发生在你们身上,你们必被掳流亡。’ 12 他们当中的首领必在黑夜背着行装出发,在墙上挖洞钻出去,而且必蒙着脸,看不见地。 13 我必撒开网罗捕捉他,把他带到迦勒底人的巴比伦。他必看不见那地方,却要死在那里。 14 我要把他周围的随从和所有军队驱散到四方,并且拔刀追杀他们。 15 当我把他们驱赶到各国,分散到列邦时,他们就知道我是耶和华。 16 然而,我要使他们当中一些人免遭刀剑、饥荒和瘟疫,使他们可以在各国供述自己一切可憎的事。他们就知道我是耶和华。”
17 耶和华对我说: 18 “人子啊,你要战战兢兢地吃饭,惶惶恐恐地喝水, 19 然后对这地方的人说,‘关于耶路撒冷和以色列的居民,主耶和华这样说,他们必焦虑不安地吃饭,惶恐不已地喝水,他们的土地必因其中居民的暴行而荒无人烟。 20 他们居住的城邑必沦为废墟,土地必一片荒凉,他们就知道我是耶和华。’”
21 耶和华对我说: 22 “人子啊,你们以色列有一句俗语,‘光阴流逝,异象都落空。’ 23 主耶和华这样宣告,我要废掉这句俗语,使它从以色列人的口中消失。你要对他们说,‘日子已近,异象都要应验。’ 24 在以色列人中必不再有虚假的异象和谄媚的预言。 25 我是耶和华,我的话都必实现,决不迟延。你们这叛逆的人啊,我说的话必在你们有生之年应验!”这是主耶和华说的。
26 耶和华对我说: 27 “人子啊,你看,以色列人在说,‘他见的异象是关乎多年后的事,他说的预言是针对遥远的未来。’ 28 因此,你要对他们说,‘主耶和华这样说,我的话必应验,不再迟延。’这是主耶和华说的。”
Ezekiel 12
International Standard Version
Ezekiel Packs for Exile
12 This message came to me from the Lord: 2 “Son of Man, you live in a rebellious house that has eyes to see, but they can’t see, and ears to hear, but they can’t hear, since they’re a rebellious house.
3 “So now, Son of Man, you are to prepare your luggage for a trip into exile, and then you are to leave during the daytime so they see you leaving. Leave from your place to another while they’re watching. Then perhaps they’ll realize that they’re a rebellious house.
4 “Bring out your luggage, like you’re packing to go into exile, and do this during the daytime while they’re watching you.[a] Later that evening, leave while they’re watching you like someone heading into exile. 5 While they continue to watch, dig a hole for yourself in the wall and enter through it.
6 “While they’re watching, carry your luggage[b] on your shoulder and go out in total[c] darkness. Cover your face so that you won’t see the land, because I’m using you as a sign to Israel’s house.”
7 I did just as I was commanded. I brought out the luggage as if it were luggage for exile. I did this during the day. Then in the evening I dug a hole in the wall with my hand and brought the luggage out in total[d] darkness and carried it out on my shoulder while they were watching.
The Meaning of the Message
8 The next morning, this message came to me from the Lord: 9 “Son of Man, didn’t the house of Israel, that rebellious house, ask you, ‘What are you doing?’ 10 Answer them, ‘This is what the Lord God says, “This oracle concerns the prince of Jerusalem and the whole of Israel’s house that is in their midst. 11 Tell them, ‘I’m a sign for you. Just as I enacted it,[e] it’s going to happen to them. They’ll go into exile and captivity. 12 Then the prince, who will be one of them, will carry his luggage[f] on his shoulder in the dark and will go out. They’ll dig a hole in the wall for him to go through. His face will be covered so that he won’t be able to see the land with his eyes. 13 But I’ll throw my net over him. As a result, he’ll be captured with my net, and with it I’ll bring him to Babel, the land of the Chaldeans. He won’t see it, though he’ll die there. 14 I’ll scatter every attendant who surrounds him, along with his entire army, to every wind. When I unsheathe my sword to pursue them, 15 they’ll learn[g] that I am the Lord, when I’ve dispersed them among the nations and scattered them throughout the earth.”’”
The Purpose of the Surviving Remnant
16 “But I’ll preserve[h] a few people out of the violent death,[i] famine, and pestilence, so they can recount their detestable practices among the nations when they’ll go there. Then they’ll know that I am the Lord.”
The Coming Devastation
17 This message came to me from the Lord: 18 “Son of Man, eat your bread with trembling and drink your water with quivering and anxiety. 19 Then tell the people of the land, ‘This is what the Lord says to the inhabitants of Jerusalem, to Israel’s land: “They’ll eat their food in anxiety and drink their water in trepidation, because their land will be desolate in its entirety due to all the violence committed by all who live in it. 20 The towns that are inhabited will lie in ruins, because the land will be devastated. Then they’ll learn[j] that I am the Lord.”’”
The Coming Fulfillment of Visions
21 Later, this message came to me from the Lord: 22 “Son of Man, what’s this proverb you have concerning Israel’s land that says, ‘The days pass slowly and every vision ends in nothing.’?[k] 23 Therefore you are to tell them, ‘This is what the Lord God says, “I’m about to put an end to use of this proverb in Israel. It will never be used again as a proverb in Israel. Instead, tell them that the days are drawing near when every vision will be fulfilled. 24 There will no longer be worthless visions and flattering divinations in the midst of Israel’s house. 25 Because I am the Lord, I’ll speak and the message that I communicate will be accomplished without delay. While you continue to be a rebellious house, I’ll speak the message and then fulfill it,” declares the Lord God.’”
The Imminent Fulfillment
26 Later, this message came to me from the Lord: 27 “Son of Man, pay attention! The house of Israel keeps on saying, ‘The vision that he’s talking about concerns the distant future. He’s prophesying concerning times that are far in the future!’ 28 Therefore tell them, ‘This is what the Lord God says, “None of my messages will be delayed any longer. Any message that I speak will be fulfilled,” declares the Lord God.’”
Footnotes
- Ezekiel 12:4 Lit. before their eyes; and so through v. 7
- Ezekiel 12:6 Lit. carry it
- Ezekiel 12:6 Lit. thick
- Ezekiel 12:7 Lit. thick
- Ezekiel 12:11 Lit. did
- Ezekiel 12:12 The Heb. lacks his luggage
- Ezekiel 12:15 Or know
- Ezekiel 12:16 Or retain
- Ezekiel 12:16 Lit. the sword
- Ezekiel 12:20 Or know
- Ezekiel 12:22 Lit. vision is destroyed
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
