Add parallel Print Page Options

A visão do trono de Deus

No quinto dia do quarto mês do ano trinta[a], enquanto vivia com os exilados, junto ao rio Quebar, o céu se abriu e vi visões celestiais. Isso aconteceu no quinto dia do mês, no quinto ano do exílio do rei Joaquim. Eu declaro que a visão que eu vi na terra dos caldeus, junto ao rio Quebar da Babilônia, foi uma mensagem do SENHOR e senti o seu poder quando isso aconteceu. Eu sou Ezequiel, filho de Buzi, o sacerdote.

Vi que do norte vinha um forte vento de tormenta, como uma nuvem com relâmpagos por todos os lados. No seu interior havia uma luz âmbar resplandecente como o fogo. No meio do fogo tinha algo parecido com quatro seres viventes cuja aparência era a seguinte: eles tinham forma humana, mas cada um tinha quatro rostos e quatro asas. As pernas de cada ser eram retas. Os seus pés eram parecidos com cascos de bezerro, e o brilho dos seus cascos era como o brilho do bronze polido. Cada um dos quatro seres viventes tinha quatro rostos e quatro asas, além de mãos humanas debaixo das asas. As asas de um apenas encostava nas asas do outro. E ao invés de se virarem ao avançar, se mexiam indo para a frente. 10 O rosto de cada um deles tinha a seguinte aparência: de frente, tinham rosto de homem; do lado direito, rosto de leão; do lado esquerdo, rosto de touro; e na parte de trás, rosto de águia. 11 Tais eram os seus rostos. Quanto às suas asas, elas eram separadas em cima. Cada ser tinha duas que estavam tocando as asas dos outros, enquanto as outras duas asas estavam cobrindo seu corpo. 12 Os seres iam aonde o espírito fosse, sem ter que dar uma volta, indo no sentido de qualquer rosto. 13 Pareciam carvões acesos, como tochas que se mexiam entre eles. O fogo resplandecia e atirava relâmpagos. 14 Correndo para lá e para cá entre as criaturas, havia algo que parecia com o relâmpago.

15 Enquanto olhava para os seres viventes, percebi que uma roda tocava o chão junto a cada um deles. 16 Quanto à aparência e estrutura das rodas, elas brilhavam como o berilo. Todas as quatro rodas tinham a mesma forma; a aparência e estrutura de cada uma era de duas rodas, uma atravessando a outra. 17 As quatro rodas podiam avançar em qualquer direção sem ter que se virar. 18 Os aros das rodas eram majestosos e impressionantes, e estavam cobertos de olhos. 19 Quando os seres viventes se mexiam, as rodas do seu lado também se mexiam, e quando os seres viventes voavam, as rodas também voavam junto com eles. 20 Os seres viventes iam aonde o espírito os levava, e as rodas iam com eles, porque o espírito dos seres viventes estava nas rodas. 21 Quando os seres viventes se mexiam, as rodas também se mexiam. Quando paravam de se mexer, as rodas também paravam de se mexer. Quando voavam, as rodas também voavam, porque o espírito dos seres viventes estava nas rodas.

22 Sobre as cabeças dos seres viventes se estendia algo como uma plataforma[b] com forma de domo cristalino. Era impressionante. 23 Debaixo da plataforma, os quatro seres viventes tinham suas asas estendidas, com a asa de um apenas tocando na asa do outro. Com as outras duas, cada um cobria o seu corpo. 24 Quando os seres viventes avançavam, eu podia escutar o ruído das suas asas. Era como o rugir das águas do mar, como a voz do Todo-Poderoso, como o ruído tumultuoso de um campo militar. Quando paravam de se mexer, dobravam as suas asas. 25 Então, quando estavam parados com suas asas dobradas, foi ouvida uma voz que vinha da bóveda que estava sobre as suas cabeças. 26 Na parte de cima da plataforma tinha algo semelhante a um trono de safira, e sobre o que parecia ser um trono de safira tinha algo que parecia com um ser humano. 27 Da cintura para cima, parecia ter um fogo dentro de algo que era como o âmbar, rodeado de um brilho forte. Da cintura para baixo, vi algo como um fogo com um brilho forte ao seu redor. 28 Aquele brilho forte era como o arco-íris que aparece nas nuvens após a chuva. Esta imagem era a glória do SENHOR. Portanto, apenas vi isso, fiquei curvado até encostar o meu rosto no chão. Então ouvi uma voz que falava comigo.

Footnotes

  1. 1.1 trinta Pode se tratar da idade do profeta, que coincide com o quinto ano do exílio, ou seja, o ano 593 a.C.
  2. 1.22 plataforma Esta mesma palavra em hebraico é usada em Gn 1.6-7 para se referir ao firmamento dos céus.

Ezekiel’s Inaugural Vision

In my thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles(A) by the Kebar River,(B) the heavens were opened(C) and I saw visions(D) of God.

On the fifth of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin(E) the word of the Lord came to Ezekiel(F) the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians.[a] There the hand of the Lord was on him.(G)

I looked, and I saw a windstorm(H) coming out of the north(I)—an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. The center of the fire looked like glowing metal,(J) and in the fire was what looked like four living creatures.(K) In appearance their form was human,(L) but each of them had four faces(M) and four wings. Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished bronze.(N) Under their wings on their four sides they had human hands.(O) All four of them had faces and wings, and the wings of one touched the wings of another. Each one went straight ahead; they did not turn as they moved.(P)

10 Their faces looked like this: Each of the four had the face of a human being, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle.(Q) 11 Such were their faces. They each had two wings(R) spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body. 12 Each one went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went.(S) 13 The appearance of the living creatures was like burning coals(T) of fire or like torches. Fire moved back and forth among the creatures; it was bright, and lightning(U) flashed out of it. 14 The creatures sped back and forth like flashes of lightning.(V)

15 As I looked at the living creatures,(W) I saw a wheel(X) on the ground beside each creature with its four faces. 16 This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like topaz,(Y) and all four looked alike. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel. 17 As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not change direction(Z) as the creatures went. 18 Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes(AA) all around.

19 When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose. 20 Wherever the spirit would go, they would go,(AB) and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. 21 When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.(AC)

22 Spread out above the heads of the living creatures was what looked something like a vault,(AD) sparkling like crystal, and awesome. 23 Under the vault their wings were stretched out one toward the other, and each had two wings covering its body. 24 When the creatures moved, I heard the sound of their wings, like the roar of rushing(AE) waters, like the voice(AF) of the Almighty,[b] like the tumult of an army.(AG) When they stood still, they lowered their wings.

25 Then there came a voice from above the vault over their heads as they stood with lowered wings. 26 Above the vault over their heads was what looked like a throne(AH) of lapis lazuli,(AI) and high above on the throne was a figure like that of a man.(AJ) 27 I saw that from what appeared to be his waist up he looked like glowing metal, as if full of fire, and that from there down he looked like fire; and brilliant light surrounded him.(AK) 28 Like the appearance of a rainbow(AL) in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him.(AM)

This was the appearance of the likeness of the glory(AN) of the Lord. When I saw it, I fell facedown,(AO) and I heard the voice of one speaking.

Footnotes

  1. Ezekiel 1:3 Or Chaldeans
  2. Ezekiel 1:24 Hebrew Shaddai

Ezekiel in Babylon

(A)In the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth day of the month, as I was among the exiles by (B)the Chebar canal, (C)the heavens were opened, and I saw (D)visions of God.[a] On the fifth day of the month (it was (E)the fifth year of (F)the exile of King Jehoiachin), the word of the Lord came to Ezekiel (G)the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by (H)the Chebar canal, and (I)the hand of the Lord was upon him there.

The Glory of the Lord

As I looked, behold, (J)a stormy wind came (K)out of the north, and a great cloud, with (L)brightness around it, and fire flashing forth continually, and in the midst of the fire, (M)as it were gleaming metal.[b] And from the midst of it came the likeness of (N)four living creatures. (O)And this was their appearance: they had a human likeness, (P)but each had four faces, and each of them had four wings. Their legs were straight, and the soles of their feet were like the sole of a calf's foot. And they sparkled (Q)like burnished bronze. Under their wings (R)on their four sides (S)they had human hands. And the four had their faces and their wings thus: their wings touched one another. (T)Each one of them went straight forward, (U)without turning as they went. 10 As for the likeness of their faces, (V)each had a human face. The four had the face of a lion on the right side, the four had the face of an ox on the left side, and the four had the face of an eagle. 11 Such were their faces. And their wings were spread out above. Each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while (W)two covered their bodies. 12 (X)And each went straight forward. (Y)Wherever the spirit[c] would go, they went, without turning as they went. 13 As for the likeness of the living creatures, their appearance was (Z)like burning coals of fire, (AA)like the appearance of torches moving to and fro among the living creatures. (AB)And the fire was bright, and out of the fire went forth lightning. 14 And the living creatures (AC)darted to and fro, (AD)like the appearance of a flash of lightning.

15 (AE)Now as I looked at the living creatures, I saw a wheel on the earth beside the living creatures, one for each of the four of them.[d] 16 (AF)As for the appearance of the wheels and their construction: their appearance was like (AG)the gleaming of beryl. (AH)And the four had the same likeness, their appearance and construction being as it were a wheel within a wheel. 17 (AI)When they went, they went (AJ)in any of their four directions[e] (AK)without turning as they went. 18 And their rims were tall and awesome, (AL)and the rims of all four were full of eyes all around. 19 (AM)And when the living creatures went, the wheels went beside them; (AN)and when the living creatures rose from the earth, the wheels rose. 20 (AO)Wherever the spirit wanted to go, they went, and the wheels rose along with them, (AP)for the spirit of the living creatures[f] was in the wheels. 21 (AQ)When those went, these went; and when those stood, these stood; (AR)and when those rose from the earth, the wheels rose along with them, (AS)for the spirit of the living creatures was in the wheels.

22 Over the heads of the living creatures there was (AT)the likeness of an expanse, shining like awe-inspiring (AU)crystal, spread out above their heads. 23 And under the expanse their wings were (AV)stretched out straight, one toward another. (AW)And each creature had two wings covering its body. 24 And when they went, I heard the sound of their wings (AX)like the sound of many waters, like (AY)the sound of the (AZ)Almighty, a sound of tumult (BA)like the sound of an army. When they stood still, they let down their wings. 25 And there came a voice from above (BB)the expanse over their heads. When they stood still, they let down their wings.

26 And above the expanse over their heads there was (BC)the likeness of a throne, (BD)in appearance (BE)like sapphire;[g] and seated above the likeness of a throne was (BF)a likeness with a human appearance. 27 And (BG)upward from what had the appearance of his waist I saw as it were (BH)gleaming metal, like the appearance of fire enclosed all around. And downward from what had the appearance of his waist I saw as it were the appearance of fire, and (BI)there was brightness around him.[h] 28 Like the appearance of (BJ)the bow that is in the cloud on the day of rain, so was the appearance of the brightness all around.

Such was the appearance of the likeness of (BK)the glory of the Lord. And when I saw it, (BL)I fell on my face, and I heard the voice of one speaking.

Footnotes

  1. Ezekiel 1:1 Or from God
  2. Ezekiel 1:4 Or amber; also verse 27
  3. Ezekiel 1:12 Or Spirit; also twice in verse 20 and once in verse 21
  4. Ezekiel 1:15 Hebrew of their faces
  5. Ezekiel 1:17 Hebrew on their four sides
  6. Ezekiel 1:20 Or the spirit of life; also verse 21
  7. Ezekiel 1:26 Or lapis lazuli
  8. Ezekiel 1:27 Or it

Ezekiel’s Vision of God

Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth day of the month, as I was among the captives by (A)the River Chebar, that (B)the heavens were opened and I saw (C)visions[a] of God. On the fifth day of the month, which was in the fifth year of King Jehoiachin’s captivity, the word of the Lord came expressly to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the [b]Chaldeans by the River Chebar; and (D)the hand of the Lord was upon him there.

Then I looked, and behold, (E)a whirlwind was coming (F)out of the north, a great cloud with raging fire engulfing itself; and brightness was all around it and radiating out of its midst like the color of amber, out of the midst of the fire. (G)Also from within it came the likeness of four living creatures. And (H)this was their appearance: they had (I)the likeness of a man. Each one had four faces, and each one had four wings. Their [c]legs were straight, and the soles of their feet were like the soles of calves’ feet. They sparkled (J)like the color of burnished bronze. (K)The hands of a man were under their wings on their four sides; and each of the four had faces and wings. Their wings touched one another. The creatures did not turn when they went, but each one went straight (L)forward.

10 As for (M)the likeness of their faces, each (N)had the face of a man; each of the four had (O)the face of a lion on the right side, (P)each of the four had the face of an ox on the left side, (Q)and each of the four had the face of an eagle. 11 Thus were their faces. Their wings stretched upward; two wings of each one touched one another, and (R)two covered their bodies. 12 And (S)each one went straight forward; they went wherever the spirit wanted to go, and they did not turn when they went.

13 As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, (T)like the appearance of torches going back and forth among the living creatures. The fire was bright, and out of the fire went lightning. 14 And the living creatures ran back and forth, (U)in appearance like a flash of lightning.

15 Now as I looked at the living creatures, behold, (V)a wheel was on the earth beside each living creature with its four faces. 16 (W)The appearance of the wheels and their workings was (X)like the color of beryl, and all four had the same likeness. The appearance of their workings was, as it were, a wheel in the middle of a wheel. 17 When they moved, they went toward any one of four directions; they did not turn aside when they went. 18 As for their rims, they were so high they were awesome; and their rims were (Y)full of eyes, all around the four of them. 19 (Z)When the living creatures went, the wheels went beside them; and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. 20 Wherever the spirit wanted to go, they went, because there the spirit went; and the wheels were lifted together with them, (AA)for the spirit of the [d]living creatures was in the wheels. 21 When those went, these went; when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up together with them, for the spirit of the [e]living creatures was in the wheels.

22 (AB)The likeness of the [f]firmament above the heads of the [g]living creatures was like the color of an awesome (AC)crystal, stretched out (AD)over their heads. 23 And under the firmament their wings spread out straight, one toward another. Each one had two which covered one side, and each one had two which covered the other side of the body. 24 (AE)When they went, I heard the noise of their wings, (AF)like the noise of many waters, like (AG)the voice of the Almighty, a tumult like the noise of an army; and when they stood still, they let down their wings. 25 A voice came from above the firmament that was over their heads; whenever they stood, they let down their wings.

26 (AH)And above the firmament over their heads was the likeness of a throne, (AI)in appearance like a sapphire stone; on the likeness of the throne was a likeness with the appearance of a man high above (AJ)it. 27 Also from the appearance of His waist and upward (AK)I saw, as it were, the color of amber with the appearance of fire all around within it; and from the appearance of His waist and downward I saw, as it were, the appearance of fire with brightness all around. 28 (AL)Like the appearance of a rainbow in a cloud on a rainy day, so was the appearance of the brightness all around it. (AM)This was the appearance of the likeness of the glory of the Lord.

Ezekiel Sent to Rebellious Israel

So when I saw it, (AN)I fell on my face, and I heard a voice of One speaking.

Footnotes

  1. Ezekiel 1:1 So with MT, LXX, Vg.; Syr., Tg. a vision
  2. Ezekiel 1:3 Or Babylonians, and so elsewhere in the book
  3. Ezekiel 1:7 Lit. feet
  4. Ezekiel 1:20 Lit. living creature; LXX, Vg. spirit of life; Tg. creatures
  5. Ezekiel 1:21 See note at v. 20
  6. Ezekiel 1:22 Or expanse
  7. Ezekiel 1:22 So with LXX, Tg., Vg.; MT living creature