A A A A A
Bible Book List

以西結書 5Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

以剃髮為喻以示耶路撒冷背律受罰

「人子啊,你要拿一把快刀當做剃頭刀,用這刀剃你的頭髮和你的鬍鬚,用天平將鬚髮平分。 圍困城的日子滿了,你要將三分之一在城中用火焚燒,將三分之一在城的四圍用刀砍碎,將三分之一任風吹散,我也要拔刀追趕。 你要從其中取幾根包在衣襟裡, 再從這幾根中取些扔在火中焚燒,從裡面必有火出來燒入以色列全家。」

主耶和華如此說:「這就是耶路撒冷。我曾將她安置在列邦之中,列國都在她的四圍。 她行惡違背我的典章過於列國,干犯我的律例過於四圍的列邦,因為她棄掉我的典章,至於我的律例,她並沒有遵行。 所以主耶和華如此說:『因為你們紛爭過於四圍的列國,也不遵行我的律例,不謹守我的典章,並以遵從四圍列國的惡規尚不滿意, 所以主耶和華如此說:看哪,我與你反對,必在列國的眼前,在你中間施行審判。 並且因你一切可憎的事,我要在你中間行我所未曾行的,以後我也不再照著行。 10 在你中間父親要吃兒子,兒子要吃父親。我必向你施行審判,我必將你所剩下的分散四方[a]。』

罰以疫癘饑饉鋒刃諸災

11 「主耶和華說:我指著我的永生起誓:因你用一切可憎的物、可厭的事玷汙了我的聖所,故此,我定要使你人數減少,我眼必不顧惜你,也不可憐你。 12 你的民三分之一必遭瘟疫而死,在你中間必因饑荒消滅;三分之一必在你四圍倒在刀下;我必將三分之一分散四方[b],並要拔刀追趕他們。

13 「我要這樣成就怒中所定的。我向他們發的憤怒止息了,自己就得著安慰。我在他們身上成就怒中所定的,那時他們就知道我耶和華所說的是出於熱心。 14 並且我必使你在四圍的列國中,在經過的眾人眼前,成了荒涼和羞辱。 15 這樣,我必以怒氣和憤怒,並烈怒的責備,向你施行審判,那時你就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭。這是我耶和華說的。 16 那時,我要將滅人,使人饑荒的惡箭,就是射去滅人的,射在你們身上,並要加增你們的饑荒,斷絕你們所倚靠的糧食。 17 又要使饑荒和惡獸到你那裡,叫你喪子,瘟疫和流血的事也必盛行在你那裡。我也要使刀劍臨到你。這是我耶和華說的。」

Footnotes:

  1. 以西結書 5:10 「方」原文作「風」。
  2. 以西結書 5:12 「方」原文作「風」。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes