Ezekiel 47:8-10
New International Version
8 He said to me, “This water flows toward the eastern region and goes down into the Arabah,[a](A) where it enters the Dead Sea. When it empties into the sea, the salty water there becomes fresh.(B) 9 Swarms of living creatures will live wherever the river flows. There will be large numbers of fish, because this water flows there and makes the salt water fresh; so where the river flows everything will live.(C) 10 Fishermen(D) will stand along the shore; from En Gedi(E) to En Eglaim there will be places for spreading nets.(F) The fish will be of many kinds(G)—like the fish of the Mediterranean Sea.(H)
Footnotes
- Ezekiel 47:8 Or the Jordan Valley
Ezekiel 47:8-10
New English Translation
8 He said to me, “These waters go out toward the eastern region and flow down into the rift valley; when they enter the Dead Sea,[a] where the sea is stagnant,[b] the waters become fresh.[c] 9 Every living creature that swarms where the river[d] flows will live; there will be many fish, for these waters flow there. It will become fresh,[e] and everything will live where the river flows. 10 Fishermen will stand beside it; from En Gedi to En Eglaim they will spread nets. They will catch many kinds of fish, like the fish of the Great Sea.[f]
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 47:8 tn Heb “the sea,” referring to the Dead Sea. This has been specified in the translation for clarity.
- Ezekiel 47:8 tn Heb “to the sea, those which are brought out.” The reading makes no sense. The text is best emended to read “filthy” (i.e., stagnant). See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:273.
- Ezekiel 47:8 tn Heb “the waters become healed.”
- Ezekiel 47:9 tn Heb “two rivers,” perhaps under the influence of Zech 14:8. The translation follows the LXX and other ancient versions in reading the singular, which is demanded by the context (see vv. 5-7, 9b, 12).
- Ezekiel 47:9 tn Heb “will be healed.”
- Ezekiel 47:10 sn The Great Sea refers to the Mediterranean Sea (also in vv. 15, 19, 20).
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.