以西结书 20:12-14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 我又让他们遵守我的安息日,作为我与他们之间的记号,好叫他们知道是我耶和华使他们成为圣洁之民。
13 “‘可是,以色列人却在旷野背叛我,不遵行我的律例和典章——遵行的人必活着,大肆亵渎我的安息日。我本想在旷野向他们发烈怒,灭绝他们。 14 但我没有这样做,以免我的名在周围列邦面前被亵渎,因为列邦亲眼看见我向以色列人显现,把他们带出埃及。
Read full chapter
Ezekiel 20:12-14
Holman Christian Standard Bible
12 I also gave them My Sabbaths to serve as a sign between Me and them,(A) so they will know that I am Yahweh who sets them apart as holy.
13 “But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness.(B) They did not follow My statutes and they rejected My ordinances—the person who does them will live by them.(C) They also completely profaned My Sabbaths.(D) So I considered pouring out My wrath on them in the wilderness to put an end to them.(E) 14 But I acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
Read full chapter
Ezekiel 20:12-14
New International Version
12 Also I gave them my Sabbaths(A) as a sign(B) between us,(C) so they would know that I the Lord made them holy.(D)
13 “‘Yet the people of Israel rebelled(E) against me in the wilderness. They did not follow my decrees but rejected my laws(F)—by which the person who obeys them will live—and they utterly desecrated my Sabbaths.(G) So I said I would pour out my wrath(H) on them and destroy(I) them in the wilderness.(J) 14 But for the sake of my name I did what would keep it from being profaned(K) in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.(L)
Ezekiel 20:12-14
King James Version
12 Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the Lord that sanctify them.
13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
14 But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
Read full chapter
Ezekiel 20:12-14
New King James Version
12 Moreover I also gave them My (A)Sabbaths, to be a sign between them and Me, that they might know that I am the Lord who sanctifies them. 13 Yet the house of Israel (B)rebelled against Me in the wilderness; they did not walk in My statutes; they (C)despised My judgments, (D)‘which, if a man does, he shall live by them’; and they greatly (E)defiled My Sabbaths. Then I said I would pour out My fury on them in the (F)wilderness, to consume them. 14 (G)But I acted for My name’s sake, that it should not be profaned before the Gentiles, in whose sight I had brought them out.
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

