以西结书 11:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
6 你们在城中杀人无数,大街小巷遍地尸体。 7 所以,主耶和华说,你们在城中杀死的人就是肉,这城就是锅,但我必把你们从锅中拉出来。 8 你们惧怕刀剑,我必使刀剑临到你们。这是主耶和华说的。
Read full chapter
以西結書 11:6-8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
6 你們在城中殺人無數,大街小巷遍地屍體。 7 所以,主耶和華說,你們在城中殺死的人就是肉,這城就是鍋,但我必把你們從鍋中拉出來。 8 你們懼怕刀劍,我必使刀劍臨到你們。這是主耶和華說的。
Read full chapter
Ezekiel 11:6-8
New International Version
6 You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.(A)
7 “Therefore this is what the Sovereign Lord says: The bodies you have thrown there are the meat and this city is the pot,(B) but I will drive you out of it.(C) 8 You fear the sword,(D) and the sword is what I will bring against you, declares the Sovereign Lord.(E)
Ezekiel 11:6-8
King James Version
6 Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.
7 Therefore thus saith the Lord God; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it.
8 Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord God.
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
