Add parallel Print Page Options

69 他们量力捐入工程的库房,有六万一千达利克[a]金子,五千弥那银子,以及一百件祭司的礼服。

70 于是祭司、利未人、百姓中的一些人、歌唱的、门口的守卫、殿役,各住在自己的城里;以色列众人都住在自己的城里。

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.69 “达利克”:古波斯金币;参“度量衡表”;8.27同。

69 他们尽自己的能力为这工程捐献了五百公斤金子,三吨银子,以及一百件祭司礼服。

70 祭司、利未人、一些百姓、歌乐手、殿门守卫和殿役住在自己的城里,其余的以色列人也都住在自己的城里。

Read full chapter

69 According to their ability they gave to the treasury for this work 61,000 darics[a] of gold, 5,000 minas[b] of silver and 100 priestly garments.

70 The priests, the Levites, the musicians, the gatekeepers and the temple servants settled in their own towns, along with some of the other people, and the rest of the Israelites settled in their towns.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezra 2:69 That is, about 1,100 pounds or about 500 kilograms
  2. Ezra 2:69 That is, about 3 tons or about 2.8 metric tons