A A A A A
Bible Book List

以斯拉记 1 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

居鲁士下令犹太人返国

波斯居鲁士元年,耶和华为要应验藉耶利米的口所说的话,就激发波斯居鲁士的心,使他下诏书通告全国,说:

波斯居鲁士如此说:耶和华天上的 神已将地上万国赐给我,又委派我在犹大耶路撒冷为他建造殿宇。 你们中间凡作他子民的,可以上犹大耶路撒冷去,重建耶和华—以色列 神的殿,他是在耶路撒冷的 神;愿 神与这人同在。 凡存留的人,无论寄居何处,那地的人要用金银、财物、牲畜帮助他,还要为耶路撒冷 神的殿甘心献上礼物。”

于是,犹大便雅悯的族长、祭司、利未人,凡是心被 神感动的人都起来,要上耶路撒冷去建造耶和华的殿。 四围所有的人都拿银器[a]、金子、财物、牲畜、珍宝支持他们[b],此外还有甘心献的一切礼物[c] 居鲁士王也把耶和华殿的器皿拿出来,这些器皿是尼布甲尼撒耶路撒冷掠取,放在自己神明庙中的。 波斯居鲁士米提利达司库把这些器皿拿出来,点交给犹大的领袖设巴萨 它们的数目如下:金盘三十个,银盘一千个,刀二十九把, 10 金碗三十个,备用银碗四百一十个,其他器皿一千件。 11 金银器皿共有五千四百件。被掳的人从巴比伦耶路撒冷的时候,设巴萨把这一切都带了上来。

Footnotes:

  1. 1.6 “银器”:原文另译“一切的东西,银子”。
  2. 1.6 “支持他们”:原文是“坚固他们的手”。
  3. 1.6 “此外还有甘心献的一切礼物”:原文另译“甘心献的礼物很多”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes