以斯帖记 5
Chinese New Version (Simplified)
以斯帖设宴款待王与哈曼
5 第三天,以斯帖穿上朝服,站在王宫的内院,对着王殿;王在殿里坐在王位上,对着殿门。 2 王见王后以斯帖站在院内,就对她施恩,向她伸出手中的金杖,以斯帖就上前摸杖头。 3 王问她:“王后以斯帖啊,你有甚么事吗?你求甚么?就是一半江山,也必赐给你。” 4 以斯帖回答:“王若是欢喜,就请王今天带着哈曼来赴我为王预备的筵席。”
5 王说:“快把哈曼召来,好照着以斯帖的话去行。”于是王带着哈曼去赴以斯帖预备的筵席。 6 在酒席中,王问以斯帖:“你要甚么?我必赐给你;你求甚么?就是一半江山,也必为你成全。” 7 以斯帖回答说:“我所要我所求的就是: 8 我若是在王眼前蒙恩,王若是愿意赐给我所要的,成全我所求的,就请王带着哈曼明天再来赴我为你们预备的筵席;明天我必照着王的命令行。”
哈曼立了一木架
9 那天哈曼心里快乐,高高兴兴地出来;但是哈曼见了末底改在御门那里不站起来,也不因哈曼的缘故而退避,哈曼心里就对末底改充满忿怒。 10 哈曼忍住怒气,回家去了,就派人去请他的朋友和妻子细利斯来。 11 哈曼把他的富贵荣华、儿女的众多,以及王怎样使他尊大,怎样抬举他在王的众领袖和众臣仆之上的一切事,都数说给他们听。 12 哈曼又说:“王后以斯帖除我以外,没有邀请别人与王一同去赴她预备的筵席;明天又邀请我与王一同到她那里去赴席。 13 只是每逢我看见坐在朝门那里的犹大人末底改的时候,这一切对我都没有多大的意思。” 14 他的妻子细利斯和他所有的朋友都对他说:“叫人立一个二十二公尺高的木架,明早求王,把末底改挂在上面,然后你可以欢欢喜喜地与王一同赴筵席了。”这话使哈曼很满意,就叫人做了木架。
Esther 5
1599 Geneva Bible
5 1 Esther entereth to the King, and biddeth him and Haman to a feast. 14 Haman prepareth a gallows for Mordecai.
1 And on the third [a]day Esther put on her royal apparel, and stood in the court of the King’s palace within, over against the King’s house: and the King sat upon his royal throne in the king’s palace over against the gate of the house.
2 And when the King saw Esther the Queen standing in the court, she found favor in his sight: and the King [b]held out the golden scepter that was in his hand: so Esther drew near, and touched the top of the scepter.
3 Then said the King unto her, What wilt thou, Queen Esther? and what is thy request? it shall be even [c]given thee to the half of the kingdom.
4 Then said Esther, If it please the king, let the King and Haman come this day unto the banquet, that I have prepared for him.
5 And the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther hath said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.
6 And the king said unto Esther at the banquet of [d]wine, What is thy petition, that it may be given thee? and what is thy request? it shall even be performed unto the half of the kingdom.
7 Then answered Esther, and said, My petition, and my request is,
8 If I have found favor in the sight of the king, and if it please the king to give me my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do tomorrow according to the king’s [e]saying.
9 ¶ Then went Haman forth the same day joyful, and with a glad heart. But when Haman saw Mordecai in the king’s gate, that he stood not up, nor moved for him, then was Haman full of indignation at Mordecai.
10 Nevertheless, Haman refrained himself: and when he came home, he sent, and called for his friends, and Zeresh his wife.
11 And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had [f]promoted him, and how that he had set him above the princes and servants of the king.
12 Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king to the banquet that she had prepared, save me: and tomorrow am I bidden unto her also with the king.
13 But all this doth nothing avail me, as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.
14 Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let them make a tree of fifty [g]cubits high, and tomorrow speak thou unto the king, that Mordecai may be hanged thereon: then shalt thou go joyfully with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman, and he caused to make the tree.
Footnotes
- Esther 5:1 To wit, after that the Jews had begun to fast.
- Esther 5:2 Which was a sign that her coming was agreeable unto him, as Esther 4:11.
- Esther 5:3 Meaning hereby, that whatsoever she asked should be granted, as Mark 6:23.
- Esther 5:6 Because they used to drink excessively in their banquets, they called the banquet by the name of that which was most in use or esteemed.
- Esther 5:8 I will declare what thing I demand.
- Esther 5:11 Thus the wicked when they are promoted, instead of acknowledging their charge and humbling themselves, wax ambitious, disdainful, and cruel.
- Esther 5:14 Meaning, the highest that could be found.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
