以弗所書 3:2-4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
2 相信你們已經聽說了,上帝委派我將祂的恩典傳給你們。 3 祂藉著啟示讓我明白福音的奧祕,正如我前面簡要提過的。 4 你們讀過之後,就能明白我對基督的奧祕有深刻的認識。
Read full chapter
以弗所书 3:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 相信你们已经听说了,上帝委派我将祂的恩典传给你们。 3 祂借着启示让我明白福音的奥秘,正如我前面简要提过的。 4 你们读过之后,就能明白我对基督的奥秘有深刻的认识。
Read full chapter
Ephesians 3:2-4
New International Version
2 Surely you have heard about the administration of God’s grace that was given to me(A) for you, 3 that is, the mystery(B) made known to me by revelation,(C) as I have already written briefly. 4 In reading this, then, you will be able to understand my insight(D) into the mystery of Christ,
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
