就如他從創世以前,在基督裡揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔、毫無瑕疵。他在愛中[a] 照著自己心願的美意,預定我們藉著耶穌基督得著兒子的名份,歸於他自己, 歸於[b]他恩典榮耀的稱讚[c],這恩典是他在愛子裡特別賜給我們的。

Read full chapter

Footnotes

  1. 以弗所書 1:4 使我們在他面前成為聖潔、毫無瑕疵。他在愛中——或譯作「使我們在他面前在愛中成為聖潔、毫無瑕疵」。
  2. 以弗所書 1:6 歸於——或譯作「帶來」。
  3. 以弗所書 1:6 歸於他恩典榮耀的稱讚——或譯作「使他恩典的榮耀得著稱讚」。