A A A A A
Bible Book List

以弗所书 6Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

父母与儿女

你们作儿女的,要在主里听从父母,因为这是理所当然的。 2-3 “要孝敬父母,使你得福,在世长寿。”这是第一条带着应许的诫命。 你们作父亲的,不要激怒儿女,却要照着主的教训和劝戒,养育他们。

主人和仆人

你们作仆人的,要存着敬畏、战兢和真诚的心,听从世上的主人,好象听从基督一样。 作事不要只作给人看,像那些讨人欢心的一样,却要像基督的仆人,从心里遵行 神的旨意, 甘心服务,像是服事主,不是服事人。 你们知道,无论是奴仆或自由的人,如果作了甚么善事,都必从主那里得到赏赐。 你们作主人的,也要照样对待奴仆,不要威吓他们;你们知道,他们和你们在天上同有一位主,他并不偏待人。

穿戴 神所赐的军装

10 最后,你们要靠主的大能大力,在他里面刚强。 11 要穿戴 神所赐的全副军装,使你们能抵挡魔鬼的诡计。 12 因为我们的争战,对抗的不是有血有肉的人,而是执政的、掌权的、管辖这黑暗世界的和天上的邪灵。 13 所以要穿起 神所赐的全副军装,使你们在这邪恶的时代里可以抵挡得住,并且在作完了一切之后,还能站立得稳。 14 因此,你们要站稳,用真理当带子束腰,披上公义的胸甲, 15 把和平的福音预备好了,当作鞋子,穿在脚上, 16 拿起信心的盾牌,用来扑灭那恶者所有的火箭; 17 并且要戴上救恩的头盔,拿起圣灵的宝剑,就是 神的道, 18 借着各样的祷告和祈求,随时在圣灵里祈祷,并且要在这事上恒久警醒,为众圣徒祈求。 19 也要为我祈求,使我传讲的时候,得着当说的话,可以坦然无惧地讲明福音的奥秘, 20 (我为这奥秘作了被捆锁的使者),也使我按着应当说的,放胆宣讲这福音的奥秘。

祝福

21 亲爱的推基古弟兄是主里忠心的仆人,他会把我的一切都告诉你们,使你们可以知道我的景况。 22 为了这缘故,我就差他到你们那里去,好让你们明白我们的近况,并且叫他安慰你们的心。

23 愿平安、慈爱、信心,从父 神和主耶稣基督临到众弟兄。 24 愿一切以不朽的爱爱我们主耶稣基督的人,都蒙恩惠。

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes