Ефесяни 5
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
5 1 И тъй, подражавайте на Бога като обични деца 2 (A)и живейте в любов, както и Христос ни обикна и предаде Себе Си за нас като приношение и жертва, които са приятно благоухание за Бога.
3 Както подхожда на вярващи, въобще да не се споменават между вас блудство и всяка нечистота или користолюбие, 4 нито безсрамни, празни и лекомислени думи, които са неприлични, но много повече – благодарения. 5 (B)Защото това трябва да знаете, че никой блудник или нечист, или користолюбец – това е равно на идолослужение – няма наследство в царството на Христос и Бога. 6 (C)Никой да не ви прелъстява с празни думи, понеже заради всичко това гневът на Бога идва върху онези, синовете на непослушанието. 7 И тъй, не ставайте техни съучастници, 8 (D)(E)понеже някога бяхте в тъмнина, а сега чрез Господа сте в светлина. Постъпвайте като деца на светлината 9 (F)– защото плодът на Духа се състои във всяка доброта, справедливост и истина, – 10 като изпитвате кое е благоугодно на Бога. 11 Не участвайте в безплодните дела на тъмнината, напротив – изобличавайте ги. 12 Защото за онова, което нечестивците вършат тайно, срамно е и да се говори. 13 (G)А на светлина всичко става ясно, 14 (H)понеже всичко, което е открито, е светлина. Затова се казва: „Стани ти, спящият, възкръсни от мъртвите и Христос ще те осветли.“
15 (I)И тъй, гледайте внимателно как да постъпвате, не като невежи, а като мъдри, 16 добре използвайте времето, защото дните са измамни. 17 (J)Затова не бъдете неразумни, но разпознавайте кое е Божия воля. 18 (K)И не се опивайте с вино, от което произлиза непорядъчен живот, но се изпълвайте с Духа. 19 (L)Назидавайте се взаимно с псалми, славословия и с духовни песни, като възпявате сладкогласно в сърцата си Господа 20 и благодарите винаги за всичко на Бога и Отца в името на нашия Господ Иисус Христос.
21 Покорявайте се един на друг със страхопочитание към Бога.
Съпруг и съпруга
22 (M)(N)Вие, жени, покорявайте се на мъжете си като на Господа, 23 (O)защото мъжът е глава на жената, както Христос е Глава на Църквата и Той е Спасител на тялото. 24 Но както Църквата се покорява на Христос, така и жените да се покоряват на мъжете си във всичко.
25 (P)Вие, мъже, обичайте жените си, както и Христос обикна Църквата и предаде Себе Си за нея, 26 (Q)за да я освети, като я очисти с водната баня чрез словото, 27 за да бъде Неговата Църква славна като невеста, която няма петно или бръчка, но да бъде свята и непорочна. 28 Така и мъжете трябва да обичат жените си, както обичат телата си. Този, който обича своята жена, себе си обича. 29 Защото никой никога не е намразил плътта си, а я храни и се грижи за нея, както и Господ – за Църквата, 30 (R)понеже сме части на тялото Му – от плътта Му и от костите Му. 31 (S)„Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се прилепи към жена си, и ще бъдат двамата една плът.“ 32 Тази тайна е велика и аз я отнасям към Христос и Църквата. 33 Тъй и всеки един от вас така да обича своята жена, както обича себе си, а жената да почита мъжа си.
Ephesians 5
American Standard Version
5 Be ye therefore imitators of God, as beloved children; 2 and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for [a]us, an offering and a sacrifice to God for an odor of a sweet smell.
3 But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints; 4 nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks. 5 For this ye know of a surety, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and God. 6 Let no man deceive you with empty words: for because of these things cometh the wrath of God upon the sons of disobedience. 7 Be not ye therefore partakers with them; 8 for ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light 9 (for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth), 10 proving what is well-pleasing unto the Lord; 11 and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even [b]reprove them; 12 for the things which are done by them in secret it is a shame even to speak of. 13 But all things when they are [c]reproved are made manifest by the light: for everything that is made manifest is light. 14 Wherefore he saith, [d]Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee.
15 Look therefore carefully how ye walk, not as unwise, but as wise; 16 [e]redeeming the time, because the days are evil. 17 Wherefore be ye not foolish, but understand what the will of the Lord is. 18 And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled [f]with the Spirit; 19 speaking [g]one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord; 20 giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to [h]God, even the Father; 21 subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.
22 Wives, be in subjection unto your own husbands, as unto the Lord. 23 For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, being himself the saviour of the body. 24 But as the church is subject to Christ, [i]so let the wives also be to their husbands in everything. 25 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it; 26 that he might sanctify it, having cleansed it by the [j]washing of water with the word, 27 that he might present the church to himself a glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish. 28 Even so ought husbands also to love their own wives as their own bodies. He that loveth his own wife loveth himself: 29 for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church; 30 because we are members of his body. 31 [k]For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh. 32 This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church. 33 Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and let the wife see that she fear her husband.
Footnotes
- Ephesians 5:2 Some ancient authorities read you.
- Ephesians 5:11 Or, convict
- Ephesians 5:13 Or, convicted
- Ephesians 5:14 (?). Compare 1 Tim. 3:16.
- Ephesians 5:16 Greek buying up the opportunity.
- Ephesians 5:18 Or, in spirit
- Ephesians 5:19 Or, to yourselves
- Ephesians 5:20 Greek the God and Father.
- Ephesians 5:24 Or, so are the wives also
- Ephesians 5:26 Greek laver.
- Ephesians 5:31 Gen. 2:24.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)