以弗所书 4
Chinese Standard Bible (Simplified)
在基督身体里的关系
4 所以,我这个在主里的囚犯劝你们:行事为人要配得上你们所蒙的召唤, 2 要以完全的谦卑和温柔,以耐心,在爱中彼此容忍; 3 以和平的联结,努力保持属圣灵的合一: 4 一个身体、一位圣灵,就像你们蒙召时也被召入一个盼望, 5 一位主、一个信仰、一个洗礼、 6 一位神——就是万有之父,他超越万有[a],贯通万有,在万有之中。
7 然而,我们每一个人都按照基督恩赐的尺度被赐予了恩典。 8 所以经上说:
他升上高天的时候,掳掠了俘虏,
把各样的恩惠赐给了人。[b]
9 那么“他升上”这话是什么意思呢?难道不也是说[c]他曾降到地的低层[d]吗? 10 降下来的那一位,也就是为要充满[e]万有而升到诸天之上的那一位。 11 他赐下一些人做使徒,一些人做先知传道[f],一些人做传福音者,一些人做牧人或教师, 12 为了要装备圣徒去做服事的工作,以建立基督的身体; 13 直到我们大家达到在信仰上以及对神儿子真正认识上的合一,达到成熟人[g]的地步,达到基督那丰盛完美的身量。 14 这样,我们就不再是小孩子,在人的狡诈和诡计中陷入那迷惑人的骗局,被各种教义之风摇动,飘来飘去。 15 我们却要在爱中说真话,在一切事上向着他长进;他就是头,是基督。 16 本于他,全身藉着每一个关节的支持,照着每一个部分[h]适当的功用,互相连接,结合在一起,使身体渐渐成长,以致在爱中建立自己。
新人新生活
17 所以,我这样说,并且在主里忠告:你们行事不要再像[i]外邦人那样,在自己虚妄的理性中行事[j]; 18 他们的意念变为黑暗,因着那在自己里面的愚昧无知和心里的刚硬,就与神的生命隔绝了; 19 他们麻木不仁,任凭自己好色,以致贪婪地行出各样污秽的事。
20 但你们学了基督,就不是这样—— 21 如果你们真的听从了他,又照着在耶稣里的真理,在他里面受了教导, 22 为了你们脱去在过去行为上的旧人。这旧人顺着迷惑人的私欲受败坏, 23 而你们在自己的心灵里得以更新, 24 并且穿上新人;这新人是照着神的形像[k],在真理的公义和圣洁中被造成的。
25 所以,你们既然脱去虚假,每个人就要与自己邻人说真话,[l]因为我们都是身体的一部分,彼此相属。 26 你们发怒却不可继续犯罪,[m]不可生气到日落, 27 也不可给魔鬼留地步。 28 偷窃的,不可再偷,反而要劳苦做工,亲手做有益处的事[n],好使自己能有所得,分给有需要的人。 29 任何坏话都不可出口,而是按着需要说造就人的好话,使听的人得到益处。 30 不要让神的圣灵忧伤;你们蒙了他的印记,直到得赎的日子[o]。 31 你们要除掉一切苦毒、暴怒、愤怒、喧嚷、毁谤,以及一切的恶毒; 32 要以仁慈彼此相待,心存怜悯,互相饶恕,就像神在基督里饶恕了你们[p]那样。
Footnotes
- 以弗所书 4:6 万有——或译作“万人”。
- 以弗所书 4:8 《诗篇》68:18。
- 以弗所书 4:9 有古抄本附“首先”。
- 以弗所书 4:9 地的低层——或译作“地上更低微的地方”。
- 以弗所书 4:10 充满——或译作“成就”或“完成”。
- 以弗所书 4:11 做先知传道——原文直译“做先知”。
- 以弗所书 4:13 成熟人——或译作“完全人”。
- 以弗所书 4:16 部分——或译作“肢体”。
- 以弗所书 4:17 有古抄本附“其余”。
- 以弗所书 4:17 行事——原文直译“行走”。
- 以弗所书 4:24 的形像——辅助词语。
- 以弗所书 4:25 《撒迦利亚书》8:16。
- 以弗所书 4:26 《诗篇》4:4。
- 以弗所书 4:28 有益处的事——或译作“美善的事”。
- 以弗所书 4:30 日子——指“基督再来的日子”。
- 以弗所书 4:32 你们——有古抄本作“我们”。
Ephesians 4
Living Bible
4 I beg you—I, a prisoner here in jail for serving the Lord—to live and act in a way worthy of those who have been chosen for such wonderful blessings as these. 2 Be humble and gentle. Be patient with each other, making allowance for each other’s faults because of your love. 3 Try always to be led along together by the Holy Spirit and so be at peace with one another.
4 We are all parts of one body, we have the same Spirit, and we have all been called to the same glorious future. 5 For us there is only one Lord, one faith, one baptism, 6 and we all have the same God and Father who is over us all and in us all, and living through every part of us. 7 However, Christ has given each of us special abilities—whatever he wants us to have out of his rich storehouse of gifts.
8 The psalmist tells about this, for he says that when Christ returned triumphantly to heaven after his resurrection and victory over Satan, he gave generous gifts to men. 9 Notice that it says he returned to heaven. This means that he had first come down from the heights of heaven, far down to the lowest parts of the earth. 10 The same one who came down is the one who went back up, that he might fill all things everywhere with himself, from the very lowest to the very highest.
11 Some of us have been given special ability as apostles; to others he has given the gift of being able to preach well; some have special ability in winning people to Christ, helping them to trust him as their Savior; still others have a gift for caring for God’s people as a shepherd does his sheep, leading and teaching them in the ways of God.
12 Why is it that he gives us these special abilities to do certain things best? It is that God’s people will be equipped to do better work for him, building up the Church, the body of Christ, to a position of strength and maturity; 13 until finally we all believe alike about our salvation and about our Savior, God’s Son, and all become full-grown in the Lord—yes, to the point of being filled full with Christ.
14 Then we will no longer be like children, forever changing our minds about what we believe because someone has told us something different or has cleverly lied to us and made the lie sound like the truth. 15-16 Instead, we will lovingly follow the truth at all times—speaking truly, dealing truly, living truly[a]—and so become more and more in every way like Christ who is the Head of his body, the Church. Under his direction, the whole body is fitted together perfectly, and each part in its own special way helps the other parts, so that the whole body is healthy and growing and full of love.
17-18 Let me say this, then, speaking for the Lord: Live no longer as the unsaved do, for they are blinded and confused. Their closed hearts are full of darkness; they are far away from the life of God because they have shut their minds against him, and they cannot understand his ways. 19 They don’t care anymore about right and wrong and have given themselves over to impure ways. They stop at nothing, being driven by their evil minds and reckless lusts.
20 But that isn’t the way Christ taught you! 21 If you have really heard his voice and learned from him the truths concerning himself, 22 then throw off your old evil nature—the old you that was a partner in your evil ways—rotten through and through, full of lust and sham.
23 Now your attitudes and thoughts must all be constantly changing for the better. 24 Yes, you must be a new and different person, holy and good. Clothe yourself with this new nature.
25 Stop lying to each other; tell the truth, for we are parts of each other and when we lie to each other we are hurting ourselves. 26 If you are angry, don’t sin by nursing your grudge. Don’t let the sun go down with you still angry—get over it quickly; 27 for when you are angry, you give a mighty foothold to the devil.
28 If anyone is stealing he must stop it and begin using those hands of his for honest work so he can give to others in need. 29 Don’t use bad language. Say only what is good and helpful to those you are talking to, and what will give them a blessing.
30 Don’t cause the Holy Spirit sorrow by the way you live. Remember, he is the one who marks you to be present on that day when salvation from sin will be complete.[b]
31 Stop being mean, bad-tempered, and angry. Quarreling, harsh words, and dislike of others should have no place in your lives. 32 Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God has forgiven you because you belong to Christ.
Footnotes
- Ephesians 4:15 speaking truly, dealing truly, living truly, Amplified New Testament.
- Ephesians 4:30 he is the one . . . salvation from sin will be complete, literally, “he is the one in whom you were sealed unto the day of redemption.”
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.