以弗所书 2
Chinese New Version (Simplified)
出死入生
2 你们因着自己的过犯和罪恶,原是死的。 2 那时你们在过犯和罪恶中行事为人,随着时代的潮流,也服从空中掌权的首领,就是现今在悖逆的人身上运行的灵。 3 我们从前也都和他们在一起,放纵肉体的私欲,随着肉体和心意所喜好的去行;我们与别人一样,生来都是可怒的儿女。 4 然而 神满有怜悯,因着他爱我们的大爱, 5 就在我们因过犯死了的时候,使我们与基督一同活过来,(你们得救是靠着恩典,) 6 又使我们在基督耶稣里,与他一同复活,一同坐在天上, 7 为的是要在将来的世代中,显明他在基督耶稣里赐给我们的恩典,是多么的丰盛。 8 你们得救是靠着恩典,借着信心。这不是出于自己,而是 神所赐的; 9 这也不是出于行为,免得有人自夸。 10 我们原是 神所作成的,是在基督耶稣里创造的,为的是要我们行各样的善事,就是 神预先所安排的。
在基督里合而为一
11 你们应当记得,你们从前按肉体来说是外族人;那些所谓在肉体上受过人手所行的割礼的人,称你们为未受割礼的。 12 那时,你们是在基督以外,与以色列国无分,在带有应许的约上是外人,在世上没有盼望,没有 神。 13 你们从前远离的人,现今在基督耶稣里,靠着他的血已经可以亲近了。 14 基督就是我们的和平:他使双方合而为一,拆毁了隔在中间的墙,就是以自己的身体除掉双方的仇恨, 15 并且废掉了律法的规条,使两者在他里面成为一个新人,这样就缔造了和平。 16 基督既然借着十字架消灭了仇恨,就借着十字架使双方与 神和好,成为一体, 17 并且他来把和平的福音传给你们在远处的人,也给在近处的人。 18 我们双方都借着他,在同一位圣灵里,可以进到父面前。 19 这样看来,你们不再是外人和客旅,而是与圣徒一同作国民,是 神家里的人了, 20 并且建造在使徒和先知的根基上,基督耶稣自己就是奠基石, 21 整座建筑都靠着他连接配合,渐渐增长成为在主里面的圣所。 22 你们在他里面也一同被建造,成为 神借着圣灵居住的所在。
以弗所书 2
Chinese Standard Bible (Simplified)
出死入生
2 你们因着自己的过犯和罪孽,原是死的; 2 在其中,你们从前行事为人,是顺着这世界的潮流,顺着那空中势力的掌权者,就是现今在那些不信从的儿女里面做工的灵。 3 我们从前也都生活在他们中间,生活在自己肉体的欲望里,行肉体和意念所愿的事。我们正如其他人,生来也是震怒之下的儿女。 4 不过神有丰富的怜悯,因着他爱我们的大爱, 5 甚至当我们还死在过犯中的时候,就使我们与基督一同活过来——你们得救是藉着恩典! 6 神又使我们在基督耶稣里,与基督一同复活、一同坐在天上, 7 为了在将来的各世代中,在基督耶稣里,藉着对我们的仁慈,可以显出他那无限恩典的丰盛。 8 你们得救确实是藉着恩典、藉着信,这不是出于你们自己,而是神的恩赐; 9 也不是本于行为,免得有人自夸。 10 实际上,我们是神的创作,是为了美善的工作在基督耶稣里被造成的;神早已预备好了美善工作,要我们在其中行事[a]。
在基督里合而为一
11 所以你们当记住:从前,你们照着肉体说是外邦人,被那些所谓“受割礼的”称为“没受割礼的”;割礼是人手在肉体上所行的。 12 那时候,你们与基督无关;被排除在以色列国民之外;在那些所应许的诸约上是外人;在这世界上没有盼望、没有神。 13 但如今,在基督耶稣里,你们这些从前在远处的人,藉着基督的血,已经被带到近处了。 14 因为他自己是我们的和平,他使两者合而为一,废除了那隔在中间仇恨的墙;以自己的身体, 15 废除了谕令中诫命的律法,为了把两者在他自己里面造成一个新人,缔造和平。 16 他在十字架上既然消除了仇恨,就藉着十字架使两者得以在一个身体里,与神和好; 17 并且来传和平[b]的福音给你们在远处的人,也给那些在近处的人。 18 因为藉着基督,我们两者能够在同一位圣灵里,来到父面前。 19 由此可见,你们不再是外人,或寄居的;你们是圣徒的同国之民,是神家里的人, 20 并且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石。 21 在基督耶稣里,全部建筑互相连接,渐渐成为在主里的圣殿; 22 在他里面,你们也一同被建造,藉着圣灵成为神居住的地方。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative