以弗所书 2:18-20
Chinese Standard Bible (Simplified)
18 因为藉着基督,我们两者能够在同一位圣灵里,来到父面前。 19 由此可见,你们不再是外人,或寄居的;你们是圣徒的同国之民,是神家里的人, 20 并且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石。
Read full chapter
Ephesians 2:18-20
New International Version
18 For through him we both have access(A) to the Father(B) by one Spirit.(C)
19 Consequently, you are no longer foreigners and strangers,(D) but fellow citizens(E) with God’s people and also members of his household,(F) 20 built(G) on the foundation(H) of the apostles and prophets,(I) with Christ Jesus himself(J) as the chief cornerstone.(K)
Ephesians 2:18-20
King James Version
18 For through him we both have access by one Spirit unto the Father.
19 Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;
20 And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
Read full chapter
Ephesians 2:18-20
New King James Version
18 For (A)through Him we both have access (B)by one Spirit to the Father.
Christ Our Cornerstone
19 Now, therefore, you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and members of the household of God, 20 having been (C)built (D)on the foundation of the (E)apostles and prophets, Jesus Christ Himself being (F)the chief cornerstone,
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

