以弗所书 1
Chinese New Version (Traditional)
問安
1 奉 神旨意作基督耶穌使徒的保羅,寫信給住在以弗所,在基督耶穌裡忠心的聖徒。 2 願恩惠平安從我們的父 神和主耶穌基督臨到你們。
在基督裡屬靈的福分
3 我們主耶穌基督的父 神是應當稱頌的。他在基督裡,曾經把天上各種屬靈的福分賜給我們: 4 就如創立世界以前,他在基督裡揀選了我們,使我們因著愛,在他面前成為聖潔,沒有瑕疵。 5 他又按著自己旨意所喜悅的,預定我們藉著耶穌基督得兒子的名分, 6 好使他恩典的榮耀得著頌讚。這恩典是他在愛子裡賜給我們的。 7 我們在他愛子裡,藉著他的血蒙了救贖,過犯得到赦免,都是按著他豐盛的恩典。 8 這恩典是他用各樣的智慧和聰明,充充足足地賜給我們的; 9 他照著自己在基督裡預先安排的美意,使我們知道他旨意的奧祕, 10 到了所計劃的時機成熟,就使天上地上的萬有,都在基督裡同歸於一。 11 那憑著自己旨意所計劃而行萬事的,按著他預先所安排的,預定我們在基督裡得基業(“得基業”或譯:“成為 神的產業”), 12 藉著我們這在基督裡首先有盼望的人,使他的榮耀得著頌讚。 13 你們既然聽了真理的道,就是使你們得救的福音,也信了基督,就在他裡面受了所應許的聖靈作為印記。 14 這聖靈是我們得基業的憑據,直到 神的產業得贖,使他的榮耀得著頌讚。
保羅的祈禱
15 因此,我聽到你們在主耶穌裡的信心,和對眾聖徒的愛心, 16 就不住地為你們獻上感謝。我禱告的時候,常常提到你們, 17 求我們主耶穌基督的 神,榮耀的父,賜給你們智慧和啟示的靈,使你們充分地認識他, 18 並且使你們心靈的眼睛明亮,可以知道他的呼召有怎樣的盼望;他基業的榮耀,在聖徒中是多麼的豐盛; 19 神照著他強大的力量,向我們信他的人顯出的能力,是何等的浩大。 20 這力量運行在基督身上,使他從死人中復活,並且在天上坐在自己的右邊, 21 遠超過一切執政的、掌權的、有能的、作主的,和今生來世所能舉出的一切名銜。 22 神又使萬有都歸服在他的腳下,並且賜他給教會作萬有的元首。 23 教會是他的身體,是那充滿萬有者所完全充滿的。
Ephesians 1
Legacy Standard Bible
Spiritual Blessings in Christ
1 Paul, (A)an apostle of (B)Christ Jesus [a](C)by the will of God,
To the [b](D)saints who are [c]at (E)Ephesus and (F)who are faithful in (G)Christ Jesus: 2 (H)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3 (I)Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in (J)the heavenly places in Christ, 4 just as (K)He chose us in Him before (L)the foundation of the world, that we would be (M)holy and blameless before [d]Him (N)in love, 5 by (O)predestining us to (P)adoption as sons through Jesus Christ to Himself, (Q)according to the good pleasure of His will, 6 (R)to the praise of the glory of His grace, which He graciously bestowed on us in (S)the Beloved. 7 (T)In [e]Him we have (U)redemption (V)through His blood, the (W)forgiveness of our transgressions, according to (X)the riches of His grace 8 which He caused to abound to us in all wisdom and insight, 9 (Y)making known to us the mystery of His will, (Z)according to His good pleasure which He (AA)purposed in Him 10 for an administration of (AB)the fullness of the times, that is, (AC)the summing up of all things in Christ, things [f]in the heavens and things on the earth in Him. 11 In [g]Him, we also [h](AD)have been made an inheritance, having been (AE)predestined (AF)according to the purpose of Him who works all things (AG)according to the counsel of His will, 12 to the end that we who first have hoped in [i]Christ would be (AH)to the praise of His glory. 13 In [j]Him, you also, after listening to (AI)the word of truth, the gospel of your salvation—having also [k]believed, you were (AJ)sealed in [l]Him with (AK)the Holy Spirit of promise, 14 who is [m](AL)given as a pledge of (AM)our inheritance, unto the (AN)redemption of (AO)God’s own possession, (AP)to the praise of His glory.
15 For this reason I too, (AQ)having heard of the faith in the Lord Jesus which exists among you and [n]your love for (AR)all the [o]saints, 16 (AS)do not cease giving thanks for you, (AT)while making mention of you in my prayers: 17 that the (AU)God of our Lord Jesus Christ, (AV)the Father of glory, may give to you the [p]Spirit of (AW)wisdom and of (AX)revelation in the [q]full knowledge of Him, 18 so that you—(AY)the eyes of your heart having been enlightened—will know what is the (AZ)hope of His (BA)calling, what are (BB)the riches of the glory of (BC)His inheritance in (BD)the [r]saints, 19 and what is the surpassing greatness of His power toward us who believe (BE)according to the working of the (BF)might of His strength, 20 which He worked in Christ, by (BG)raising Him from the dead and (BH)seating Him at His right hand in (BI)the heavenly places, 21 far above (BJ)all rule and authority and power and dominion, and every (BK)name that is named, not only in (BL)this age but also in the one to come. 22 And (BM)He put all things in subjection under His feet, and gave Him as (BN)head over all things to the church, 23 which is His (BO)body, the (BP)fullness of Him who (BQ)fills (BR)all in all.
Footnotes
- Ephesians 1:1 Lit through
- Ephesians 1:1 Or holy ones
- Ephesians 1:1 Three early mss omit at Ephesus
- Ephesians 1:4 Or Him, in love
- Ephesians 1:7 Lit whom
- Ephesians 1:10 Lit upon
- Ephesians 1:11 Lit whom
- Ephesians 1:11 Or obtained an inheritance
- Ephesians 1:12 Messiah
- Ephesians 1:13 Lit whom
- Ephesians 1:13 Or believed in Him
- Ephesians 1:13 Lit whom
- Ephesians 1:14 Or a down payment
- Ephesians 1:15 Three early mss omit your love
- Ephesians 1:15 Or holy ones
- Ephesians 1:17 Or spirit
- Ephesians 1:17 Or true knowledge
- Ephesians 1:18 Or holy ones
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.