神の子イエス・キリストのすばらしい福音(救いの知らせ)の始まりは、こうです。

神が地上にご自分のひとり子を遣わされることと、彼を迎える準備のために特別な使者を送られることとは、預言者イザヤがずっと以前に告げていました。 「この使者は、不毛の荒野に住み、すべての人に呼びかける。『生活を正せ。主をお迎えする準備をせよ』」イザヤ40・3と。

バプテスマのヨハネの働き

この使者とは、バプテスマのヨハネのことです。彼は荒野に住み、人々にこう教えました。「罪を赦していただくために、悔い改めて神に立ち返りなさい。そして、そのしるしにバプテスマ(洗礼)を受けるのです。」 このヨハネのことばを聞こうと、エルサレムばかりか、ユダヤ全国からおびただしい数の人たちが詰めかけ、次々と今までの自分の悪い思いや行いを神に告白しました。ヨハネはそういう人たちに、ヨルダン川でバプテスマを授けていたのです。 らくだの毛で織った着物に、皮の帯、いなごとはちみつが常食という生活を送りながら、 彼は次のように宣べ伝えました。

「私よりもはるかにすばらしい方が、もうすぐおいでになります。私など、その方のしもべとなる価値もありません。 私はあなたがたに水でバプテスマを授けていますが、その方は聖霊によってバプテスマをお授けになります。」

そのころ、イエスもガリラヤのナザレから来て、人々といっしょに、ヨルダン川でヨハネからバプテスマをお受けになりました。 10 ところが、イエスが水から上がられたちょうどその時、天がさっと開け、聖霊が鳩のようにご自分の上に下って来るのが見えました。 11 そして天から、「あなたはわたしの愛する子、わたしはあなたを喜ぶ」という声が聞こえました。

12 このあとすぐ、聖霊はイエスを荒野へ追いやられました。 13 イエスは、そこで四十日間、野の獣たちと共に過ごし、罪を犯させようとするサタンの誘惑をお受けになりました。しかし後には、天使たちがやって来て、イエスに仕えていました。

14 ヨハネがヘロデ王(ヘロデ・アンテパス)の命令で逮捕されると、イエスはガリラヤに行き、神の福音を宣べ伝えました。 15 「いよいよ来るべき時が来ました。神の国が近づいたのです。みな、悔い改めて、福音を信じなさい。」

イエス、弟子を集める

16 ある日、イエスがガリラヤ湖の岸辺を歩いておられると、シモンとアンデレの兄弟が網を打っている姿が目に入りました。二人は漁師でした。

17 イエスは声をおかけになりました。「さあ、ついて来なさい。人間をとる漁師にしてあげましょう。」 18 すると二人はすぐ網を置き、イエスについて行きました。

19 また少し先に行くと、ゼベダイの息子で、同じく漁師のヤコブとヨハネとが舟の中で網を修繕していました。 20 そこで、イエスはこの二人もお呼びになりました。二人とも、父と雇い人たちとを舟に残したまま、イエスについて行きました。

21 さて、一行はカペナウムの町にやって来ました。土曜日の朝、イエスはユダヤ人の礼拝所である会堂へ出かけて、教えられました。 22 それを聞いた会衆は驚きました。イエスの話し方が、これまで聞いてきたものとは全く違っていたからです。イエスは、律法学者たちのようにむやみに他人のことばを用いず、権威をもって話されたからです。

イエス、多くの病人を治す

23 ところが、その会堂に悪霊につかれた人がいて、大声で叫びだしました。 24 「おい、ナザレのイエス! おれたちをどうしようというんだ。おれたちを滅ぼすために来たんだろう。あんたのことはよく知ってるぜ。そうとも、神の聖なる御子よ!」

25 イエスは悪霊にそれ以上は言わせず、「その人から出て行きなさい!」とお命じになりました。 26 すると悪霊は大声をあげ、その人を激しく引きつけさせて、出て行きました。 27 この有様に会衆は肝をつぶし、興奮して口々に論じ合いました。

「いったい、どうなっているんだ!」

「悪霊どもでさえ、命令を聞くなんて……。」

「これは新しい教えなのかね。」

28 イエスの評判は、たちまちガリラヤの全地方に広まりました。

29 このあと会堂を出た一行は、シモンとアンデレの家に行きました。 30 ところがこの時、シモンのしゅうとめは高熱にうなされて、床についていました。イエスはそれを知ると、 31 さっそく彼女のそばに行き、手を取って起こされました。するとどうでしょう。たちまち熱が下がり、すっかり元気になったしゅうとめは、みんなをもてなすために、食事の用意を始めたのです。

32 日の沈むころになると、シモンの家の庭は、イエスに治していただこうと連れて来られた病人や悪霊につかれた者たちで、いっぱいになりました。 33 また戸口には、カペナウム中の人たちが詰めかけ、がやがや騒ぎながら中の様子をながめていました。 34 イエスはこの時も多くの病人を治し、悪霊を追い出されました。しかも、悪霊にひとことも口をきかせませんでした。悪霊は、イエスがどういう方か知っていたからです。

35 翌朝、イエスは夜明け前に起き、ただひとり、人気のない所へ行って祈られました。 36 そのうちに、あちらこちらとイエスを捜し回っていたシモンたちが来て、 37 「みんなが先生を捜しています」と言いました。 38 イエスは、「さあ、ほかの町へ出かけましょう。そこでも教えなければなりません。わたしはそのために来たのですから」とお答えになりました。

39 こうしてイエスは、ガリラヤ中をくまなく回り、会堂で教え、悪霊につかれた人を大ぜいお助けになりました。

40 ある時、一人のツァラアト(皮膚が冒され、汚れているとされた当時の疾患)に冒された人がやって来て、イエスの前にひざまずき、熱心に頼みました。「お願いでございます。どうか私の体をもとどおりに治してください。先生のお気持ちひとつで治るのですから。」 41 イエスは心からかわいそうに思い、彼にさわって、「そうしてあげましょう。さあ、よくなりなさい」と言われました。 42 するとたちまち、ツァラアトはあとかたもなくなり、完全に治ってしまいました。 43-44 「これからすぐに祭司のところへ行き、体を調べてもらいなさい。途中で寄り道や立ち話をしてはいけません。健康な体に戻ったことを明らかにするために、モーセの命じたとおりの供え物をしなさい。」 45 イエスにきびしく止められたにもかかわらず、男はうれしさを抑えきれず、この出来事を大声でふれ回って歩きました。そのため、イエスの回りにはみるみる人垣ができ、公然と町へ入れなくなりました。しかたなく町はずれにとどまっておられましたが、そこにも、人々が押しかけて来ました。

The Preaching of John the Baptist(A)

This is the Good News about Jesus Christ, the Son of God.[a] (B)It began as the prophet Isaiah had written:

“God said, ‘I will send my messenger ahead of you
    to open the way for you.’
(C)Someone is shouting in the desert,
    ‘Get the road ready for the Lord;
    make a straight path for him to travel!’”

So John appeared in the desert, baptizing and preaching.[b] “Turn away from your sins and be baptized,” he told the people, “and God will forgive your sins.” Many people from the province of Judea and the city of Jerusalem went out to hear John. They confessed their sins, and he baptized them in the Jordan River.

(D)John wore clothes made of camel's hair, with a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey. He announced to the people, “The man who will come after me is much greater than I am. I am not good enough even to bend down and untie his sandals. I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.”

The Baptism and Temptation of Jesus(E)

Not long afterward Jesus came from Nazareth in the province of Galilee, and was baptized by John in the Jordan. 10 As soon as Jesus came up out of the water, he saw heaven opening and the Spirit coming down on him like a dove. 11 (F)And a voice came from heaven, “You are my own dear Son. I am pleased with you.”

12 At once the Spirit made him go into the desert, 13 where he stayed forty days, being tempted by Satan. Wild animals were there also, but angels came and helped him.

Jesus Calls Four Fishermen(G)

14 After John had been put in prison, Jesus went to Galilee and preached the Good News from God. 15 (H)“The right time has come,” he said, “and the Kingdom of God is near! Turn away from your sins and believe the Good News!”

16 As Jesus walked along the shore of Lake Galilee, he saw two fishermen, Simon and his brother Andrew, catching fish with a net. 17 Jesus said to them, “Come with me, and I will teach you to catch people.” 18 At once they left their nets and went with him.

19 He went a little farther on and saw two other brothers, James and John, the sons of Zebedee. They were in their boat getting their nets ready. 20 As soon as Jesus saw them, he called them; they left their father Zebedee in the boat with the hired men and went with Jesus.

A Man with an Evil Spirit(I)

21 Jesus and his disciples came to the town of Capernaum, and on the next Sabbath Jesus went to the synagogue and began to teach. 22 (J)The people who heard him were amazed at the way he taught, for he wasn't like the teachers of the Law; instead, he taught with authority.

23 Just then a man with an evil spirit came into the synagogue and screamed, 24 “What do you want with us, Jesus of Nazareth? Are you here to destroy us? I know who you are—you are God's holy messenger!”

25 Jesus ordered the spirit, “Be quiet, and come out of the man!”

26 The evil spirit shook the man hard, gave a loud scream, and came out of him. 27 The people were all so amazed that they started saying to one another, “What is this? Is it some kind of new teaching? This man has authority to give orders to the evil spirits, and they obey him!”

28 And so the news about Jesus spread quickly everywhere in the province of Galilee.

Jesus Heals Many People(K)

29 Jesus and his disciples, including James and John, left the synagogue and went straight to the home of Simon and Andrew. 30 Simon's mother-in-law was sick in bed with a fever, and as soon as Jesus arrived, he was told about her. 31 He went to her, took her by the hand, and helped her up. The fever left her, and she began to wait on them.

32 After the sun had set and evening had come, people brought to Jesus all the sick and those who had demons. 33 All the people of the town gathered in front of the house. 34 Jesus healed many who were sick with all kinds of diseases and drove out many demons. He would not let the demons say anything, because they knew who he was.

Jesus Preaches in Galilee(L)

35 Very early the next morning, long before daylight, Jesus got up and left the house. He went out of town to a lonely place, where he prayed. 36 But Simon and his companions went out searching for him, 37 and when they found him, they said, “Everyone is looking for you.”

38 But Jesus answered, “We must go on to the other villages around here. I have to preach in them also, because that is why I came.”

39 (M)So he traveled all over Galilee, preaching in the synagogues and driving out demons.

Jesus Heals a Man(N)

40 A man suffering from a dreaded skin disease came to Jesus, knelt down, and begged him for help. “If you want to,” he said, “you can make me clean.”[c]

41 Jesus was filled with pity,[d] and reached out and touched him. “I do want to,” he answered. “Be clean!” 42 At once the disease left the man, and he was clean. 43 Then Jesus spoke sternly to him and sent him away at once, 44 (O)after saying to him, “Listen, don't tell anyone about this. But go straight to the priest and let him examine you; then in order to prove to everyone that you are cured, offer the sacrifice that Moses ordered.”

45 But the man went away and began to spread the news everywhere. Indeed, he talked so much that Jesus could not go into a town publicly. Instead, he stayed out in lonely places, and people came to him from everywhere.

Footnotes

  1. Mark 1:1 Some manuscripts do not have the Son of God.
  2. Mark 1:4 John appeared in the desert, baptizing and preaching; some manuscripts have John the Baptist appeared in the desert, preaching.
  3. Mark 1:40 This disease was considered to make a person ritually unclean.
  4. Mark 1:41 pity; some manuscripts have anger.