Add parallel Print Page Options

祝福をもたらす悔い改め

14 イスラエルよ、あなたの神、主のところに帰りなさい。
あなたは自分の罪によってたたきのめされたのだから。
願い事を携えて来なさい。
主のもとへ来て、こう言うのです。
「主よ、私たちの罪を取り去り、
恵みによって私たちを受け入れてください。
私たちは賛美のいけにえをささげます。
アッシリヤは私たちを救えません。
私たちの戦力も救えません。
もう二度と、自分たちの作った偶像を
『私たちの神』と呼びません。
主よ、みなしごは、あなたの中にしか、
あわれみを見つけることができないのです。」

「その時、おまえたちの偶像礼拝と不信の罪をいやそう。
わたしの愛は尽きることがない。
わたしの怒りは永久に消え去った。
わたしは天からの露のようにイスラエルを潤すので、
イスラエルはゆりのように花を咲かせ、
レバノン杉のように土の中に深く根を張る。
枝はオリーブの木のように美しく伸びて広がり、
レバノンの森のように良い香りがする。
イスラエルの民は遠い地での捕囚から帰り、
わたしの陰にいこうようになる。
彼らは水をまいた庭園のようになり、
ぶどうの木のように花を咲かせ、
レバノンのぶどう酒のように良い香りを放つ。
エフライムよ、偶像から離れよ。
わたしは生きていて、力強い。
わたしがあなたの世話をし、面倒を見る。
わたしは常磐木のように、
一年中、あなたのために実をむすぶ。
わたしのあわれみは決して絶えることがない。」

賢い者はみな、これらのことを悟りなさい。
知恵のある者はみな、聞きなさい。
主の道は真実で正しく、良い人はその道を歩みます。
しかし罪人は、その道を歩こうとして失敗します。

Repentance to Bring Blessing

14 [a]Return,(A) Israel, to the Lord your God.
    Your sins(B) have been your downfall!(C)
Take words with you
    and return to the Lord.
Say to him:
    “Forgive(D) all our sins
and receive us graciously,(E)
    that we may offer the fruit of our lips.[b](F)
Assyria cannot save us;(G)
    we will not mount warhorses.(H)
We will never again say ‘Our gods’(I)
    to what our own hands have made,(J)
    for in you the fatherless(K) find compassion.”

“I will heal(L) their waywardness(M)
    and love them freely,(N)
    for my anger has turned away(O) from them.
I will be like the dew(P) to Israel;
    he will blossom like a lily.(Q)
Like a cedar of Lebanon(R)
    he will send down his roots;(S)
    his young shoots will grow.
His splendor will be like an olive tree,(T)
    his fragrance like a cedar of Lebanon.(U)
People will dwell again in his shade;(V)
    they will flourish like the grain,
they will blossom(W) like the vine—
    Israel’s fame will be like the wine(X) of Lebanon.(Y)
Ephraim, what more have I[c] to do with idols?(Z)
    I will answer him and care for him.
I am like a flourishing juniper;(AA)
    your fruitfulness comes from me.”

Who is wise?(AB) Let them realize these things.
    Who is discerning? Let them understand.(AC)
The ways of the Lord are right;(AD)
    the righteous walk(AE) in them,
    but the rebellious stumble in them.

Footnotes

  1. Hosea 14:1 In Hebrew texts 14:1-9 is numbered 14:2-10.
  2. Hosea 14:2 Or offer our lips as sacrifices of bulls
  3. Hosea 14:8 Or Hebrew; Septuagint What more has Ephraim

14 O israel, return unto the Lord thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Take with you words, and turn to the Lord: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.

Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.

I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.

I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.

His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.

They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.

Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.

Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the Lord are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.

Israel Restored at Last

14 O Israel, (A)return to the Lord your God,
For you have stumbled because of your iniquity;
Take words with you,
And return to the Lord.
Say to Him,
“Take away all iniquity;
Receive us graciously,
For we will offer the (B)sacrifices[a] of our lips.
Assyria shall (C)not save us,
(D)We will not ride on horses,
Nor will we say anymore to the work of our hands, ‘You are our gods.’
(E)For in You the fatherless finds mercy.”

“I will heal their (F)backsliding,
I will (G)love them freely,
For My anger has turned away from him.
I will be like the (H)dew to Israel;
He shall [b]grow like the lily,
And [c]lengthen his roots like Lebanon.
His branches shall [d]spread;
(I)His beauty shall be like an olive tree,
And (J)his fragrance like Lebanon.
(K)Those who dwell under his shadow shall return;
They shall be revived like grain,
And [e]grow like a vine.
Their [f]scent shall be like the wine of Lebanon.

“Ephraim shall say, ‘What have I to do anymore with idols?’
I have heard and observed him.
I am like a green cypress tree;
(L)Your fruit is found in Me.”

Who is wise?
Let him understand these things.
Who is prudent?
Let him know them.
For (M)the ways of the Lord are right;
The righteous walk in them,
But transgressors stumble in them.

Footnotes

  1. Hosea 14:2 Lit. bull calves; LXX fruit
  2. Hosea 14:5 Lit. bud or sprout
  3. Hosea 14:5 Lit. strike
  4. Hosea 14:6 Lit. go
  5. Hosea 14:7 Lit. bud or sprout
  6. Hosea 14:7 Lit. remembrance