Add parallel Print Page Options

12 เอฟราอิมเฝ้าเลี้ยงลม
    และวิ่งไล่ตามลมตะวันออกทั้งวัน
พวกเขาโกหกมากขึ้นและทวีความรุนแรงขึ้น
    พวกเขาทำข้อตกลงกับอัสซีเรีย
    และส่งน้ำมันมะกอกไปอียิปต์[a]
พระยาห์เวห์มีคดีกับยูดาห์
    พระองค์จะลงโทษยาโคบตามที่พวกเขาสมควรจะได้รับ
    และพระองค์จะตอบแทนให้สาสมกับการกระทำเหล่านั้นของพวกเขา
ยาโคบโกงพี่ชายตอนที่อยู่ในท้องแม่[b]
    เมื่อเขาโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว เขาได้ปล้ำสู้กับพระเจ้า[c]
เขาปล้ำสู้กับทูตสวรรค์ และเขาชนะ
    ยาโคบร้องไห้และขอพรจากพระเจ้า
เขาพบพระเจ้าที่เบธเอล
    และพระเจ้าพูดกับยาโคบที่นั่น
ผู้นี้คือพระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น
    ยาห์เวห์ คือชื่อของพระองค์
เจ้าควรจะกลับมาหาพระเจ้าของเจ้า
    ให้จงรักภักดีและรักษาความยุติธรรม
    และฝากความหวังไว้กับพระเจ้าของเจ้าต่อไป

คนพวกนี้เป็นเหมือนกับพวกพ่อค้าคานาอัน ในมือของเขาถือตราชั่งขี้ฉ้อ
    เขาชอบโกงคนอื่นเสมอ
เอฟราอิมพูดว่า “ดูสิ เราร่ำรวยขนาดไหน
    เรารวยขึ้นมาเองนะนี่
ทุกสิ่งที่เราได้ทำที่ทำให้เราร่ำรวยนี้
    ไม่มีสักเรื่องเลยที่คนสามารถชี้ได้ว่าเป็นความบาป”
เราเป็นพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าตั้งแต่เจ้ายังอยู่ในอียิปต์
เราจะทำให้เจ้าต้องอาศัยอยู่ในเต็นท์อีกครั้ง
    เหมือนกับนานมาแล้ว ตอนที่เจ้าอยู่ในที่เปล่าเปลี่ยวแห้งแล้งนั้น
10 เราพูดผ่านมาทางพวกผู้พูดแทนพระเจ้า และเราได้ทำให้นิมิตเกิดขึ้นมากมาย
    และเราพูดเรื่องเปรียบเทียบต่างๆผ่านทางพวกผู้พูดแทนพระเจ้า
11 มีการไหว้รูปเคารพที่เมืองกิเลอาดไหม
    คนที่นั่นจะถูกทำลายอย่างแน่นอน
คนที่เมืองกิลกาลถวายเครื่องบูชากับรูปปั้นวัวตัวผู้ไหม
    พวกแท่นบูชาของพวกเขาจะเป็นเหมือนกองหิน[d] ที่ถูกทิ้งอยู่ข้างทุ่งที่ไถแล้วอย่างแน่นอน
12 ยาโคบหนีไปยังแผ่นดินอารัม
    อิสราเอลทำงานเพื่อแลกกับเมีย
    และเขาเฝ้าดูแลแกะเพื่อแลกกับเมียอีกหนึ่งคน
13 พระยาห์เวห์ใช้ผู้พูดแทนพระเจ้านำอิสราเอลออกจากอียิปต์
    และพระองค์ยังใช้ผู้พูดแทนพระเจ้าเฝ้าดูแลอิสราเอล
14 แต่เอฟราอิมทำให้พระยาห์เวห์โกรธมาก พระยาห์เวห์จึงให้พวกเขารับผิดชอบที่ไปฆ่าคนมากมาย
    และองค์เจ้าชีวิตของพวกเขาจะตอบแทนพวกเขาที่ไปหลู่เกียรติพระองค์

Footnotes

  1. 12:1 พวกเขา … อียิปต์ อิสราเอลได้ทำสัญญาการค้ากับอัสซีเรียและอียิปต์ พระเจ้าต่อต้านสิ่งนี้เพราะมันจะทำให้คนอิสราเอลหันไปกราบไหว้บูชาพวกรูปเคารพของประเทศเหล่านั้น
  2. 12:3 ยาโคบ … ในท้องแม่ คำว่า “โกง” ในที่นี้แปลตรงตัวว่า “ยึดส้นเท้า” ชื่อ “ยาโคบ” หมายความว่า “ขี้โกง” หรือ “เจ้าเล่ห์” เรื่องนี้ดูเพิ่มเติมได้จากปฐมกาลบทที่ 25
  3. 12:3 ปล้ำสู้กับพระเจ้า คำว่า “อิสราเอล” ชื่อนี้มีความหมายว่า “ปล้ำสู้กับพระเจ้า” ดูเพิ่มเติมได้จากหนังสือปฐมกาลบทที่ 32
  4. 12:11 กองหิน เป็นการเล่นคำ “กิลกาล” มีรากศัพท์มาจากคำว่า “กองหิน”