A A A A A
Bible Book List

โรม 6Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH)

ตาย​จาก​บาป แล้ว​มี​ชีวิต​ใน​พระคริสต์

แล้ว​ที​นี้​จะ​ว่า​ยัง​ไง จะ​ทำ​บาป​ต่อ​ไป​เพื่อ​พระเจ้า​จะ​ได้​เมตตา​มาก​ขึ้น​อย่าง​นั้น​หรือ ไม่​มี​ทาง ใน​เมื่อ​เรา​ตาย​จาก​บาป​แล้ว ยัง​จะ​ใช้​ชีวิต​อยู่​ใน​ความ​บาป​อีก​ได้​อย่าง​ไร หรือ​พวก​คุณ​ไม่​รู้​ว่า​การ​ที่​เรา​รับ​พิธี​จุ่ม​น้ำ​เข้า​ใน​พระ​เยซูคริสต์​นั้น คือ​การ​จุ่ม​เข้า​ไป​ใน​ความ​ตาย​ของ​พระองค์​นั่น​เอง ดัง​นั้น เมื่อ​เรา​จุ่ม​เข้า​ใน​ความ​ตาย​ของ​พระ​เยซู ก็​หมายถึง​ว่า​เรา​ถูก​ฝัง​ร่วม​กับ​พระองค์​แล้ว เพื่อ​เรา​จะ​มี​วิถี​ชีวิต​ใหม่​เหมือน​กับ​ที่​พระคริสต์​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความ​ตาย โดย​ฤทธิ์​อำนาจ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระบิดา เพราะ​ถ้า​เรา​ได้​เข้า​ร่วม​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กับ​พระองค์​ใน​ความ​ตาย​นั้น เรา​ก็​จะ​ได้​เป็น​หนึ่ง​เดียว​กับ​พระองค์​ใน​การ​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความ​ตาย​ด้วย เรา​รู้​ว่า​คน​เก่า​ของ​เรา​ได้​ถูก​ตรึง​ร่วม​กัน​กับ​พระคริสต์​แล้ว เพื่อ​ตัว​ตน​ที่​เต็ม​ไป​ด้วย​บาป​จะ​ได้​หมด​ฤทธิ์​ไป แล้ว​เรา​จะ​ได้​ไม่​เป็น​ทาส​ของ​ความ​บาป​อีก​ต่อ​ไป เพราะ​คน​ที่​ตาย​แล้ว​ก็​หลุดพ้น​จาก​อำนาจ​ของ​บาป

เมื่อ​เรา​ตาย​ร่วม​กับ​พระคริสต์​แล้ว เรา​เชื่อ​ว่า​เรา​จะ​มี​ชีวิต​ร่วม​กับ​พระองค์​ด้วย เรา​รู้​ว่า​พระคริสต์ ผู้ที่​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความ​ตาย​นั้น จะ​ไม่​มี​วัน​ตาย​อีก​ต่อ​ไป ความ​ตาย​ก็​ไม่​ได้​เป็น​นาย​เหนือ​พระองค์​อีก​ต่อ​ไป 10 พระองค์​ตาย​เพียง​ครั้ง​เดียว​เป็น​พอ​ตลอด​ไป​เพื่อ​ชนะ​อำนาจ​ของ​บาป ชีวิต​ที่​พระองค์​มี​อยู่​นี้ พระองค์​อยู่​เพื่อ​พระเจ้า 11 พวก​คุณ​ก็​เหมือน​กัน ให้​ถือ​ว่า​ตัว​คุณ​เอง​ตาย​จาก​บาป​แล้ว และ​มี​ชีวิต​อยู่​เพื่อ​พระเจ้า​ใน​พระ​เยซูคริสต์​นั้น

12 ดัง​นั้น​อย่า​ปล่อย​ให้​บาป​มา​เป็น​เจ้า​ครอบ​ครอง​ร่าง​กาย​ที่​ต้อง​ตาย​ของ​คุณ​อีก​เลย ความ​บาป​ทำ​ให้​คุณ​ต้อง​เชื่อ​ฟัง​และ​ทำ​ตาม​กิเลส​ตัณหา​ของ​มัน 13 คุณ​ไม่​ควร​ยอม​ให้​บาป​มา​ใช้​อวัยวะ​ส่วน​ไหน​ก็​ตาม​ของ​คุณ​เป็น​เครื่อง​มือ​ใน​การ​ทำ​ชั่ว แต่​ให้​มอบ​ชีวิต​ของ​คุณ​เอง​กับ​พระเจ้า ให้​สม​กับ​เป็น​คน​ที่​ตาย​ไป​และ​ฟื้น​ขึ้น​มา​ใหม่​แล้ว ดัง​นั้น​ขอ​ให้​คุณ​ยอม​ให้​พระเจ้า​ใช้​อวัยวะ​ทุก​ส่วน​ของ​ร่าง​กาย​คุณ​เป็น​เครื่อง​มือ​ใน​การ​ทำ​ความ​ดี 14 ความ​บาป​ก็​ไม่​มี​อำนาจ​เหนือ​พวก​คุณ​อีก​ต่อ​ไป​แล้ว เพราะ​พวก​คุณ​ไม่​ได้​อยู่​ใต้​อำนาจ​ของ​กฎ แต่​อยู่​ใต้​ความ​เมตตา​กรุณา​ของ​พระเจ้า

ทาส​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า

15 แล้ว​ที​นี้​เรา​จะ​ว่า​อย่าง​ไร​ดี ทำ​บาป​ต่อ​ไป​ดี​ไหม ไม่​มี​ทาง เพราะ​ตอน​นี้​เรา​ไม่​ได้​อยู่​ใต้​กฎ​แล้ว แต่​อยู่​ใต้​ความ​เมตตา​กรุณา​ของ​พระเจ้า 16 พวก​คุณ​ไม่​รู้​หรือ​ว่า เมื่อ​คุณ​ยอม​มอบ​ตัว​เป็น​ทาส​เชื่อ​ฟัง​ใคร​ก็​ตาม คุณ​ก็​เป็น​ทาส​ของ​คนๆ​นั้น​แล้ว ไม่ว่า​จะ​เป็น​ทาส​ของ​ความ​บาป​ที่​ทำ​ให้​ต้อง​ตาย หรือ​เป็น​ทาส​ที่​เชื่อ​ฟัง​พระเจ้า​ซึ่ง​จะ​นำ​ไป​ถึง​ชีวิต​ที่​พระเจ้า​ชอบ​ใจ 17 แต่​ขอบคุณ​พระเจ้า​ที่​ถึง​แม้​คุณ​จะ​เคย​เป็น​ทาส​ของ​ความ​บาป​มา​ก่อน แต่​เดี๋ยว​นี้​คุณ​ได้​เชื่อ​ฟัง​แบบ​อย่าง​คำ​สอน​ที่​พระเจ้า​ให้​ครอบ​ครอง​คุณ​นั้น​อย่าง​สุด​หัวใจ 18 คุณ​จึง​ไม่​เป็น​ทาส​ของ​ความ​บาป​อีก​ต่อ​ไป แต่​เป็น​ทาส​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า 19 (ที่​ผม​ใช้​ตัวอย่าง​เรื่อง​ทาส​มา​อธิบาย​ให้​ฟัง ก็​เพราะ​กลัว​ว่า​คุณ​จะ​ไม่​เข้า​ใจ) [a] เหมือน​ที่​ใน​อดีต​คุณ​เคย​มอบ​อวัยวะ​ของ​คุณ​ให้​เป็น​ทาส​ของ​ความ​สกปรก​โสโครก​และ​การ​แหก​กฎ ซึ่ง​ทำ​ให้​คุณ​แหก​กฎ​มาก​ขึ้น​เรื่อยๆ​เดี๋ยว​นี้​ขอ​ให้​คุณ​ยอม​มอบ​อวัยวะ​ของ​คุณ​ให้​เป็น​ทาส​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า ซึ่ง​นำ​ไป​สู่​ความ​บริสุทธิ์

20 แต่​ก่อน เมื่อ​คุณ​เป็น​ทาส​ของ​ความ​บาป​นั้น คุณ​ก็​เป็น​อิสระ ไม่​ได้​อยู่​ใต้​การ​ควบ​คุม​ของ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง 21 แต่​คุณ​ได้​อะไร​บ้าง​จาก​การ​ใช้​ชีวิต​แบบ​นั้น สิ่ง​ที่​คุณ​ได้​คือ​สิ่ง​ที่​คุณ​ละอาย​กับ​มัน​ตอน​นี้ เพราะ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​นำ​ไป​ถึง​ความ​ตาย 22 แต่​ตอน​นี้​คุณ​ได้​เป็น​อิสระ​จาก​บาป​และ​มา​เป็น​ทาส​ของ​พระเจ้า​แล้ว ผล​ที่​คุณ​จะ​ได้​รับ​คือ​ความ​บริสุทธิ์​ที่​นำ​ไป​ถึง​ชีวิต​ที่​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป 23 เพราะ​ค่า​จ้าง​ที่​ความ​บาป​จ่าย​ให้​กับ​เรา​คือ​ความ​ตาย แต่​ของ​ขวัญ​ที่​พระเจ้า​ให้​กับ​เรา​นั้น​คือ​ชีวิต​ที่​อยู่​กับ​พระเจ้า​ตลอด​ไป ใน​พระ​เยซู​คริสต​เจ้า​ของ​เรา

Footnotes:

  1. โรม 6:19 ที่​ผม​ใช้​ตัวอย่าง … จะ​ไม่​เข้า​ใจ หรือ​แปล​ตรงๆ​ได้​ว่า “ที่​ผม​พูด​ตาม​ประสา​มนุษย์​นี้ ก็​เพราะ​ร่าง​กาย​ของ​คุณ​ยัง​อ่อนแอ​อยู่”
Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH)

Copyright © 2001 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes