Add parallel Print Page Options

สติปัญญาจะพาให้พ้นการผิดประเวณี

ลูกเอ๋ย ให้สนใจสติปัญญาของเรา
    เงี่ยหูฟังความรู้ความเข้าใจของเราให้ดี
แล้วเจ้าจะได้คิดรอบคอบ
    และริมฝีปากของเจ้าจะพูดด้วยความรู้แท้จริง
เพราะริมฝีปากของเมียคนอื่นนั้น[a] หยาดเยิ้มด้วยน้ำผึ้ง
    และคำพูดของเธอก็ลื่นยิ่งกว่าน้ำมันมะกอก
แต่สุดท้ายแล้วเธอจะขมเหมือนกับบอระเพ็ด
    และเจ็บปวดเหมือนดาบสองคม
เท้าของเธอนั้นเดินไปสู่ความตาย
    ทุกย่างก้าวของเธอตรงดิ่งไปยังแดนคนตาย
เธอไม่ยอมเดินตรงไปยังหนทางที่นำไปสู่ชีวิต
    หนทางของเธอนั้นคดเคี้ยว แต่เธอก็ไม่รู้ตัวเสียด้วยซ้ำ
ดังนั้น ลูกๆเอ๋ย ฟังเราให้ดี
    และอย่าได้หันเหไปจากคำพูดทั้งหลายของเรา
อยู่ให้ห่างไกลจากผู้หญิงอย่างนั้น
    และอย่าเข้าไปใกล้ประตูบ้านของเธอ
ไม่อย่างนั้น ชื่อเสียงเกียรติยศของเจ้าก็จะตกไปเป็นของคนอื่น
    และเจ้าจะสูญเสียเดือนปีของเจ้าให้กับคนที่โหดร้าย
10 พวกคนแปลกหน้าจะฮุบทรัพย์สมบัติของเจ้าจนอิ่มหนำ
    ทรัพย์สมบัติที่เจ้าหามาได้ด้วยความยากลำบากก็จะตกไปอยู่ในบ้านของคนอื่น
11 ในที่สุดเจ้าจะร้องครวญคราง
    เมื่อเนื้อหนังและร่างกายของเจ้าถูกทำลาย
12 แล้วเจ้าจะพูดว่า “ข้าเคยเกลียดชังคำสั่งสอน
    และใจข้าก็เหยียดหยามการว่ากล่าวตักเตือน
13 ข้าไม่เชื่อฟังพวกครูข้า
    และไม่ยอมเงี่ยหูฟังครูผู้แนะนำข้า
14 ข้าก็เลยเจอกับปัญหาร้อยแปดอย่างรวดเร็ว
    แล้วต้องอับอายขายหน้าต่อหน้าที่ชุมนุมชน”
15 ดังนั้นให้ดื่มน้ำ[b]จากบ่อเก็บน้ำของเจ้าเอง
    เป็นน้ำใสบริสุทธิ์จากบ่อของเจ้าเอง
16 ไม่อย่างนั้น ตาน้ำของเจ้าอาจจะไหลนองไปตามท้องถนน
    และสายน้ำของเจ้าอาจจะไหลนองไปในที่ลานเมือง
17 ให้สายน้ำนั้นเป็นของเจ้าแต่เพียงผู้เดียว
    อย่าแบ่งปันกับคนอื่น
18 ขอให้ตาน้ำของเจ้าได้รับพร
    ขอให้เสพสุขกับภรรยาที่เจ้าแต่งตอนเป็นหนุ่ม
19 เธอเป็นเหมือนกวางเพศเมียที่เย้ายวนใจ หรือเลียงผาที่สง่างาม
    ขอให้เต้าของเธอนั้นดับกระหายเจ้าเสมอ
    ขอให้เมามันกับการร่วมรักกับนางอยู่สม่ำเสมอ
20 ลูกพ่อ ทำไมจะต้องไปเมามันกับหญิงอื่น
    และโอบกอดสองเต้าของหญิงชู้เล่า
21 เพราะวิถีทางของแต่ละคน หนีไม่พ้นสายตาของพระยาห์เวห์หรอก
    พระองค์ตรวจสอบทุกย่างก้าวของเขา
22 ความชั่วที่เขาทำเป็นกับดักสำหรับตัวเขาเอง
    เขาติดอยู่กับตาข่ายแห่งความบาปของตัวเขาเอง
23 เขาตายไปเพราะขาดการควบคุมตนเอง
    และหลงทางไปเพราะความงี่เง่าของตนเอง

Footnotes

  1. 5:3 เมียคนอื่นนั้น หรือ แปลได้อีกอย่างหนึ่งว่า “หญิงแปลกหน้า” หรือ “หญิงต่างถิ่น”
  2. 5:15 น้ำ ในที่นี้กำลังเปรียบเทียบถึงเมีย