(บทสดุดีของดาวิด)

110 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับเจ้านาย[a]ของข้าพเจ้าว่า

“จงนั่งที่ขวามือของเรา
จนกว่าเราจะทำให้ศัตรูของเจ้า
เป็นแท่นวางเท้าของเจ้า”

องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงใช้คทาทรงฤทธิ์ของท่าน
แผ่อำนาจออกไปจากศิโยน
ท่านจะปกครองในหมู่อริราชศัตรู
ในวันที่ท่านออกศึก
กองทหารของท่านจะเต็มใจอาสาสู้รบ
ตั้งแนวรบด้วยพระบารมีศักดิ์สิทธิ์
ท่านจะได้รับหยาดน้ำค้างแห่งวัยฉกรรจ์[b]
จากครรภ์แห่งรุ่งอรุณ

องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงปฏิญาณแล้ว
และจะไม่ทรงเปลี่ยนพระทัยคือ
“เจ้าเป็นปุโรหิตชั่วนิรันดร์
ตามแบบของเมลคีเซเดค”

องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงประทับเบื้องขวาของท่าน
พระองค์จะทรงบดขยี้กษัตริย์ทั้งหลายในวันแห่งพระพิโรธของพระองค์
พระองค์จะทรงพิพากษานานาประชาชาติ ทำให้ผู้คนล้มตายเกลื่อนกลาด
จะทรงบดขยี้ผู้นำทั่วโลก
ท่านจะดื่มน้ำจากลำธารริมทาง[c]
ฉะนั้นท่านจะผงาดเกรียงไกร

Notas al pie

  1. 110:1 หรือองค์พระผู้เป็นเจ้า
  2. 110:3 หรือคนหนุ่มของท่านจะออกมาหาท่านเหมือนน้ำค้าง
  3. 110:7 หรือพระองค์ผู้ประทานการสืบทอดอำนาจจะตั้งท่านไว้ให้ปกครอง

พระยาห์เวห์ให้คำสัญญากับกษัตริย์

เพลงสดุดีของดาวิด

พระยาห์เวห์ พูดกับกษัตริย์องค์เจ้าชีวิตของข้าพเจ้าว่า
    “นั่งลงทางขวามือของเรา จนกว่าเราจะทำให้ศัตรูของเจ้ากลายเป็นที่รองเท้าของเจ้า”

พระยาห์เวห์จะแผ่ขยายอำนาจของท่านออกไปจากเมืองศิโยน
    และท่านจะได้ปกครองอยู่เหนือพวกศัตรูของท่าน
คนของท่านจะสมัครใจเข้าร่วมกับท่านในวันศึกสงครามบนพวกเนินเขาอันศักดิ์สิทธิ์นั้น
    คนหนุ่มของท่านจะมาหาท่านเหมือนกับน้ำค้างในตอนเช้า[a]
พระยาห์เวห์ได้สาบานไว้และพระองค์จะไม่เปลี่ยนใจ ที่ว่า
    “ท่านจะเป็นนักบวชตลอดไปเหมือนกับเมลคีเซเดค”

องค์เจ้าชีวิตยืนอยู่ทางด้านขวาของท่าน
    พระองค์จะฟาดพวกกษัตริย์ให้แตกละเอียดในวันที่พระองค์โกรธ
พระองค์จะลงโทษชนชาติทั้งหลาย
    และทำให้ชนชาติเหล่านั้นเต็มไปด้วยซากศพ
    พระองค์จะฟาดหัวคนทั่วแผ่นดินโลกให้แตกละเอียด
กษัตริย์จะดื่มน้ำจากลำธารข้างทาง
    แล้วท่านก็จะเชิดหน้าในชัยชนะ

Notas al pie

  1. 110:3 บนพวกเนินเขา … น้ำค้างในตอนเช้า ประโยคนี้ในภาษาฮีบรูแปลยากมาก