A A A A A
Bible Book List

ยอห์น 21Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH)

พระ​เยซู​ปรากฏ​ให้​ศิษย์​เจ็ด​คน​เห็น

21 ต่อมา พระ​เยซู​ก็​ได้​ปรากฏ​ตัว​ให้​พวก​ศิษย์​ของ​พระองค์​เห็น​อีก​ครั้ง​ที่​ทะเล​สาบ​ทิเบเรียส เรื่อง​มี​อยู่​ว่า ขณะ​ที่​ซีโมน เปโตร โธมัส (หรือ​ที่​คน​เรียก​กัน​ว่า​แฝด) นาธานาเอล (ที่​มา​จาก​หมู่บ้าน​คานา แคว้น​กาลิลี) ลูก​สอง​คน​ของ​เศเบดี และ​ศิษย์​อีก​สอง​คน​ของ​พระ​เยซู​อยู่​รวม​กัน ซีโมน​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “ผม​จะ​ไป​จับ​ปลา”

พวก​เขา​บอก​ซีโมน เปโตร​ว่า “ไป​ด้วย” พวก​เขา​ทั้ง​หมด​ก็​เลย​ออก​เรือ​ไป แต่​คืน​นั้น​ทั้ง​คืน​พวก​เขา​จับ​ปลา​ไม่​ได้​เลย

เช้าตรู่​ของ​อีก​วัน​หนึ่ง​พระ​เยซู​ยืน​อยู่​บน​ฝั่ง แต่​พวก​ศิษย์​ไม่​รู้​ว่า​เป็น​พระองค์ พระ​เยซู​ถาม​พวก​เขา​ว่า “ไง​เพื่อน จับ​ปลา​ได้​หรือ​เปล่า”

พวก​เขา​ตอบ​ว่า “ไม่​ได้​เลย”

พระองค์​จึง​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “เหวี่ยง​อวน​ไป​ทาง​ขวา​ของ​เรือ​สิ แล้ว​จะ​ได้​ปลา” พวก​เขา​จึง​เหวี่ยง​อวน​ลง​ไป แล้ว​ได้​ปลา​มาก​มาย​จน​ลาก​อวน​ขึ้น​มา​บน​เรือ​ไม่​ไหว

ศิษย์​คน​ที่​พระ​เยซู​รัก​ได้​บอก​กับ​เปโตร​ว่า “องค์​เจ้า​ชีวิต​นี่” เมื่อ​ซีโมน​ได้​ยิน​ว่า​เป็น​องค์​เจ้า​ชีวิต เขา​ก็​หยิบ​เสื้อ​ที่​ถอด​ไว้​ตอน​ทำ​งาน​มา​ใส่ กระโดด​ลง​ไป​ใน​ทะเล​สาบ​แล้ว​ว่ายน้ำ​เข้า​ฝั่ง แต่​ศิษย์​คน​อื่นๆ​นั้น​นั่ง​เรือ​มา​ที่​ฝั่ง พวก​เขา​ลาก​อวน​ที่​มี​ปลา​อยู่​ท้าย​เรือ (เพราะ​พวก​เขา​อยู่​ไม่​ห่าง​ฝั่ง​นัก ประมาณ​ร้อย​เมตร​เท่า​นั้น) เมื่อ​พวก​เขา​มา​ถึง​ฝั่ง ก็​เห็น​ขนมปัง​และ​ปลา​ปิ้ง​อยู่​บน​กอง​ถ่าน​ที่​ติด​ไฟ 10 พระ​เยซู​พูด​ว่า “เอา​ปลา​ที่​เพิ่ง​จับ​ได้​มา​หน่อย​สิ”

11 ซีโมน เปโตร จึง​ลง​ไป​ใน​เรือ​และ​ลาก​อวน​ขึ้น​ฝั่ง มี​ปลา​ตัว​ใหญ่​เต็ม​ไป​หมด​นับ​ได้​ถึง​หนึ่ง​ร้อย​ห้า​สิบ​สาม​ตัว แต่​ถึง​จะ​มี​ปลา​มาก​มาย​ขนาด​นั้น​อวน​ก็​ไม่​ขาด 12 พระ​เยซู ได้​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “มา​กิน​อาหาร​เช้า​กัน​เถอะ” แต่​ไม่​มี​ใคร​สัก​คน​กล้า​ถาม​พระองค์​ว่า “คุณ​เป็น​ใคร” เพราะ​พวก​เขา​รู้​อยู่​แล้ว​ว่า​เป็น​องค์​เจ้า​ชีวิต 13 พระ​เยซู​เข้า​มา​หยิบ ขนมปัง​และ​ปลา​แจก​ให้​พวก​เขา 14 นี่​เป็น​ครั้ง​ที่​สาม​ที่​พระ​เยซู​ได้​ให้​พวก​ศิษย์​เห็น​พระองค์​หลัง​จาก​ฟื้น​ขึ้น​มา​จาก​ความ​ตาย

พระ​เยซู​คุย​กับ​เปโตร

15 เมื่อ​พวก​เขา​กิน​อาหาร​เช้า​อิ่ม​แล้ว พระ​เยซู​ได้​พูด​กับ​ซีโมน เปโตร​ว่า “ซีโมน ลูก​ของ​ยอห์น คุณ​รัก​เรา​มาก​กว่า​ศิษย์​พวก​นี้​รัก​เรา​หรือ​เปล่า”

เปโตร​จึง​ตอบ​พระองค์​ว่า “ครับ​องค์​เจ้า​ชีวิต พระองค์​ก็​รู้​ว่า​ผม​รัก​พระองค์”

พระ​เยซู​จึง​สั่ง​เขา​ว่า “ให้​เลี้ยงดู​ลูกแกะ [a] ของ​เรา”

16 แล้ว​พระองค์​ก็​ได้​ถาม​เขา​เป็น​ครั้ง​ที่​สอง​ว่า “ซีโมน ลูก​ของ​ยอห์น คุณ​รัก​เรา​หรือ​เปล่า”

เปโตร​ตอบ​พระองค์​ว่า “ครับ​องค์​เจ้า​ชีวิต พระองค์​ก็​รู้​ว่า​ผม​รัก​พระองค์”

พระ​เยซู​จึง​สั่ง​เขา​ว่า “ให้​ดูแล​พวก​แกะ​ของ​เรา” แล้ว​พระองค์​ก็​ถาม​เขา​เป็น​ครั้ง​ที่​สาม​ว่า 17 “ซีโมน ลูก​ของ​ยอห์น คุณ​รัก​เรา​หรือ​เปล่า”

เปโตร​รู้สึก​เสียใจ​ที่​พระองค์​ถาม​เขา​ถึง​สาม​ครั้ง​ว่า “คุณ​รัก​เรา​หรือ​เปล่า” เขา​จึง​บอก​พระองค์​ว่า “องค์​เจ้า​ชีวิต พระองค์​รู้​ทุก​สิ่ง​ทุก​อย่าง พระองค์​รู้​ว่า​ผม​รัก​พระองค์”

พระ​เยซู​จึง​สั่ง​เขา​ว่า “ให้​เลี้ยงดู​แกะ​ของ​เรา 18 เรา​จะ​บอก​ให้​รู้​ว่า เมื่อ​คุณ​ยัง​หนุ่ม​คุณ​คาด​เข็มขัด​เอง​และ​ไป​ไหน​มา​ไหน​ตาม​ต้อง​การ แต่​เมื่อ​คุณ​แก่​ลง คุณ​จะ​กาง​มือ​ออก​มา​แล้ว​คน​อื่น​ก็​จะ​มัด​คุณ และ​พา​คุณ​ไป​ใน​ที่​ที่​คุณ​ไม่​อยาก​ไป” 19 (พระ​เยซู​พูด​อย่าง​นี้ เพื่อ​บอก​ให้​รู้​ว่า​เปโตร​จะ​ตาย​แบบ​ไหน​เพื่อ​แสดง​ความ​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระเจ้า​ให้​คน​เห็น) แล้ว​พระ​เยซู​ก็​ได้​พูด​กับ​เปโตร​ว่า “ตาม​เรา​มา”

20 เปโตร​หัน​ไป​เห็น​ศิษย์​คน​ที่​พระองค์​รัก​ซึ่ง​กำลัง​เดิน​ตาม​มา (คือ​ศิษย์​คน​ที่​เอน​ตัว​ไป​ที่​อก​ของ​พระองค์ ตอน​กิน​อาหาร แล้ว​ถาม​พระองค์​ว่า “อาจารย์ คน​ที่​จะ​ทรยศ​อาจารย์​เป็น​ใคร​กัน​ครับ”) 21 เมื่อ​เปโตร​เห็น​เขา​อยู่​ข้าง​หลัง เขา​ถาม​พระ​เยซู​ว่า “องค์​เจ้า​ชีวิต แล้ว​เขา​ล่ะ จะ​เป็น​ยัง​ไง”

22 พระ​เยซู​ตอบ​เปโตร​ว่า “ถ้า​เรา​อยาก​จะ​ให้​เขา​อยู่​จน​เรา​กลับ​มา แล้ว​มัน​เรื่อง​อะไร​ของ​คุณ​ด้วย ตาม​เรา​มา​เถอะ”

23 เรื่อง​นี้​จึง​ร่ำ​ลือ​กัน​ไป​ทั่ว​ใน​หมู่​พี่​น้อง​ว่า​ศิษย์​คน​นี้​จะ​ไม่​ตาย แต่​พระ​เยซู​ไม่​ได้​พูด​ว่า​เขา​จะ​ไม่​ตาย แต่​พูด​ว่า “ถ้า​เรา​อยาก​ให้​เขา​อยู่​จน​เรา​กลับ​มา แล้ว​มัน​เรื่อง​อะไร​ของ​คุณ​ด้วย​ล่ะ”

24 ศิษย์​คน​นั้น​เอง​ที่​เป็น​คน​เล่า​และ​เขียน​เรื่อง​ทั้ง​หมด​นี้ และ​พวก​เรา​เชื่อ​ว่า​เขา​เล่า​ความ​จริง

25 ยัง​มี​อีก​หลาย​สิ่ง​หลาย​อย่าง​ที่​พระ​เยซู​ได้​ทำ​เอา​ไว้ ถ้า​จะ​เขียน​ไว้​ทั้ง​หมด​นั้น เรา​คิด​ว่า​โลก​ทั้ง​โลก​ก็​ไม่​ใหญ่​พอที่​จะ​เก็บ​หนังสือ​ทั้ง​หมด​ที่​จะ​เขียน​นั้น​ได้

Footnotes:

  1. ยอห์น 21:15 ลูกแกะ หรือ แกะ หมายถึง ศิษย์​ของ​พระ​เยซู (เช่น​เดียว​กับ​ใน ยอห์น 10)
Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH)

Copyright © 2001 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes