Juan 6
Traducción en lenguaje actual
Jesús alimenta a más de cinco mil
6 Después de esto, Jesús fue al otro lado del Lago de Galilea, también conocido como lago de Tiberias. 2 Mucha gente lo seguía, pues había visto los milagros que él hacía al sanar a los enfermos.
3-4 Se acercaba la fiesta de los judíos llamada Pascua, y Jesús fue a un cerro con sus discípulos, y allí se sentó.[a] 5 Cuando Jesús vio que mucha gente venía hacia él, le preguntó a Felipe:
—¿Dónde podemos comprar comida para tanta gente?
6 Jesús ya sabía lo que iba a hacer, pero preguntó esto para ver qué decía su discípulo. 7 Y Felipe respondió:
—Ni trabajando doscientos días ganaría uno suficiente dinero para dar un poco de pan a tanta gente.
8 Andrés, que era hermano de Simón Pedro, y que también era discípulo, le dijo a Jesús:
9 —Aquí hay un niño que tiene cinco panes de cebada[b] y dos pescados. Pero eso no alcanzará para repartirlo entre todos.
10 Jesús les dijo a sus discípulos que sentaran a la gente. Había allí unos cinco mil hombres, y todos se sentaron sobre la hierba. 11 Jesús, entonces, tomó los panes en sus manos y oró para dar gracias a Dios. Después, los repartió entre toda la gente, e hizo lo mismo con los pescados. Todos comieron cuanto quisieron.
12 Una vez que todos comieron y quedaron satisfechos, Jesús les dijo a sus discípulos: «Recojan lo que sobró, para que no se desperdicie nada.»
13 Ellos obedecieron, y con lo que sobró llenaron doce canastos. 14 Cuando todos vieron este milagro, dijeron: «De veras éste es el profeta que tenía que venir al mundo.»
15 Jesús se dio cuenta de que la gente quería llevárselo a la fuerza para hacerlo su rey. Por eso se fue a lo alto del cerro, para estar solo.
Jesús camina sobre el agua
16-17 Al anochecer los discípulos de Jesús subieron a una barca, y comenzaron a cruzar el lago para ir al pueblo de Cafarnaúm. Ya había oscurecido totalmente, y Jesús todavía no había regresado. 18 De pronto empezó a soplar un fuerte viento, y las olas se hicieron cada vez más grandes. 19 Los discípulos ya habían navegado cinco o seis kilómetros, cuando vieron a Jesús caminar sobre el agua. Como Jesús se acercaba cada vez más a la barca, tuvieron miedo. 20 Pero él les dijo: «¡Soy yo! ¡No tengan miedo!»
21 Los discípulos querían que Jesús subiera a la barca, pero muy pronto la barca llegó al lugar adonde iban.
El pan que da vida
22 Al día siguiente, la gente que estaba al otro lado del lago se enteró de que los discípulos se habían ido en la única barca que había, y de que Jesús no se había ido con ellos. 23 Otras barcas llegaron de la ciudad de Tiberias, y se detuvieron cerca del lugar donde el Señor Jesús había dado gracias por el pan con que alimentó a la gente. 24 Cuando la gente vio que ni Jesús ni sus discípulos venían en esas barcas, decidió ir a buscarlo. Entonces subió a las barcas y cruzó el lago en dirección a Cafarnaúm.
25 La gente encontró a Jesús al otro lado del lago, y le preguntó:
—Maestro, ¿cuándo llegaste?
26 Jesús respondió:
—Francamente, ustedes me buscan porque comieron hasta quedar satisfechos, y no por haber entendido los milagros que hice. 27 No se preocupen tanto por la comida que se acaba, sino por la comida que dura y que da vida eterna. Ésa es la comida que yo, el Hijo del hombre, les daré, y ya Dios mi Padre les ha mostrado que yo tengo autoridad.
28 La gente le preguntó:
—¿Qué es lo que Dios quiere que hagamos?
29 Jesús respondió:
—Lo único que Dios quiere es que crean en mí, que soy a quien él envió.
30 Entonces le preguntaron:
—¿Qué milagro harás para que te creamos? ¡Danos una prueba! 31 Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto. Según la Biblia, el maná es el pan del cielo.
32 Jesús les contestó:
—Les aseguro que no fue Moisés quien les dio el verdadero pan del cielo, sino Dios mi Padre. 33 El pan que da vida es el que Dios ha enviado desde el cielo.
34 Entonces la gente le dijo:
—Señor, danos siempre de ese pan.
35 Jesús les dijo:
—Yo soy el pan que da vida. El que confía en mí nunca más volverá a tener hambre; el que cree en mí, nunca más volverá a tener sed. 36 Como les dije, ustedes todavía no creen en mí, a pesar de que han podido verme. 37 Todos los que mi Padre ha elegido para que sean mis seguidores vendrán a buscarme; y cuando vengan, yo no los rechazaré.
38 »No bajé del cielo para hacer lo que yo quiera, sino para obedecer a Dios mi Padre, pues él fue quien me envió. 39-40 Y mi Padre quiere estar seguro de que no se perderá ninguno de los que él eligió para ser mis seguidores. Cuando llegue el fin del mundo, haré que mis seguidores que hayan muerto vuelvan a vivir. Porque mi Padre quiere que todos los que me ven y creen en mí, que soy su Hijo, tengan vida eterna.
41 Algunos judíos empezaron a hablar mal de Jesús, porque había dicho que él era el pan que bajó del cielo. 42 Decían: «¿No es este Jesús, el hijo de José? ¡Nosotros conocemos a sus padres! ¿Cómo se atreve a decir que bajó del cielo?»
43 Jesús les respondió:
«Dejen ya de murmurar. 44 Dios mi Padre me envió. Y si mi Padre no lo quiere, nadie puede ser mi seguidor. Y cuando llegue el fin, yo haré que mis seguidores vuelvan a vivir, para que estén con Dios para siempre. 45 En uno de los libros de los profetas se dice: “Dios enseñará a todos.” Por eso, todos los que escuchan a mi Padre, y aprenden de él, se convierten en mis seguidores.
46 »Como les he dicho, Dios mi Padre me envió, y yo y nadie más ha visto al Padre. 47 Les aseguro que el que cree en mí tendrá vida eterna.
48 »Yo puedo dar vida, pues soy el pan que da vida. 49 Los antepasados de ustedes comieron el maná en el desierto, pero todos murieron. 50-51 El que cree en mí es como si comiera pan del cielo, y nunca estará separado de Dios. Yo he bajado del cielo, y puedo hacer que todos tengan vida eterna. Yo moriré para dar esa vida a los que creen en mí. Por eso les digo que mi cuerpo es ese pan que da vida; el que lo coma tendrá vida eterna.»
52 Los judíos empezaron a discutir entre ellos, y se preguntaban: «¿Cómo puede éste darnos a comer su propio cuerpo?»
53 Jesús les dijo:
«Yo soy el Hijo del hombre, y les aseguro que, si ustedes no comen mi cuerpo ni beben mi sangre, no tendrán vida eterna. 54 El que come mi cuerpo y bebe mi sangre, tendrá vida eterna. Cuando llegue el fin del mundo, yo lo resucitaré. 55 Mi cuerpo es la comida verdadera, y mi sangre es la bebida verdadera. 56 El que come mi cuerpo y bebe mi sangre, vive unido a mí y yo vivo unido a él.
57 »Mi Padre, el Dios de la vida, fue el que me envió y me dio vida, pues tiene poder para darla. Por eso, todo el que coma mi cuerpo tendrá vida eterna. 58 Yo soy el pan que bajó del cielo, y el que cree en mí tendrá vida eterna. Yo no soy como el pan que comieron sus antepasados, que murieron a pesar de haberlo comido.»
59 Jesús dijo todas estas cosas en la sinagoga de Cafarnaúm.
Palabras que dan vida eterna
60 Cuando muchos de los seguidores de Jesús le oyeron enseñar esto, dijeron:
—Esto que dices es muy difícil de aceptar. ¿Quién puede estar de acuerdo contigo?
61 Pero Jesús les respondió:
—¿Esto los ofende? 62 Entonces, ¿qué sucedería si me vieran a mí, el Hijo del hombre, subir al cielo, donde antes estaba? 63 El que da vida eterna es el Espíritu de Dios; ninguna persona puede dar esa vida. Las palabras que les he dicho vienen del Espíritu que da esa vida. 64 Pero todavía hay algunos de ustedes que no creen.
Jesús dijo esto porque, desde el principio, sabía quiénes eran los que no creían, y quién era el que lo iba a traicionar. 65 También les dijo que nadie podía ser su seguidor si Dios su Padre no se lo permitía.
66 Desde ese momento, muchos de los que seguían a Jesús lo abandonaron. 67 Entonces Jesús les preguntó a sus doce apóstoles:
—¿También ustedes quieren irse?
68 Simón Pedro le contestó:
—¿Y a quién seguiríamos, Señor? Sólo tus palabras dan vida eterna. 69 Nosotros hemos creído en ti, y sabemos que tú eres el Hijo de Dios.[c]
70 Jesús les dijo:
—A ustedes doce yo los elegí; sin embargo, uno de ustedes es un demonio.
71 Jesús se refería a Judas hijo de Simón, el Iscariote. Porque Judas, que era uno de los doce, lo iba a traicionar.
John 6
New International Version
Jesus Feeds the Five Thousand(A)
6 Some time after this, Jesus crossed to the far shore of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias), 2 and a great crowd of people followed him because they saw the signs(B) he had performed by healing the sick. 3 Then Jesus went up on a mountainside(C) and sat down with his disciples. 4 The Jewish Passover Festival(D) was near.
5 When Jesus looked up and saw a great crowd coming toward him, he said to Philip,(E) “Where shall we buy bread for these people to eat?” 6 He asked this only to test him, for he already had in mind what he was going to do.
7 Philip answered him, “It would take more than half a year’s wages[a] to buy enough bread for each one to have a bite!”
8 Another of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother,(F) spoke up, 9 “Here is a boy with five small barley loaves and two small fish, but how far will they go among so many?”(G)
10 Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place, and they sat down (about five thousand men were there). 11 Jesus then took the loaves, gave thanks,(H) and distributed to those who were seated as much as they wanted. He did the same with the fish.
12 When they had all had enough to eat, he said to his disciples, “Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted.” 13 So they gathered them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.
14 After the people saw the sign(I) Jesus performed, they began to say, “Surely this is the Prophet who is to come into the world.”(J) 15 Jesus, knowing that they intended to come and make him king(K) by force, withdrew again to a mountain by himself.(L)
Jesus Walks on the Water(M)
16 When evening came, his disciples went down to the lake, 17 where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them. 18 A strong wind was blowing and the waters grew rough. 19 When they had rowed about three or four miles,[b] they saw Jesus approaching the boat, walking on the water;(N) and they were frightened. 20 But he said to them, “It is I; don’t be afraid.”(O) 21 Then they were willing to take him into the boat, and immediately the boat reached the shore where they were heading.
22 The next day the crowd that had stayed on the opposite shore of the lake(P) realized that only one boat had been there, and that Jesus had not entered it with his disciples, but that they had gone away alone.(Q) 23 Then some boats from Tiberias(R) landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.(S) 24 Once the crowd realized that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum in search of Jesus.
Jesus the Bread of Life
25 When they found him on the other side of the lake, they asked him, “Rabbi,(T) when did you get here?”
26 Jesus answered, “Very truly I tell you, you are looking for me,(U) not because you saw the signs(V) I performed but because you ate the loaves and had your fill. 27 Do not work for food that spoils, but for food that endures(W) to eternal life,(X) which the Son of Man(Y) will give you. For on him God the Father has placed his seal(Z) of approval.”
28 Then they asked him, “What must we do to do the works God requires?”
29 Jesus answered, “The work of God is this: to believe(AA) in the one he has sent.”(AB)
30 So they asked him, “What sign(AC) then will you give that we may see it and believe you?(AD) What will you do? 31 Our ancestors ate the manna(AE) in the wilderness; as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’[c]”(AF)
32 Jesus said to them, “Very truly I tell you, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is the bread that comes down from heaven(AG) and gives life to the world.”
34 “Sir,” they said, “always give us this bread.”(AH)
35 Then Jesus declared, “I am(AI) the bread of life.(AJ) Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes(AK) in me will never be thirsty.(AL) 36 But as I told you, you have seen me and still you do not believe. 37 All those the Father gives me(AM) will come to me, and whoever comes to me I will never drive away. 38 For I have come down from heaven(AN) not to do my will but to do the will(AO) of him who sent me.(AP) 39 And this is the will of him who sent me, that I shall lose none of all those he has given me,(AQ) but raise them up at the last day.(AR) 40 For my Father’s will is that everyone who looks to the Son(AS) and believes in him shall have eternal life,(AT) and I will raise them up at the last day.”
41 At this the Jews there began to grumble about him because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, “Is this not Jesus, the son of Joseph,(AU) whose father and mother we know?(AV) How can he now say, ‘I came down from heaven’?”(AW)
43 “Stop grumbling among yourselves,” Jesus answered. 44 “No one can come to me unless the Father who sent me draws them,(AX) and I will raise them up at the last day. 45 It is written in the Prophets: ‘They will all be taught by God.’[d](AY) Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me. 46 No one has seen the Father except the one who is from God;(AZ) only he has seen the Father. 47 Very truly I tell you, the one who believes has eternal life.(BA) 48 I am the bread of life.(BB) 49 Your ancestors ate the manna in the wilderness, yet they died.(BC) 50 But here is the bread that comes down from heaven,(BD) which anyone may eat and not die. 51 I am the living bread(BE) that came down from heaven.(BF) Whoever eats this bread will live forever. This bread is my flesh, which I will give for the life of the world.”(BG)
52 Then the Jews(BH) began to argue sharply among themselves,(BI) “How can this man give us his flesh to eat?”
53 Jesus said to them, “Very truly I tell you, unless you eat the flesh(BJ) of the Son of Man(BK) and drink his blood,(BL) you have no life in you. 54 Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise them up at the last day.(BM) 55 For my flesh is real food and my blood is real drink. 56 Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them.(BN) 57 Just as the living Father sent me(BO) and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. 58 This is the bread that came down from heaven. Your ancestors ate manna and died, but whoever feeds on this bread will live forever.”(BP) 59 He said this while teaching in the synagogue in Capernaum.
Many Disciples Desert Jesus
60 On hearing it, many of his disciples(BQ) said, “This is a hard teaching. Who can accept it?”(BR)
61 Aware that his disciples were grumbling about this, Jesus said to them, “Does this offend you?(BS) 62 Then what if you see the Son of Man(BT) ascend to where he was before!(BU) 63 The Spirit gives life;(BV) the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you—they are full of the Spirit[e] and life. 64 Yet there are some of you who do not believe.” For Jesus had known(BW) from the beginning which of them did not believe and who would betray him.(BX) 65 He went on to say, “This is why I told you that no one can come to me unless the Father has enabled them.”(BY)
66 From this time many of his disciples(BZ) turned back and no longer followed him.
67 “You do not want to leave too, do you?” Jesus asked the Twelve.(CA)
68 Simon Peter answered him,(CB) “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.(CC) 69 We have come to believe and to know that you are the Holy One of God.”(CD)
70 Then Jesus replied, “Have I not chosen you,(CE) the Twelve? Yet one of you is a devil!”(CF) 71 (He meant Judas, the son of Simon Iscariot,(CG) who, though one of the Twelve, was later to betray him.)(CH)
John 6
Evangelical Heritage Version
Jesus Feeds the Five Thousand
6 After this, Jesus crossed over to the other side of the Sea of Galilee (or Tiberias). 2 A large crowd followed him because they saw the miraculous signs he was performing on those who were sick. 3 Jesus went up on the hillside and sat down there with his disciples. 4 The Jewish Passover Festival was near.
5 When Jesus looked up and saw a huge crowd coming toward him, he asked Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?” 6 But Jesus was saying this to test him, for he himself knew what he was going to do.
7 Philip answered him, “Two hundred denarii[a] worth of bread would not be enough for each of them to have just a little.”
8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said to him, 9 “There’s a boy here who has five barley loaves and two fish, but what is that for so many people?”
10 Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place, so they sat down. There were about five thousand men.
11 Then Jesus took the loaves and, after giving thanks, he distributed pieces to those who were seated. He also did the same with the fish—as much as they wanted.
12 When the people were full, he told his disciples, “Gather the pieces that are left over so that nothing is wasted.” 13 So they gathered them and filled twelve baskets with pieces from the five barley loaves left over by those who had eaten.
14 When the people saw the miraculous sign Jesus did, they said, “This really is the Prophet who is coming into the world.”
Jesus Walks on Water
15 When Jesus realized that they intended to come and take him by force to make him king, he withdrew again to the mountain by himself.
16 When evening came, his disciples went down to the sea, 17 got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was already dark, and Jesus had not yet come to them. 18 A strong wind started to blow, and the sea became rough.
19 After they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea toward their boat, and they were afraid.
20 But he said to them, “It is I. Do not be afraid!”
21 Then they were willing to take him into the boat, and immediately the boat reached the shore where they were heading.
Bread From Heaven
22 The next day, the crowd that stayed on the other side of the sea noticed that only one boat[b] was there. They also knew that Jesus had not stepped into the boat with his disciples, but they had gone away without him. 23 Other boats from Tiberias came to shore near the place where they ate the bread after the Lord gave thanks. 24 When the crowd saw that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum looking for Jesus. 25 When they found him on the other side of the sea, they asked him, “Rabbi, when did you get here?”
26 Jesus answered them, “Amen, Amen, I tell you: You are not looking for me because you saw the miraculous signs, but because you ate the loaves and were filled. 27 Do not continue to work for the food that spoils, but for the food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. For on him God the Father has placed his seal of approval.”
28 So they said to him, “What should we do to carry out the works of God?”
29 Jesus answered them, “This is the work of God: that you believe in the one he sent.”
30 Then they asked him, “So what miraculous sign are you going to do, that we may see it and believe you? What miraculous sign are you going to perform? 31 Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’”[c]
32 Jesus said to them, “Amen, Amen, I tell you: Moses did not give you the bread from heaven, but my Father gives you the real bread from heaven. 33 For the bread of God is the one who comes down from heaven and gives life to the world.”
34 “Sir,” they said to him, “give us this bread all the time!”
35 “I am the Bread of Life,” Jesus told them. “The one who comes to me will never be hungry, and the one who believes in me will never be thirsty. 36 But I said to you that you have also seen me, and you do not believe. 37 Everyone the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never cast out. 38 For I have come down from heaven, not to do my will, but the will of him who sent me. 39 And this is the will of him who sent me: that I should lose none of those he has given me, but raise them up on the Last Day. 40 For this is the will of my Father: that everyone who sees the Son and believes in him may have eternal life. And I will raise him up on the Last Day.”
41 So the Jews started grumbling about him, because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They asked, “Isn’t this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? So how can he say,[d] ‘I have come down from heaven’?”
43 Jesus answered them, “Stop grumbling among yourselves. 44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him. And I will raise him up on the Last Day. 45 It is written in the Prophets, ‘They will all be taught by God.’[e] Everyone who listens to the Father and learns from him comes to me. 46 I am not saying that anyone has seen the Father except the one who is from God. He is the one who has seen the Father. 47 Amen, Amen, I tell you: The one who believes in me[f] has eternal life.
48 “I am the Bread of Life. 49 Your fathers ate manna in the wilderness, and they died. 50 This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat it and not die. 51 I am the living bread which came down from heaven. If anyone eats this bread, he will live forever. The bread that I will give for the life of the world is my flesh.”
52 At that, the Jews argued among themselves, “How can this man give us his[g] flesh to eat?”
53 So Jesus said to them, “Amen, Amen, I tell you: Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life in yourselves. 54 The one who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up on the Last Day. 55 For my flesh is real food, and my blood is real drink. 56 The one who eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him. 57 Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. 58 This is the bread that came down from heaven, not like your[h] fathers ate and died. The one who eats this bread will live forever.”
59 He said these things while teaching in the synagogue in Capernaum. 60 When they heard it, many of his disciples said, “This is a hard teaching! Who can listen to it?”
61 But Jesus, knowing in himself that his disciples were grumbling about this, asked them, “Does this cause you to stumble in your faith? 62 What if you would see the Son of Man ascending to where he was before? 63 The Spirit is the one who gives life. The flesh does not help at all. The words that I have spoken to you are spirit and they are life. 64 But there are some of you who do not believe.” For Jesus knew from the beginning those who would not believe and the one who would betray him. 65 He said, “This is why I told you that no one can come to me unless it is given to him by my Father.”
66 After this, many of his disciples turned back and were not walking with him anymore. 67 So Jesus asked the Twelve, “You do not want to leave too, do you?”
68 Simon Peter answered him, “Lord, to whom will we go? You have the words of eternal life. 69 We have come to believe and know that you are the Holy One of God.”[i]
70 Jesus answered them, “Did I not choose you, the Twelve? Yet one of you is a devil!” 71 He meant Judas, son of Simon Iscariot, one of the Twelve, because Judas was going to betray Jesus.
Footnotes
- John 6:7 Or two hundred days’ wages. A denarius was worth about one day’s wage.
- John 6:22 Some witnesses to the text add which his disciples entered.
- John 6:31 Psalm 78:24
- John 6:42 Some witnesses to the text read How can he now say.
- John 6:45 Isaiah 54:13
- John 6:47 A few witnesses to the text omit in me.
- John 6:52 Some witnesses to the text omit his.
- John 6:58 Some witnesses to the text read the manna before your.
- John 6:69 Some witnesses to the text read the same as Matthew 16:16, replacing Holy One of God with Christ, the Son of the living God.
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
