मलाकी 4
Awadhi Bible: Easy-to-Read Version
4 “निआव क समइ आवत ह। इ गरम भट्ठी जइसा होइ। सबहिं घमण्डी मनई उ समइ सजा पइहीं। उ पचे सबहिं बुरा करम करइवाले लोग सूखी घास क तरह बरिहीं। उ पचे उ पेड़ क जइसा बरत होइहीं, जउन सिखर स ठुँठ तलक बिना कछू छोड़े बारत हीं” सर्वसक्तीमान यहोवा इ सब कहेस।
2 “मुला, तू सबइ जउन मोर नाउँ क सम्मान किहेस ह, तू पचन पइ अच्छाई उदय होत भए सूरज क तरह चमकी। इ सूरज क किरणन क तरह तन्दुरुस्ती लिआब्या। तू पचे अइसे ही अजाद अउ खुस होब्या जइसे अपने थान स अजाद भए बछवन। 3 तब तू पचे ओन बुरे लोगन्क कुचरि डउब्या, उ पचे तोहरे सबन क गोड़े क नीचे राखी जइसे होइहीं। मइँ निआव क समइ इ सबइ घटना क घटित कराउब।” सर्वसक्तीमान यहोवा इ सब कहेस।
4 “मूसा क व्यवस्था क सुमिरा अउर अनुपालन करा। मूसा मोर सेवक रहा। मइँ होरेब पर्वते पइ ओन कानूनन अउ नेमन क ओका दिहेउँ। उ सबइ नेम इस्राएल क सबहिं लोगन बरे अहइँ।”
5 यहोवा कहेस, “लखा, मइँ नबी एलिय्याह क तोहरे लगे पठउब। उ यहोवा क हिआँ स उ महान अउ खउफनाक निआव क समइ स पहिले आइ। 6 एलिय्याह महतारी-बाप अउर गदेलन क बीच पुन: रिस्ता कायम करी। वरना, मइँ, परमेस्सर आउब अउर तोहरे सबन क देस क पूरी तरह नस्ट करब।”
Malachi 4
English Standard Version
The Great Day of the Lord
4 [a] “For behold, (A)the day is coming, (B)burning like an oven, when (C)all the arrogant and (D)all evildoers (E)will be stubble. The day that is coming (F)shall set them ablaze, says the Lord of hosts, so that it will leave them neither root nor branch. 2 But for you (G)who fear my name, (H)the sun (I)of righteousness shall rise (J)with healing in its wings. You shall go out (K)leaping like calves from the stall. 3 And you shall tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet, (L)on the day when I act, says the Lord of hosts.
4 (M)“Remember (N)the law of my servant Moses, the statutes and rules[b] that I commanded him at Horeb for all Israel.
5 (O)“Behold, I will send you (P)Elijah the prophet (Q)before the great and awesome day of the Lord comes. 6 And he will (R)turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers, lest I come and (S)strike the land with a decree of utter destruction.”[c]
Footnotes
- Malachi 4:1 Ch 4:1–6 is ch 3:19–24 in Hebrew
- Malachi 4:4 Or and just decrees
- Malachi 4:6 The Hebrew term rendered decree of utter destruction refers to things devoted (or set apart) to the Lord (or by the Lord) for destruction
Awadhi Bible: Easy-to-Read Version. Copyright © 2005 Bible League International.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
