Add parallel Print Page Options

प्रभात क हरिणी नाउँ क राग पइ संगीत निर्देसक बरे दाऊद क एक ठु भजन।

हे मोरे परमेस्सर, हे मोरे परमेस्सर, तू मोका काहे तजि दिहा ह?
    मोका बचावइ बरे तू काहे बहोतइ दूर अहा?
    मोर मदद क पुकार क सुनइ बरे तू बहोतइ दूर अहा।
हे मोरे परमेस्सर, मइँ तोहका दिन मँ पुकारेउँ
    मुला तू जवाब नाहीं दिहा,
अउर मइँ राति भर तोहका पुकारत रहेउँ।

हे परमेस्सर, तू पवित्तर अहा।
    तू राजा क नाई बिराजमान अहा।
    इस्राएल क स्तुतियन तोहार सिंहासन अहइ।
हमार पुरखन तोह पइ बिस्सास किहन।
    हाँ हे परमेस्सर उ पचे तोहार भरोसा रहेन।
    अउर तू ओनका बचाए रह्या।
हे परमेस्सर, हमार पुरखन तोहका मदद क गोहराएन अउर उ पचे आपन दुस्मनन स बच निकरेन।
    उ पचे तोह पइ बिस्सास किहन अउर उ पचे निरास नाहीं भएन।
तउ का मइँ फुरइ कउनो कीरा हउँ,
    जउन लोग मोहसे लज्जित भए बाटेन अउर मोहसे घिना करत हीं?
जउन भी मोका लखत ह मोर हँसी उड़ावत ह,
    उ पचे आपन मूड़ँ हलावत अउ आपन ओंठ बिरावत हीं।
उ पचे मोसे कहत हीं कि, “आपन रच्छा बरे तू यहोवा क गोहँराइँ सकत ह।
    उ तोहका बचाइ लेइ।
    अगर तू ओका ऍतना भावत ह तउ, निहचय ही उ तोहका बचाइ लेइ।”

हे परमेस्सर फुरइ तउ इ अहइ कि सिरिफ तू ही अहा जेकरे ऊपर मइँ निर्भर हउँ।
    तू मोका उ दिन स संभालया ह, जब स मोर जन्म भवा।
    तू ही अहा जेकर कारण स मइँ बच्पन स बिस्सास किहेउँ।
10 ठीक उहइ दिना स जब स मइँ जन्म लिहेउँ ह, तू मोर परमेस्सर रह्या ह।
    जइसे ही मइँ आपन महतारी क कोख स बाहेर आए रहेउँ, मोका तोहरी देखरेख मँ रख दीन्ह ग रहा।

11 तउ हे, परमेस्सर! मोका जिन बिसरि जा,
    संकट निअरे बाटइ, अउर कउनो भी मनई मोर मदद क नाहीं अहइ।
12 मइँ ओन लोगन स घिरा अहउँ,
    जउन सक्तीसाली साँड़न जइसे मोका घेरे भए अहइँ।
13 उ पचे ओन सिंहन जइसे अहइँ, जउन कउनो जन्तु क चीरत होइँ अउ दहाड़त होइँ
    अउर ओनकर मुँह विकराल खुला भवा होइँ।

14 मोर सक्ती धरती पइ बिखरे जल
    स लुप्त होइ गइ।
मोर हाड़न अलगाइ ग अहइँ।
    मोर साहस खतम होइ चुका अहइ।
15 मोर मुँह एक पुराना टूटा भवा बर्तन क टूका क नाईं सूख गवा अहइ।
    मोर जीभ आपन ही तालु स चिपकत अहइ।
    तू मोका कब्र क धूरि मँ डार दिहा ह।
16 दुट्ठ लोग मोर चारिहुँ कइँती “कुकुरन” क नाईं घेरे भए अहइँ,
    दुस्ट जनन क उ समूह मोका फँसाएस ह।
    उ पचे मोरे हथवन अउर गोड़न क छेद दिहेन ह।
17 मोका आपन हाड़ देखाँइ देत ह।
    इ सबइ लोग मोका घूरत अहइँ।
    इ सबइ मोका नस्कान पहोंचावइ क ताकत रखत हीं।
18 उ पचे मोर कपड़ा आपुस मँ बाँटत अहइँ।
    मोरे ओढ़नन बरे उ पचे पाँसा लोकावत अहइँ।

19 हे यहोवा, तू मोका जिन तजा।
    तू मोर बल अहा, मोर मदद करा।
    अब तू देर जिन लगावा।
20 हे यहोवा, मोर प्राण तलवार स बचाइ ल्या।
    ओन कुत्तन स तू मोर मूल्यवान जिन्नगी क रच्छा करा।
21 मोका सेर क मुँह स बचाइ ल्या
    अउ साँड़ क सीगंन स मोर रच्छा करा।

22 हे यहोवा, मइँ आपन भाइयन मँ तोर प्रचार करब।
    मइँ तोर प्रसँसा तोहरे भक्तन क सभा क बीच करब।
23 ओ यहोवा क उपासक लोगो, यहोवा क बड़कई करा।
    इस्राएल क सन्तानन यहोवा क आदर करा।
    ओ इस्राएल क सबहिं लोगो, यहोवा क भय माना अउ आदर करा।
24 काहेकि यहोवा अइसे मनइयन क मदद करत ह जउन विपत्ति मँ होत हीं।
    यहोवा ओनसे घिना नाहीं करत ह।
अगर लोग मदद बरे यहोवा क पुकारइँ
    तउ उ खुद क ओनसे न छिपाइ।

25 मइँ तोहका धामिर्क सभा मँ स्तुति बरे का भेंट कइ सकत हउँ।
    तोहार भक्त लोगन क समन्वा मइँ तोहका उ देबउँ जेका मइँ वादा किहेउँ ह।
26 दीन जन भोजन पइहीं अउर सन्तुट्ठ होइहीं।
    तू लोग जउन ओका हेरत भए आवत अहा ओकर स्तुति करा।
    मन तोहार हमेसा हमेसा आनन्द स भरि जाइँ।
27 तब सबहिं दूर भुइँयन क लोग यहोवा क सुमिरइँ अउर ओकर लगे लउटि आवइँ।
    हे यहोवा, धरती क सबइ परिवार क हरेक लोग तोहार समन्वा निहुरिहीं।
28 काहेकि यहोवा राजा अहइ।
    उ हर एक रास्ट्र पइ सासन करत ह।
29 मानव जाति घास क नाईं स्थाइ नाहीं अहइँ जउन कि समूचइ धरती मँ उगत हीं।
    हम सबहिं आपन खइया क खाब अउर परमेस्सर क समन्वा निहुरि दण्डवत करब।[a]
हाँ मानव जाति मरत ह अउ ओनका कब्र मँ डार दीन्ह जात ह।
    सबइ लोग जउन जीवित अहइ या नाहीं अहइ परमेस्सर क समन्वा नम्रता स निहुरिके दण्डवत करइँ।
30 अउर भविस्स मँ हमार सन्तान यहोवा क सेवा करिहीं।
    लोग सदा सदा ही ओकरे बारे मँ बखनिहीं।
31 उ सबइ लोग अइहीं अउर परमेस्सर क भलाई क
    प्रचार करिहीं जेनकर अबहिं जन्म ही नाहीं भवा।

Footnotes

  1. 22:29 हम … दण्डवत करब इ ओन लोगन क ओर इसारा करत ह जउन पहाड़ क मन्दिर मँ इकट्ठा होइके मेलबलि खात रहा अउर तब परमेस्सर क अराधना बरे निहुरिके दण्डवत करत ह। इ बयान जीवन अउर मउत क याद रखइ बरे एक रूपक अहइ।