Add parallel Print Page Options

اتھو پیا کے بر خلاف خداوند کا پیغام

18 اس زمین کو دیکھو جو اتھوپیا کی ندیو ں کے ساتھ ساتھ پھیلی ہو ئی ہے اس زمین میں بھن بھنانے وا لے کیڑے مکوڑے بھرے پڑے ہیں۔ یہ سر زمین سر کنڈوں سے بنی کشتیوں میں قاصدوں کو سمندر کے اس پار بھیجتے ہیں۔

اے تيز رفتار قاصدو، ان لوگوں کے پاس جاؤ
    جو طاقتور اور قدآور ہے،
    جنکا خوف ہر جگہ ہے۔
ان زور آور قوموں کے پاس جاؤ
    جو دوسری قوموں کو شکست ديتے ہيں،
    اور جو زمین پر مختلف ٹکڑو ں میں ندیوں کی وجہ سے منقسم ہو گئی۔
دنيا کے تمام لوگو ، جو زمین پر رہتے ہو، جب پہاڑی پر جھنڈا کھڑا کیا جا ئے
    تو اسے دیکھو!
اور جب بِگل بجایا جا ئے
    تو اسے سنو!

کیوں کہ خداوند نے مجھ سے کہا، “میں خاموش رہوں گا اور وہاں سے دیکھوں گا جہاں میں رہتا ہوں اس وقت جب سور ج کی روشنی میں گرمی تیز ہوتی ہے ، اور فصل کٹا ئی کے وقت شبنم زمین کو ڈھک لیتی ہے۔ کیوں کہ فصل کٹا ئی سے پیشتر جب کلی کھل چکی اور پھول کی جگہ انگور پکنے پر ہوں تو وہ ٹہنیوں کو ہنسوے سے کاٹ ڈا لے گا اور پھیلی ہو ئی شاخو ں کو چھانٹ دے گا۔ اور وہ شکاری پرندوں اور درندو ں کے لئے پڑ ی رہے گی اور شکا ری پرندے گرمی کے مو سم میں اسے کھا ئیں گے اور زمین کے سب درندے جا ڑے کے موسم میں اسے کھا ئیں گے۔”

اس وقت خداوند قادر مطلق کو اس قوم کی طرف سے جو طاقتور اور قدآور ہے اس قوم کی طرف سے جس کا خوف ہر جگہ ہے تحفہ پیش کیا جا ئے گا۔ وہ قوم جو زبردست اور ظفریاب ہے اور جو زمین پر مختلف ٹکڑو ں میں ندیوں کی وجہ سے منقسم ہو گئی۔ یہ تحفہ خداوند قادر مطلق کی جگہ پر لا یا جا ئے گا جو کہ کو ہِ صیون پر ہے۔

A Prophecy Against Cush

18 Woe(A) to the land of whirring wings[a]
    along the rivers of Cush,[b](B)
which sends envoys(C) by sea
    in papyrus(D) boats over the water.

Go, swift messengers,
to a people tall and smooth-skinned,(E)
    to a people feared far and wide,
an aggressive(F) nation of strange speech,
    whose land is divided by rivers.(G)

All you people of the world,(H)
    you who live on the earth,
when a banner(I) is raised on the mountains,
    you will see it,
and when a trumpet(J) sounds,
    you will hear it.
This is what the Lord says to me:
    “I will remain quiet(K) and will look on from my dwelling place,(L)
like shimmering heat in the sunshine,(M)
    like a cloud of dew(N) in the heat of harvest.”
For, before the harvest, when the blossom is gone
    and the flower becomes a ripening grape,
he will cut off(O) the shoots with pruning knives,
    and cut down and take away the spreading branches.(P)
They will all be left to the mountain birds of prey(Q)
    and to the wild animals;(R)
the birds will feed on them all summer,
    the wild animals all winter.

At that time gifts(S) will be brought to the Lord Almighty

from a people tall and smooth-skinned,(T)
    from a people feared(U) far and wide,
an aggressive nation of strange speech,
    whose land is divided by rivers(V)

the gifts will be brought to Mount Zion, the place of the Name of the Lord Almighty.(W)

Footnotes

  1. Isaiah 18:1 Or of locusts
  2. Isaiah 18:1 That is, the upper Nile region