A A A A A
Bible Book List

زبُور 91Urdu Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UR)

91 تم پناہ گا ہ کے لئے خدا ئے تعالیٰ کے پاس جا سکتے ہو۔
    تم حفاظت کے لئے خدا قادر مطلق کے پاس جا سکتے ہو۔
میں خداوندسے کہتا ہوں، “تُو میری پناہ اور میرا قلعہ ہے۔
    میرے خدا، میں تجھ پر توکّل رکھتا ہوں۔”
خدا تجھ کو سبھی پوشیدہ خطروں سے بچا ئے گا۔
    خدا تجھ کو تمام مہلک بیما ریوں سے بچا ئے گا۔
تم خدا کی پناہ گا ہ میں حفاظت کے لئے جا سکتے ہو۔
    اور وہ تمہا ری ایسی حفاظت کر ے گا جیسے پرندہ اپنے پر پھیلا کر اپنے بچوں کی حفاظت کر تا ہے۔
    خدا تمہا ری حفاظت سِپر اور محفوظ دیوار کی طرح کرے گا۔
رات میں تم کو کسی کا خوف نہ ہو گا۔
    اور دُشمن کے تیر وں سے تُو دن میں خوفزدہ نہیں ہو گا۔
تجھ کو اندھیرے میں آنے وا لی بیما ریوں
    اور اس بھیانک وبا ء سے جو دوپہر میں آتی ہے خوف نہیں ہو گا۔
تو ہزاروں دشمنو ں کوشکست دے گا۔
    تیرا اپنا داہنا ہا تھ دس ہزار دشمنوں کو ہرا ئے گا۔
    اور تیرے دُشمن تجھ کو چھُو تک نہیں پا ئیں گے۔
ذرا دیکھ ! تجھ کو دِکھا ئی دے گا ،
    کہ وہ شریر لوگ سزا پا سکے ہیں!
کیوں؟ اس لئے کہ تُو خداوندکے بھروسے پر ہے۔
    تُو نے خدا قادر مطلق کو اپنی پناہ گاہ بنا لیا ہے۔
10 تیرے ساتھ کو ئی بھی بُری بات نہیں ہو گی۔
    کو ئی بھی وبا ء تیرے خیمہ کے نزدیک نہیں پہنچے گی۔
11 کیوں کہ خدا فرشتوں کو تیری حفا ظت کر نے کا حکم دے گا۔
    تو جہاں بھی جا ئے گا وہ تیری حفا ظت کریں گے۔
12 خدا کے فرشتے تجھ کو اپنے ہا تھوں پر اُوپر اٹھا ئیں گے
    تا کہ تیرا پیر چٹان سے نہ ٹکرا ئے۔
13 تجھ میں وہ قوّت ہو گی جس سے تو شیروں کو پچھا ڑ دے گا
    اور زہریلے ناگوں کو کُچل دے گا۔
14 خداوند کہتا ہے ، “اگر کوئی شخص مجھ میں بھروسہ رکھتا ہے ، تو میں اُس کی حفا ظت کروں گا۔
    میں اُن لوگوں کی جو میرے نام کی عبادت کر تے ہیں ، حفا ظت کروں گا۔
15 میرے لوگ سہا را پا نے کے لئے مجھ کو پکا ریں گے اور میں اُن کی سُنوں گا۔
    وہ جب مشکل میں ہوں گے تو میں اُن کے ساتھ ہی رہوں گا۔ میں اُسے چھڑاؤں گا اور عزّت بخشوں گا۔
16 میں اپنے پیروکار کو ایک طویل زندگی دوں گا،
    اور میں اُن کی حفا ظت کروں گا۔”

Urdu Bible: Easy-to-Read Version (ERV-UR)

2007 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes